పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   mk Во пошта

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [педесет и девет]

59 [pyedyesyet i dyevyet]

Во пошта

Vo poshta

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? К--е---на-бли--ата п-ш-а? К___ е н__________ п_____ К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а- ------------------------- Каде е најблиската пошта? 0
Kad-- -- --јbl---ata---sh--? K____ y_ n__________ p______ K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-? ---------------------------- Kadye ye naјbliskata poshta?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Да--ку-л--е д- најбл--ката -о-т-? Д_____ л_ е д_ н__________ п_____ Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а- --------------------------------- Далеку ли е до најблиската пошта? 0
Da--e----li-ye-do --ј-liskat---o--ta? D_______ l_ y_ d_ n__________ p______ D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-? ------------------------------------- Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? К--е---н--б----от--п-------о---н---е? К___ е н__________ п________ с_______ К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е- ------------------------------------- Каде е најблиското поштенско сандаче? 0
Ka-y- ye-------sko-o--o-----n--o -anda--ye? K____ y_ n__________ p__________ s_________ K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e- ------------------------------------------- Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి М- т-е--ат-н--ол-у -о--ен------р--. М_ т______ н______ п________ м_____ М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и- ----------------------------------- Ми требаат неколку поштенски марки. 0
M- --y----t--y--olkoo---sh--ensk- ma-k-. M_ t_______ n________ p__________ m_____ M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i- ---------------------------------------- Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు З- -д-- --р-ичка-- -дно -ис--. З_ е___ к_______ и е___ п_____ З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о- ------------------------------ За една картичка и едно писмо. 0
Z---e--a k----ch-- i y---o ---m-. Z_ y____ k________ i y____ p_____ Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o- --------------------------------- Za yedna kartichka i yedno pismo.
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Колку-ч-ни п--т--и-ата--а ----ик-? К____ ч___ п__________ з_ А_______ К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а- ---------------------------------- Колку чини поштарината за Америка? 0
Ko-koo--hini--os-ta---a-- -a----erik-? K_____ c____ p___________ z_ A________ K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-? -------------------------------------- Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? К--к- - ---о--п--ет--? К____ е т____ п_______ К-л-у е т-ж-к п-к-т-т- ---------------------- Колку е тежок пакетот? 0
K-l-oo ---ty-ʐ-k--a--etot? K_____ y_ t_____ p________ K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-? -------------------------- Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? Мо-а- ли--а го---п--т-м----ав--нск- п---а? М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____ М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а- ------------------------------------------ Можам ли да го испратам со авионска пошта? 0
Mo-a---i----guo -s-r-t-m--- av-ons-------ta? M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______ M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-? -------------------------------------------- Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Ко----д-лг- трае,-д-де-а -- -р----г-е? К____ д____ т____ д_____ д_ п_________ К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е- -------------------------------------- Колку долго трае, додека да пристигне? 0
K---oo-do--uo traye----dye-a--a-pr-st--un-e? K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________ K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e- -------------------------------------------- Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? К-де --ж-м--а ---еф--и---? К___ м____ д_ т___________ К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м- -------------------------- Каде можам да телефонирам? 0
K---e moʐ-- d---yelye----ra-? K____ m____ d_ t_____________ K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m- ----------------------------- Kadye moʐam da tyelyefoniram?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? К-де-е -л----т- -ел-фон---------ниц-? К___ е с_______ т_________ г_________ К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а- ------------------------------------- Каде е следната телефонска говорница? 0
K-dye--e s---d-a-a tyely---ns------vo-----a? K____ y_ s________ t___________ g___________ K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a- -------------------------------------------- Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? И-ате -----леф--с-- -ар--чки? И____ л_ т_________ к________ И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-? ----------------------------- Имате ли телефонски картички? 0
I-at-e-l--t-ely-fo-s-i -a-------? I_____ l_ t___________ k_________ I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i- --------------------------------- Imatye li tyelyefonski kartichki?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? И-ате -и-тел--он-к- им----? И____ л_ т_________ и______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-? --------------------------- Имате ли телефонски именик? 0
I-a--e--- t-e---f-nsk--im-e-i-? I_____ l_ t___________ i_______ I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k- ------------------------------- Imatye li tyelyefonski imyenik?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Г- -нает---и--ови-у--ч-иот-број -а-Авс-ри-а? Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________ Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-? -------------------------------------------- Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? 0
G---zn---t-e -i -ov--oo-----i-- br-- -a-Av--r-ј-? G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________ G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-? ------------------------------------------------- Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను С-м---о-------а-----ер--. С___ м______ д_ п________ С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-. ------------------------- Само момент, да проверам. 0
S-mo---m-e--,-da --o--er--. S___ m_______ d_ p_________ S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m- --------------------------- Samo momyent, da provyeram.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Л-ниј--а е--екогаш -афа-ена. Л_______ е с______ з________ Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-. ---------------------------- Линијата е секогаш зафатена. 0
L-ni--t---- syeko-u-s---a--tye--. L_______ y_ s_________ z_________ L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a- --------------------------------- Liniјata ye syekoguash zafatyena.
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Кој --о--го-б-----е? К__ б___ г_ б_______ К-ј б-о- г- б-р-в-е- -------------------- Кој број го биравте? 0
Ko- b--ј -u--b----ty-? K__ b___ g__ b________ K-ј b-o- g-o b-r-v-y-? ---------------------- Koј broј guo biravtye?
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! Н-јп--о -ора------и-бе-ет------. Н______ м_____ д_ и_______ н____ Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-. -------------------------------- Најпрво морате да изберете нула. 0
Na---vo-mor--y- -a-i-b-er--t---n---a. N______ m______ d_ i__________ n_____ N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a- ------------------------------------- Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -