சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

‫4 [أربعة]‬

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

fi almudarsat

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? ‫أ-- --ن-‬ ‫___ ن____ ‫-ي- ن-ن-‬ ---------- ‫أين نحن؟‬ 0
a-- --h-? a__ n____ a-n n-h-? --------- ayn nahn?
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். ‫نح--ف- --مدر--.‬ ‫___ ف_ ا________ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة-‬ ----------------- ‫نحن في المدرسة.‬ 0
nhan -i a--u---sa-a. n___ f_ a___________ n-a- f- a-m-d-a-a-a- -------------------- nhan fi almudrasata.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. ‫---ن- ---.‬ ‫_____ د____ ‫-ن-ن- د-س-‬ ------------ ‫عندنا درس.‬ 0
e-d--a--ars-. e_____ d_____ e-d-n- d-r-a- ------------- endana darsa.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். ‫-ؤ--ء-ه--التلامي-.‬ ‫_____ ه_ ا_________ ‫-ؤ-ا- ه- ا-ت-ا-ي-.- -------------------- ‫هؤلاء هم التلاميذ.‬ 0
h--la--h-m al-alami-h. h_____ h__ a__________ h-u-a- h-m a-t-l-m-d-. ---------------------- hwula' hum altalamidh.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். ‫ه-- هي-ال-ُعل--.‬ ‫___ ه_ ا________ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-.- ------------------ ‫هذه هي المُعلمة.‬ 0
hdhi- -i-a------. h____ h_ a_______ h-h-h h- a-m-e-m- ----------------- hdhih hi almuelm.
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). ‫ه-ا ---ا---.‬ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ذ- ه- ا-ص-.- -------------- ‫هذا هو الصف.‬ 0
hdh---u----af-. h___ h_ a______ h-h- h- a-s-f-. --------------- hdha hu alsafa.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? ‫---- -نفعل؟‬ ‫____ س______ ‫-ا-ا س-ف-ل-‬ ------------- ‫ماذا سنفعل؟‬ 0
mad-- -an--el? m____ s_______ m-d-a s-n-i-l- -------------- madha sanfiel?
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். ‫-حن ن-ع-م-‬ ‫___ ن______ ‫-ح- ن-ع-م-‬ ------------ ‫نحن نتعلم.‬ 0
nhi- --ta-lam. n___ n________ n-i- n-t-e-a-. -------------- nhin nataelam.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். ‫-ن-ا---ع-م---ة-‬ ‫____ ن____ ل____ ‫-ن-ا ن-ع-م ل-ة-‬ ----------------- ‫إننا نتعلم لغة.‬ 0
'-i-a-a-nat-elam-l-ghat-. '______ n_______ l_______ '-i-a-a n-t-e-a- l-g-a-a- ------------------------- 'iinana nataelam lighata.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். ‫أن--أ-ع-م ا---ج-----.‬ ‫___ أ____ ا___________ ‫-ن- أ-ع-م ا-إ-ج-ي-ي-.- ----------------------- ‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬ 0
a-aa--ata---a- al'ii--a---i---. a___ '________ a_______________ a-a- '-t-e-l-m a-'-i-j-l-z-a-a- ------------------------------- anaa 'ataealam al'iinjaliziata.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். ‫-ن----عل- ال-سبا-ية-‬ ‫___ ت____ ا__________ ‫-ن- ت-ع-م ا-أ-ب-ن-ة-‬ ---------------------- ‫أنت تتعلم الأسبانية.‬ 0
ant--ata----- --'a-b--ia--. a__ t________ a____________ a-t t-t-e-l-m a-'-s-a-i-t-. --------------------------- ant tataealam al'asbaniata.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். ‫هو-----م-ال-ل-انية.‬ ‫__ ي____ ا__________ ‫-و ي-ع-م ا-أ-م-ن-ة-‬ --------------------- ‫هو يتعلم الألمانية.‬ 0
h-----aeala--a-'a--an----. h_ y________ a____________ h- y-t-e-l-m a-'-l-a-i-t-. -------------------------- hw yataealam al'almaniata.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். ‫-ح--ن-علم -لفر----.‬ ‫___ ن____ ا_________ ‫-ح- ن-ع-م ا-ف-ن-ي-.- --------------------- ‫نحن نتعلم الفرنسية.‬ 0
n-----a-ael-m -lf-r---i-ta. n___ n_______ a____________ n-i- n-t-e-a- a-f-r-n-i-t-. --------------------------- nhin nataelam alfaransiata.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். ‫أ--م-----م-- - أ--- تت-ل-ن--لإ-طا-ية-‬ ‫____ ت______ / أ___ ت_____ ا__________ ‫-ن-م ت-ع-م-ن / أ-ت- ت-ع-م- ا-إ-ط-ل-ة-‬ --------------------------------------- ‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬ 0
a---- t-ta----m--------t-------e--mu- al'-i--l---a. a____ t__________ / '_____ t_________ a____________ a-t-m t-t-e-l-m-n / '-n-u- t-t-e-l-u- a-'-i-a-i-t-. --------------------------------------------------- antum tataealamun / 'antun tataealmun al'iitaliata.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். ‫-م ي---مو-----ن--تت---ن------ية.‬ ‫__ ي______ / ه_ ت_____ ا________ ‫-م ي-ع-م-ن / ه-ّ ت-ع-م- ا-ر-س-ة-‬ ---------------------------------- ‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية.‬ 0
h- -a-a--lamu- --h- -a----mu- --ruw-i--a. h_ y__________ / h_ t________ a__________ h- y-t-e-l-m-n / h- t-t-i-m-n a-r-w-i-t-. ----------------------------------------- hm yataealamun / hn tateilmun alruwsiata.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. ‫تعلم --ل--ت---ير-ل-إه--ا--‬ ‫____ ا_____ م___ ل_________ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-إ-ت-ا-.- ---------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬ 0
t-e--am-a-lu-hat ----ir-l------ti---. t______ a_______ m_____ l____________ t-e-l-m a-l-g-a- m-t-i- l-l-i-h-i-a-. ------------------------------------- taeilam allughat muthir lil'iihtimam.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். ‫ن-ي---- ----هم -ع -ل----‬ ‫____ أ_ ن_____ م_ ا______ ‫-ر-د أ- ن-ف-ه- م- ا-ن-س-‬ -------------------------- ‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬ 0
nri--'-n---t-ahu---a- al----. n___ '__ n_______ m__ a______ n-i- '-n n-t-a-u- m-e a-n-a-. ----------------------------- nrid 'an natfahum mae alnaas.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். ‫-ر-د ---ن-ك-- ----ل----‬ ‫____ أ_ ن____ م_ ا______ ‫-ر-د أ- ن-ك-م م- ا-ن-س-‬ ------------------------- ‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬ 0
nr-- -an---t--a--m--ae-al-a-s. n___ '__ n________ m__ a______ n-i- '-n n-t-k-l-m m-e a-n-a-. ------------------------------ nrid 'an natakalam mae alnaas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -