పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   sl Pri zdravniku

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

57 [sedeminpetdeset]

Pri zdravniku

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది Naročen(a) se--p-- -d-av-iku. N_________ s__ p__ z_________ N-r-č-n-a- s-m p-i z-r-v-i-u- ----------------------------- Naročen(a) sem pri zdravniku. 0
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది N-ro-en(-- --m -b ----ti-. N_________ s__ o_ d_______ N-r-č-n-a- s-m o- d-s-t-h- -------------------------- Naročen(a) sem ob desetih. 0
మీ పేరు ఏమిటి? K--- vam--e ime? K___ v__ j_ i___ K-k- v-m j- i-e- ---------------- Kako vam je ime? 0
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి Pro--- us--i-e se - -akal----. P_____ u______ s_ v č_________ P-o-i- u-e-i-e s- v č-k-l-i-o- ------------------------------ Prosim usedite se v čakalnico. 0
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు Zd-----k p---- --ko-. Z_______ p____ t_____ Z-r-v-i- p-i-e t-k-j- --------------------- Zdravnik pride takoj. 0
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? Kj- ----z--aro-a--? K__ s__ z__________ K-e s-e z-v-r-v-n-? ------------------- Kje ste zavarovani? 0
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? Kaj-l--k- s-or---z--va-? K__ l____ s_____ z_ v___ K-j l-h-o s-o-i- z- v-s- ------------------------ Kaj lahko storim za vas? 0
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? V-- ----? -u-i---b--e----? V__ b____ Č_____ b________ V-s b-l-? Č-t-t- b-l-č-n-? -------------------------- Vas boli? Čutite bolečine? 0
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? Kje---- b--i? K__ v__ b____ K-e v-s b-l-? ------------- Kje vas boli? 0
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది St-l-o ---------rbe-. S_____ m_ b___ h_____ S-a-n- m- b-l- h-b-t- --------------------- Stalno me boli hrbet. 0
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది Pogo-t--me bol- glav-. P______ m_ b___ g_____ P-g-s-o m- b-l- g-a-a- ---------------------- Pogosto me boli glava. 0
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది Vč-sih-me---li tr---h. V_____ m_ b___ t______ V-a-i- m- b-l- t-e-u-. ---------------------- Včasih me boli trebuh. 0
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! Pro--m s---ite--e-d- p---! P_____ s______ s_ d_ p____ P-o-i- s-e-i-e s- d- p-s-! -------------------------- Prosim slecite se do pasu! 0
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి U-----e---, -r--im- -a--e----ik. U______ s__ p______ n_ l________ U-e-i-e s-, p-o-i-, n- l-ž-l-i-. -------------------------------- Uležite se, prosim, na ležalnik. 0
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది K-vni t-ak--e---re-u. K____ t___ j_ v r____ K-v-i t-a- j- v r-d-. --------------------- Krvni tlak je v redu. 0
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను D-l--) -a- bom---je--i--. D_____ v__ b__ i_________ D-l-a- v-m b-m i-j-k-i-o- ------------------------- Dal(a) vam bom injekcijo. 0
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను Da-(a- v-m bo--t-b-et-. D_____ v__ b__ t_______ D-l-a- v-m b-m t-b-e-e- ----------------------- Dal(a) vam bom tablete. 0
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను Da-(-)--a- --- --cept z--v-l---r-o. D_____ v__ b__ r_____ z_ v l_______ D-l-a- v-m b-m r-c-p- z- v l-k-r-o- ----------------------------------- Dal(a) vam bom recept za v lekarno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -