పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   ka დასაბუთება 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [სამოცდათექვსმეტი]

76 [samotsdatekvsmet'i]

დასაბუთება 2

dasabuteba 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? რატ-- ----ო-ვ-დი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
rat'om-ar----hved-? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు ავ---ვიყ---. ა___ ვ______ ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------ ავად ვიყავი. 0
a--d -i-av-. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు არ-მ---დ-- რ-დ-ა- ავა-----ა-ი. ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------------------------ არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი. 0
ar-m-v-di,--a-gan av-d -i--vi. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? რა--- ----ოვ--ა-ი-? რ____ ა_ მ_____ ი__ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-? ------------------- რატომ არ მოვიდა ის? 0
r-t'-m ----ovid- is? r_____ a_ m_____ i__ r-t-o- a- m-v-d- i-? -------------------- rat'om ar movida is?
ఆమె అలిసిపోయింది ი- ავ-დ -ყ-. ი_ ა___ ი___ ი- ა-ა- ი-ო- ------------ ის ავად იყო. 0
i---v-- iqo. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు ის არ მო---ა, -ა--ან ავ------. ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო- ------------------------------ ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო. 0
is-ar -o-i--, --dgan a----i--. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
అతను ఎందుకు రాలేదు? რ-ტო- არ---ვ---? რ____ ა_ მ______ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-? ---------------- რატომ არ მოვიდა? 0
ra-'-- a---ovi-a? r_____ a_ m______ r-t-o- a- m-v-d-? ----------------- rat'om ar movida?
అతనికి ఆసక్తి లేదు მ-ს-არ -ქონდა-სუ---ლი. მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ---------------------- მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ma--ar-hk--d---u-v--i. m__ a_ h_____ s_______ m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ---------------------- mas ar hkonda survili.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు ი---რ-მოვი--,--ა-გ-- მას -რ-ჰ---დ- ს--ვ-ლი. ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ------------------------------------------- ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
i- a--m---da--rad--n ma---- hko-da ---v-l-. i_ a_ m______ r_____ m__ a_ h_____ s_______ i- a- m-v-d-, r-d-a- m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ------------------------------------------- is ar movida, radgan mas ar hkonda survili.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? რ-ტომ ა----ხვედით? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-? ------------------ რატომ არ მოხვედით? 0
r-t-o-----m-khvedit? r_____ a_ m_________ r-t-o- a- m-k-v-d-t- -------------------- rat'om ar mokhvedit?
మా కార్ చెడిపోయింది ჩვე-----ნ-ანა--ა-უჭ--უ---. ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------- ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
c---ni-m-nkana -a----'e-ul-a. c_____ m______ g_____________ c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a- ----------------------------- chveni mankana gapuch'ebulia.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు ჩვე- ა- მო-ე---, -ა--ან -ვე-ი-მანქ-ნა-გ--უ--ბული-. ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------------------------------- ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
ch-----r -o-e--t- -adgan-c---ni-m----na----u----bul--. c____ a_ m_______ r_____ c_____ m______ g_____________ c-v-n a- m-v-d-t- r-d-a- c-v-n- m-n-a-a g-p-c-'-b-l-a- ------------------------------------------------------ chven ar movedit, radgan chveni mankana gapuch'ebulia.
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? რ-ტომ -რ-მ--ი-- -ალხი? რ____ ა_ მ_____ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი- ---------------------- რატომ არ მოვიდა ხალხი? 0
ra-'om -r -ov--a -------? r_____ a_ m_____ k_______ r-t-o- a- m-v-d- k-a-k-i- ------------------------- rat'om ar movida khalkhi?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు მ-თ-მა---ებ--ზ- დ-აგვი--ეს. მ__ მ__________ დ__________ მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. --------------------------- მათ მატარებელზე დააგვიანეს. 0
m-t-m--'---bel-e-d-ag-ia--s. m__ m___________ d__________ m-t m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-. ---------------------------- mat mat'arebelze daagvianes.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు ი-ი-- -- -ოვი------რად--ნ---ტ---ბ-ლზე -ააგ-ია---. ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________ ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. ------------------------------------------------- ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს. 0
isi-i----mo--d---, ---g-n---t'---b-l---d-a-v--n--. i____ a_ m________ r_____ m___________ d__________ i-i-i a- m-v-d-e-, r-d-a- m-t-a-e-e-z- d-a-v-a-e-. -------------------------------------------------- isini ar movidnen, radgan mat'arebelze daagvianes.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? რ-ტომ არ-მ--ვ---? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
ra-'-m-----okhv--i? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
నన్ను రానీయలేదు უ-ლ-ბა -რ--ქ--დ-. უ_____ ა_ მ______ უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------- უფლება არ მქონდა. 0
u-l--- ar mk--d-. u_____ a_ m______ u-l-b- a- m-o-d-. ----------------- upleba ar mkonda.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు არ -----ი,--ადგ-- --ლ--ა -- მქ----. ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------------------------- არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა. 0
a- --ve--, r--gan---le-a ar mk-nda. a_ m______ r_____ u_____ a_ m______ a- m-v-d-, r-d-a- u-l-b- a- m-o-d-. ----------------------------------- ar movedi, radgan upleba ar mkonda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -