మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Э-нег- ке-ге----кс-ң?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
E--eg- kelge- -oksuŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
М-- -ору--к-----.
М__ о____ к______
М-н о-р-п к-л-ы-.
-----------------
Мен ооруп калдым.
0
M----o-u----l--m.
M__ o____ k______
M-n o-r-p k-l-ı-.
-----------------
Men oorup kaldım.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Мен ооруп калдым.
Men oorup kaldım.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
М-- о--уп---т-а--ык--н-к-лген ж-----.
М__ о____ ж___________ к_____ ж______
М-н о-р-п ж-т-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
0
Me---o--p jat--ndı---n-k--g-n jok--n.
M__ o____ j___________ k_____ j______
M-n o-r-p j-t-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
Men oorup jatkandıktan kelgen jokmun.
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Э------үн а- ке-г-н жок?
Э___ ү___ а_ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а- к-л-е- ж-к-
------------------------
Эмне үчүн ал келген жок?
0
E-ne üç-n a- ---g-n j--?
E___ ü___ a_ k_____ j___
E-n- ü-ü- a- k-l-e- j-k-
------------------------
Emne üçün al kelgen jok?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Эмне үчүн ал келген жок?
Emne üçün al kelgen jok?
ఆమె అలిసిపోయింది
Ал--а---ган--о--у.
А_ ч_______ б_____
А- ч-р-а-а- б-л-у-
------------------
Ал чарчаган болчу.
0
Al --rç---n --l--.
A_ ç_______ b_____
A- ç-r-a-a- b-l-u-
------------------
Al çarçagan bolçu.
ఆమె అలిసిపోయింది
Ал чарчаган болчу.
Al çarçagan bolçu.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
А- ч-рч--анд-к--н-к---ен ж-к.
А_ ч_____________ к_____ ж___
А- ч-р-а-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Ал чарчагандыктан келген жок.
0
Al--a--a--nd-k--n-k----- -o-.
A_ ç_____________ k_____ j___
A- ç-r-a-a-d-k-a- k-l-e- j-k-
-----------------------------
Al çarçagandıktan kelgen jok.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Ал чарчагандыктан келген жок.
Al çarçagandıktan kelgen jok.
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Э-не----л к-л-ен жок?
Э_____ а_ к_____ ж___
Э-н-г- а- к-л-е- ж-к-
---------------------
Эмнеге ал келген жок?
0
Em--g--al--el----j--?
E_____ a_ k_____ j___
E-n-g- a- k-l-e- j-k-
---------------------
Emnege al kelgen jok?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Эмнеге ал келген жок?
Emnege al kelgen jok?
అతనికి ఆసక్తి లేదు
А-ы- к--лоос--жо--б-л--.
А___ к_______ ж__ б_____
А-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
------------------------
Анын каалоосу жок болчу.
0
Anı- k-al--su jo--b----.
A___ k_______ j__ b_____
A-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
------------------------
Anın kaaloosu jok bolçu.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Анын каалоосу жок болчу.
Anın kaaloosu jok bolçu.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
А- --л-ей-к----,-ан---ни---ын к--лоо---жок б-л-у.
А_ к_____ к_____ а______ а___ к_______ ж__ б_____
А- к-л-е- к-й-у- а-т-е-и а-ы- к-а-о-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------------------
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
0
Al -e--ey-ko-d---a----ni-------aa--os- j-- -ol-u.
A_ k_____ k_____ a______ a___ k_______ j__ b_____
A- k-l-e- k-y-u- a-t-e-i a-ı- k-a-o-s- j-k b-l-u-
-------------------------------------------------
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
Al kelbey koydu, antkeni anın kaaloosu jok bolçu.
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Эмнег--к-лг-н ж-к--ң-р?
Э_____ к_____ ж________
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-а-?
-----------------------
Эмнеге келген жоксуңар?
0
E---g- -e-g---jok-uŋ--?
E_____ k_____ j________
E-n-g- k-l-e- j-k-u-a-?
-----------------------
Emnege kelgen joksuŋar?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Эмнеге келген жоксуңар?
Emnege kelgen joksuŋar?
మా కార్ చెడిపోయింది
Б-зд-н-ав-оу--а-ыз буз-л-- -а--ы.
Б_____ а__________ б______ к_____
Б-з-и- а-т-у-а-б-з б-з-л-п к-л-ы-
---------------------------------
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
0
B-zdi--av--una---z-bu-ul-p --ld-.
B_____ a__________ b______ k_____
B-z-i- a-t-u-a-b-z b-z-l-p k-l-ı-
---------------------------------
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
మా కార్ చెడిపోయింది
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
Bizdin avtounaabız buzulup kaldı.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Уна--ы- б--улу--ка----ды---н------н----пуз.
У______ б______ к___________ к_____ ж______
У-а-б-з б-з-л-п к-л-а-д-к-а- к-л-е- ж-к-у-.
-------------------------------------------
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
0
Un-abı--b-zu-up---lgand-k-a- -e--en ---pu-.
U______ b______ k___________ k_____ j______
U-a-b-z b-z-l-p k-l-a-d-k-a- k-l-e- j-k-u-.
-------------------------------------------
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
Unaabız buzulup kalgandıktan kelgen jokpuz.
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Эм-е үч-н--дам--- келг----ок?
Э___ ү___ а______ к_____ ж___
Э-н- ү-ү- а-а-д-р к-л-е- ж-к-
-----------------------------
Эмне үчүн адамдар келген жок?
0
E--e--ç-n-a-a-d-r-ke-g-- -ok?
E___ ü___ a______ k_____ j___
E-n- ü-ü- a-a-d-r k-l-e- j-k-
-----------------------------
Emne üçün adamdar kelgen jok?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Эмне үчүн адамдар келген жок?
Emne üçün adamdar kelgen jok?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Ал-р --ез---н -е--г-п-калы---.
А___ п_______ к______ к_______
А-а- п-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-ы-
------------------------------
Алар поездден кечигип калышты.
0
A-ar--oe--den k-çi-i- k-lıştı.
A___ p_______ k______ k_______
A-a- p-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-ı-
------------------------------
Alar poezdden keçigip kalıştı.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Алар поездден кечигип калышты.
Alar poezdden keçigip kalıştı.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
По-з-де--ке---и- --лышк--д-к-------б-й--ал----.
П_______ к______ к_____________ к_____ к_______
П-е-д-е- к-ч-г-п к-л-ш-а-д-к-а- к-л-е- к-л-ш-ы-
-----------------------------------------------
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
0
P--z-de- k--i--p-k--ı-ka-d-k-a- -elbey ka---tı.
P_______ k______ k_____________ k_____ k_______
P-e-d-e- k-ç-g-p k-l-ş-a-d-k-a- k-l-e- k-l-ş-ı-
-----------------------------------------------
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
Poezdden keçigip kalışkandıktan kelbey kalıştı.
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Эм--ге ---ге- -о--у-?
Э_____ к_____ ж______
Э-н-г- к-л-е- ж-к-у-?
---------------------
Эмнеге келген жоксуң?
0
Em--ge----ge- -o---ŋ?
E_____ k_____ j______
E-n-g- k-l-e- j-k-u-?
---------------------
Emnege kelgen joksuŋ?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Эмнеге келген жоксуң?
Emnege kelgen joksuŋ?
నన్ను రానీయలేదు
Ма-- уру-са- бери-ге- ж--.
М___ у______ б_______ ж___
М-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
--------------------------
Мага уруксат берилген жок.
0
Ma----r-k--t---r-lg----ok.
M___ u______ b_______ j___
M-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
--------------------------
Maga uruksat berilgen jok.
నన్ను రానీయలేదు
Мага уруксат берилген жок.
Maga uruksat berilgen jok.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
М-н --л--н ---м--------ени---г--у-ук----бе---г-н -ок.
М__ к_____ ж______ а______ м___ у______ б_______ ж___
М-н к-л-е- ж-к-у-, а-т-е-и м-г- у-у-с-т б-р-л-е- ж-к-
-----------------------------------------------------
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
0
Men --l--n-----u-------en- m---------at-be-ilg-n-jok.
M__ k_____ j______ a______ m___ u______ b_______ j___
M-n k-l-e- j-k-u-, a-t-e-i m-g- u-u-s-t b-r-l-e- j-k-
-----------------------------------------------------
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
Men kelgen jokmun, antkeni maga uruksat berilgen jok.