Libri i frazës

sq Orёt   »   da Klokkeslæt

8 [tetё]

Orёt

Orёt

8 [otte]

Klokkeslæt

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Danisht Luaj Më shumë
Mё falni! U--s-yld! U________ U-d-k-l-! --------- Undskyld! 0
Sa ёshtё ora, ju lutem? Hvad-e- ---k---? H___ e_ k_______ H-a- e- k-o-k-n- ---------------- Hvad er klokken? 0
Faleminderit shumё. M-----ta-. M____ t___ M-n-e t-k- ---------- Mange tak. 0
Ёshtё ora njё. Klokke---r -t. K______ e_ e__ K-o-k-n e- e-. -------------- Klokken er et. 0
Ёshtё ora dy. K---k-- -r to. K______ e_ t__ K-o-k-n e- t-. -------------- Klokken er to. 0
Ёshtё ora tre. K---k-n-e---r-. K______ e_ t___ K-o-k-n e- t-e- --------------- Klokken er tre. 0
Ёshtё ora katёr. K-ok-e- -r-fire. K______ e_ f____ K-o-k-n e- f-r-. ---------------- Klokken er fire. 0
Ёshtё ora pesё. K-o-ken-e- -e-. K______ e_ f___ K-o-k-n e- f-m- --------------- Klokken er fem. 0
Ёshtё ora gjashtё. K-ok-en--- --ks. K______ e_ s____ K-o-k-n e- s-k-. ---------------- Klokken er seks. 0
Ёshtё ora shtatё. K-----n-er syv. K______ e_ s___ K-o-k-n e- s-v- --------------- Klokken er syv. 0
Ёshtё ora tetё. Klok-e- e---t--. K______ e_ o____ K-o-k-n e- o-t-. ---------------- Klokken er otte. 0
Ёshtё ora nёntё. K--kk-n e- ni. K______ e_ n__ K-o-k-n e- n-. -------------- Klokken er ni. 0
Ёshtё ora dhjetё. Klo--en----t-. K______ e_ t__ K-o-k-n e- t-. -------------- Klokken er ti. 0
Ёshtё ora njёmbёdhjetё. K----e--er elle--. K______ e_ e______ K-o-k-n e- e-l-v-. ------------------ Klokken er elleve. 0
Ёshtё ora dymbёdhjetё. K-ok----e- -olv. K______ e_ t____ K-o-k-n e- t-l-. ---------------- Klokken er tolv. 0
Njё minutё ka gjashtёdhjetё sekonda. E--m-----h-r -re--se--n-er. E_ m____ h__ t___ s________ E- m-n-t h-r t-e- s-k-n-e-. --------------------------- Et minut har tres sekunder. 0
Njё orё ka gjashtёdhjetё minuta. E- ti-e-h----r----i-utt-r. E_ t___ h__ t___ m________ E- t-m- h-r t-e- m-n-t-e-. -------------------------- En time har tres minutter. 0
Njё ditё ka njёzetekatёr orё. E- dø-n--ar fi-e-g---e-timer E_ d___ h__ f_________ t____ E- d-g- h-r f-r-o-t-v- t-m-r ---------------------------- Et døgn har fireogtyve timer 0

Familjet gjuhësore

Rreth 7000 milion njerëz jetojnë në tokë. Dhe ata flasin rreth 7000 gjuhë të ndryshme! Si njerëzit, gjuhët gjithashtu mund të jenë të lidhura. Kjo do të thotë se ato e kanë origjinën nga e njëjta rrënjë e përbashkët. Por ka edhe gjuhë që janë plotësisht të izoluara. Ato nuk janë të lidhura gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Në Evropë, për shembull, baskishtja konsiderohet si një gjuhë e izoluar. Por shumica e gjuhëve kanë “prindër”, “fëmijë” ose “motra dhe vëllezër”. Ato i përkasin një familje gjuhësore të caktuar. Sesa të ngjashme janë gjuhët mund ta dalloni nga krahasimet. Gjuhëtarët tani kanë rreth 300 njësi gjenetike. Kjo përfshin 180 familje që përbëhen nga më shumë se një gjuhë. Pjesa tjetër përbën 120 gjuhë të izoluara. Familja më e madhe gjuhësore është ajo indo-evropiane. Përbëhet nga rreth 280 gjuhë. Ku përfshihen gjuhët romake, gjermanike dhe sllave. Ka më shumë se 3000 milion folës në të gjithë kontinentet! Familja gjuhësore sino-tibetan është mbizotëruese në Azi. Ajo ka më shumë se 1300 milion folës. Gjuha kryesore sino-tibetane është kinezishtja. Familja e tretë më e madhe gjuhësore është në Afrikë. Është emëruar pas zonës së përhapjes Niger-Kongo Ajo ka “vetëm” rreth 350 milion folës. Suahili është gjuha më e rëndësishme në këtë familje gjuhësore. Në shumicën e rasteve: sa më e afërt marrëdhënia, aq më i mirë mirëkuptimi. Njerëzit që flasin gjuhë të lidhura e kuptojnë mirë njëri-tjetrin. Ata mund ta mësojnë gjuhën tjetër relativisht shpejt. Pra, mësoni gjuhë - bashkimet familjare janë gjithmonë të këndshme!