పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   zh 看医生

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

57[五十七]

57 [Wǔshíqī]

看医生

kàn yīshēng

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది 我 和--- 有--- 预约-。 我 和 医_ 有 一_ 预_ 。 我 和 医- 有 一- 预- 。 ---------------- 我 和 医生 有 一个 预约 。 0
w- h--y-s-ē-g-y--y--- --y--. w_ h_ y______ y______ y_____ w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē- ---------------------------- wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది 我 有--个---钟的 预约-。 我 有 一_ 十___ 预_ 。 我 有 一- 十-钟- 预- 。 ---------------- 我 有 一个 十点钟的 预约 。 0
W---ǒu-īg- ----d------ōn---e ----ē. W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____ W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē- ----------------------------------- Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
మీ పేరు ఏమిటి? 您----么 ---? 您 叫 什_ 名_ ? 您 叫 什- 名- ? ----------- 您 叫 什么 名字 ? 0
N--------sh--me m-ngz-? N__ j___ s_____ m______ N-n j-à- s-é-m- m-n-z-? ----------------------- Nín jiào shénme míngzì?
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి 请 您 在 候诊室 等---。 请 您 在 候__ 等__ 。 请 您 在 候-室 等-下 。 --------------- 请 您 在 候诊室 等一下 。 0
Qǐng-ní--zài hòuz-ě--s-ì-dě-g-y--i-. Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____ Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à- ------------------------------------ Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు 医- -上 --来-。 医_ 马_ 就 来 。 医- 马- 就 来 。 ----------- 医生 马上 就 来 。 0
Y--h-ng m-sh--- j---lái. Y______ m______ j__ l___ Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i- ------------------------ Yīshēng mǎshàng jiù lái.
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? 您的-保险-是 -里--? 您_ 保_ 是 哪__ ? 您- 保- 是 哪-的 ? ------------- 您的 保险 是 哪里的 ? 0
N-n d- ----i-- --ì----ǐ-de? N__ d_ b______ s__ n___ d__ N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-? --------------------------- Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? 我-- 为 - 做-么 吗 ? 我 能 为 您 做__ 吗 ? 我 能 为 您 做-么 吗 ? --------------- 我 能 为 您 做什么 吗 ? 0
Wǒ-n----wéi-----z-ò shénm- m-? W_ n___ w__ n__ z__ s_____ m__ W- n-n- w-i n-n z-ò s-é-m- m-? ------------------------------ Wǒ néng wéi nín zuò shénme ma?
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? 您-哪- - -痛 ? 您 哪_ 有 疼_ ? 您 哪- 有 疼- ? ----------- 您 哪里 有 疼痛 ? 0
Ní---- l----u -----òn-? N__ n_ l_ y__ t________ N-n n- l- y-u t-n-t-n-? ----------------------- Nín nǎ li yǒu téngtòng?
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? 哪--- ? 哪_ 疼 ? 哪- 疼 ? ------ 哪里 疼 ? 0
N--ǐ---n-? N___ t____ N-l- t-n-? ---------- Nǎlǐ téng?
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది 我 -------。 我 后_ 总 疼 。 我 后- 总 疼 。 ---------- 我 后背 总 疼 。 0
W- --u -è--z-n--t--g. W_ h__ b__ z___ t____ W- h-u b-i z-n- t-n-. --------------------- Wǒ hòu bèi zǒng téng.
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది 我--常--痛 。 我 经_ 头_ 。 我 经- 头- 。 --------- 我 经常 头痛 。 0
W--jīn---á-g tóut---. W_ j________ t_______ W- j-n-c-á-g t-u-ò-g- --------------------- Wǒ jīngcháng tóutòng.
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది 我-----肚-痛-。 我 有__ 肚__ 。 我 有-候 肚-痛 。 ----------- 我 有时候 肚子痛 。 0
W--yǒ- sh---- -ùzi t--g. W_ y__ s_____ d___ t____ W- y-u s-í-ò- d-z- t-n-. ------------------------ Wǒ yǒu shíhòu dùzi tòng.
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! 请-- -- -身-! 请 您 露_ 上_ ! 请 您 露- 上- ! ----------- 请 您 露出 上身 ! 0
Qǐ-g n---l--hū-s-à--sh--! Q___ n__ l____ s_________ Q-n- n-n l-c-ū s-à-g-h-n- ------------------------- Qǐng nín lùchū shàngshēn!
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి 请-您-躺---诊-- 。 请 您 躺 在 诊__ 。 请 您 躺 在 诊-上 。 ------------- 请 您 躺 在 诊床上 。 0
Q-----í- t-ng z-i --ě----uángs-à-g. Q___ n__ t___ z__ z___ c___________ Q-n- n-n t-n- z-i z-ě- c-u-n-s-à-g- ----------------------------------- Qǐng nín tǎng zài zhěn chuángshàng.
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది 血压 --正-- 。 血_ 是 正__ 。 血- 是 正-的 。 ---------- 血压 是 正常的 。 0
Xiěy- sh----è-g---n----. X____ s__ z_________ d__ X-ě-ā s-ì z-è-g-h-n- d-. ------------------------ Xiěyā shì zhèngcháng de.
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను 我---您-打 -针-。 我 给 您 打 一_ 。 我 给 您 打 一- 。 ------------ 我 给 您 打 一针 。 0
W---ěi n---d- -ī-zhēn. W_ g__ n__ d_ y_ z____ W- g-i n-n d- y- z-ē-. ---------------------- Wǒ gěi nín dǎ yī zhēn.
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను 我---您 一些----。 我 给 您 一_ 药_ 。 我 给 您 一- 药- 。 ------------- 我 给 您 一些 药片 。 0
Wǒ --i-nín -ī--ē--ào----. W_ g__ n__ y____ y_______ W- g-i n-n y-x-ē y-o-i-n- ------------------------- Wǒ gěi nín yīxiē yàopiàn.
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను 我---您 开- ----到 -------。 我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。 我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。 ----------------------- 我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。 0
W- gě- ní--k-i--è-yào-āng---à- --o-iàn-qǔ-y--. W_ g__ n__ k__ g_ y_______ d__ y______ q_ y___ W- g-i n-n k-i g- y-o-ā-g- d-o y-o-i-n q- y-o- ---------------------------------------------- Wǒ gěi nín kāi gè yàofāng, dào yàodiàn qǔ yào.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -