சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   pl uzasadnić coś 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? D-ac-----pa- --pan--n----rzy--z-e? D_______ p__ / p___ n__ p_________ D-a-z-g- p-n / p-n- n-e p-z-j-z-e- ---------------------------------- Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. Pog-d- ---- -aka------k-. P_____ j___ t___ b_______ P-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ------------------------- Pogoda jest taka brzydka. 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. N-- pr--j-ę--poni--a- ----------- -a-a-b--ydka. N__ p_______ p_______ p_____ j___ t___ b_______ N-e p-z-j-ę- p-n-e-a- p-g-d- j-s- t-k- b-z-d-a- ----------------------------------------------- Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? D-acz--o -- n-- p-zyj----? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-j-z-e- -------------------------- Dlaczego on nie przyjdzie? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. Ni- z-stał--ap-o---n-. N__ z_____ z__________ N-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ---------------------- Nie został zaproszony. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. On-n-- pr-y-dzi---b- ni- --st-ł -----s--ny. O_ n__ p_________ b_ n__ z_____ z__________ O- n-e p-z-j-z-e- b- n-e z-s-a- z-p-o-z-n-. ------------------------------------------- On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? D-ac---o -ie--rz--d--esz? D_______ n__ p___________ D-a-z-g- n-e p-z-j-z-e-z- ------------------------- Dlaczego nie przyjdziesz? 0
எனக்கு நேரமில்லை. N-----m --a--. N__ m__ c_____ N-e m-m c-a-u- -------------- Nie mam czasu. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. N-e---z---ę- -o-n-- -a---z-s-. N__ p_______ b_ n__ m__ c_____ N-e p-z-j-ę- b- n-e m-m c-a-u- ------------------------------ Nie przyjdę, bo nie mam czasu. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Dlac-ego nie-z---an-e-z? D_______ n__ z__________ D-a-z-g- n-e z-s-a-i-s-? ------------------------ Dlaczego nie zostaniesz? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. M--z- -e-zc---p------wa-. M____ j______ p__________ M-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ------------------------- Muszę jeszcze popracować. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. N-e ------ę, p--i---ż m--z- -e-zcz- po-r-cowa-. N__ z_______ p_______ m____ j______ p__________ N-e z-s-a-ę- p-n-e-a- m-s-ę j-s-c-e p-p-a-o-a-. ----------------------------------------------- Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? D-a--ego--an-/----i---ż---z--? D_______ p__ / p___ j__ i_____ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż i-z-e- ------------------------------ Dlaczego pan / pani już idzie? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. Je--e- z-ęcz---------cz-n-. J_____ z_______ / z________ J-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. --------------------------- Jestem zmęczony / zmęczona. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். I-ę- bo-j-stem --ęc--ny---zm--zon-. I___ b_ j_____ z_______ / z________ I-ę- b- j-s-e- z-ę-z-n- / z-ę-z-n-. ----------------------------------- Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Dl-c-ego p-- - --ni-ju- -ed---? D_______ p__ / p___ j__ j______ D-a-z-g- p-n / p-n- j-ż j-d-i-? ------------------------------- Dlaczego pan / pani już jedzie? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. J------ż p--n-. J___ j__ p_____ J-s- j-ż p-ź-o- --------------- Jest już późno. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. J-dę- -onie-a- -es- j-----ź--. J____ p_______ j___ j__ p_____ J-d-, p-n-e-a- j-s- j-ż p-ź-o- ------------------------------ Jadę, ponieważ jest już późno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -