Libri i frazës

sq Orёt   »   nn Klokkeslett

8 [tetё]

Orёt

Orёt

8 [åtte]

Klokkeslett

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Ninorsk Luaj Më shumë
Mё falni! Orsak! O_____ O-s-k- ------ Orsak! 0
Sa ёshtё ora, ju lutem? K-a -- ---kk-? K__ e_ k______ K-a e- k-o-k-? -------------- Kva er klokka? 0
Faleminderit shumё. Tus----ak-. T____ t____ T-s-n t-k-. ----------- Tusen takk. 0
Ёshtё ora njё. K---k- e--ei--- -o er --tt. K_____ e_ e____ H_ e_ e____ K-o-k- e- e-t-. H- e- e-t-. --------------------------- Klokka er eitt. Ho er eitt. 0
Ёshtё ora dy. Kl--k- ---to. K_____ e_ t__ K-o-k- e- t-. ------------- Klokka er to. 0
Ёshtё ora tre. K-okka--r --e. K_____ e_ t___ K-o-k- e- t-e- -------------- Klokka er tre. 0
Ёshtё ora katёr. Klokka e- f--e. K_____ e_ f____ K-o-k- e- f-r-. --------------- Klokka er fire. 0
Ёshtё ora pesё. K-ok----- fe-. K_____ e_ f___ K-o-k- e- f-m- -------------- Klokka er fem. 0
Ёshtё ora gjashtё. K--kk--er-----. K_____ e_ s____ K-o-k- e- s-k-. --------------- Klokka er seks. 0
Ёshtё ora shtatё. Kl-kka -r --u. K_____ e_ s___ K-o-k- e- s-u- -------------- Klokka er sju. 0
Ёshtё ora tetё. K-ok----r -t-e. K_____ e_ å____ K-o-k- e- å-t-. --------------- Klokka er åtte. 0
Ёshtё ora nёntё. Klo--a-er --. K_____ e_ n__ K-o-k- e- n-. ------------- Klokka er ni. 0
Ёshtё ora dhjetё. K-o--- e---i. K_____ e_ t__ K-o-k- e- t-. ------------- Klokka er ti. 0
Ёshtё ora njёmbёdhjetё. K---ka--- el--v-. K_____ e_ e______ K-o-k- e- e-l-v-. ----------------- Klokka er elleve. 0
Ёshtё ora dymbёdhjetё. Klo--- er----v. K_____ e_ t____ K-o-k- e- t-l-. --------------- Klokka er tolv. 0
Njё minutё ka gjashtёdhjetё sekonda. E----inu---har---ks-- se-u--. E__ m_____ h__ s_____ s______ E-t m-n-t- h-r s-k-t- s-k-n-. ----------------------------- Eit minutt har seksti sekund. 0
Njё orё ka gjashtёdhjetё minuta. E-- ti-e-h-- s-k--i-m-n---. E__ t___ h__ s_____ m______ E-n t-m- h-r s-k-t- m-n-t-. --------------------------- Ein time har seksti minutt. 0
Njё ditё ka njёzetekatёr orё. Ein-dag-har tj-e---e --m--. E__ d__ h__ t_______ t_____ E-n d-g h-r t-u-f-r- t-m-r- --------------------------- Ein dag har tjuefire timar. 0

Familjet gjuhësore

Rreth 7000 milion njerëz jetojnë në tokë. Dhe ata flasin rreth 7000 gjuhë të ndryshme! Si njerëzit, gjuhët gjithashtu mund të jenë të lidhura. Kjo do të thotë se ato e kanë origjinën nga e njëjta rrënjë e përbashkët. Por ka edhe gjuhë që janë plotësisht të izoluara. Ato nuk janë të lidhura gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Në Evropë, për shembull, baskishtja konsiderohet si një gjuhë e izoluar. Por shumica e gjuhëve kanë “prindër”, “fëmijë” ose “motra dhe vëllezër”. Ato i përkasin një familje gjuhësore të caktuar. Sesa të ngjashme janë gjuhët mund ta dalloni nga krahasimet. Gjuhëtarët tani kanë rreth 300 njësi gjenetike. Kjo përfshin 180 familje që përbëhen nga më shumë se një gjuhë. Pjesa tjetër përbën 120 gjuhë të izoluara. Familja më e madhe gjuhësore është ajo indo-evropiane. Përbëhet nga rreth 280 gjuhë. Ku përfshihen gjuhët romake, gjermanike dhe sllave. Ka më shumë se 3000 milion folës në të gjithë kontinentet! Familja gjuhësore sino-tibetan është mbizotëruese në Azi. Ajo ka më shumë se 1300 milion folës. Gjuha kryesore sino-tibetane është kinezishtja. Familja e tretë më e madhe gjuhësore është në Afrikë. Është emëruar pas zonës së përhapjes Niger-Kongo Ajo ka “vetëm” rreth 350 milion folës. Suahili është gjuha më e rëndësishme në këtë familje gjuhësore. Në shumicën e rasteve: sa më e afërt marrëdhënia, aq më i mirë mirëkuptimi. Njerëzit që flasin gjuhë të lidhura e kuptojnë mirë njëri-tjetrin. Ata mund ta mësojnë gjuhën tjetër relativisht shpejt. Pra, mësoni gjuhë - bashkimet familjare janë gjithmonë të këndshme!