మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
ل-ا -م-ت-ت-؟
___ ل_ ت____
-م- ل- ت-ت-؟-
--------------
لما لم تأتِ؟
0
lm---m t--i?
l__ l_ t____
l-a l- t-t-?
------------
lma lm tati?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
لما لم تأتِ؟
lma lm tati?
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు |
كن- -ري-اً.
___ م______
-ن- م-ي-ا-.-
-------------
كنت مريضاً.
0
kn---ry----.
k__ m_______
k-t m-y-a-n-
------------
knt mrydaan.
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
كنت مريضاً.
knt mrydaan.
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు |
ل---------- كنت--ري--ً.
__ آ_ ل___ ك__ م______
-م آ-ِ ل-ن- ك-ت م-ي-ا-.-
-------------------------
لم آتِ لأني كنت مريضاً.
0
l---t ---a--- -unt--r--aan.
l_ a_ l______ k___ m_______
l- a- l-'-n-y k-n- m-y-a-n-
---------------------------
lm at li'aniy kunt mrydaan.
|
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
لم آتِ لأني كنت مريضاً.
lm at li'aniy kunt mrydaan.
|
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? |
لم- لم تأت ه-؟
___ ل_ ت__ ه___
-م- ل- ت-ت ه-؟-
----------------
لما لم تأت هي؟
0
l-a lm-t-t-h-?
l__ l_ t__ h__
l-a l- t-t h-?
--------------
lma lm tat hy?
|
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
لما لم تأت هي؟
lma lm tat hy?
|
ఆమె అలిసిపోయింది |
ك--ت -ع-انة-
____ ت_______
-ا-ت ت-ب-ن-.-
--------------
كانت تعبانة.
0
k-a---tieba-t.
k____ t_______
k-a-t t-e-a-t-
--------------
kaant tiebant.
|
ఆమె అలిసిపోయింది
كانت تعبانة.
kaant tiebant.
|
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు |
-- ---ت--أنه--ك-نت -ع-ا-ة.
__ ت___ ل____ ك___ ت_______
-م ت-ـ- ل-ن-ا ك-ن- ت-ب-ن-.-
----------------------------
لم تأـت لأنها كانت تعبانة.
0
l- t-----l---n-ha ka----ti--a----.
l_ t____ l_______ k____ t_________
l- t-'-t l-'-n-h- k-n-t t-e-a-a-a-
----------------------------------
lm ta'at li'anaha kanat tiebanata.
|
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
لم تأـت لأنها كانت تعبانة.
lm ta'at li'anaha kanat tiebanata.
|
అతను ఎందుకు రాలేదు? |
لما--م-ي-ت--
___ ل_ ي__ ؟_
-م- ل- ي-ت ؟-
--------------
لما لم يأت ؟
0
l-a-l-- yat-?
l__ l__ y__ ?
l-a l-m y-t ?
-------------
lma lam yat ?
|
అతను ఎందుకు రాలేదు?
لما لم يأت ؟
lma lam yat ?
|
అతనికి ఆసక్తి లేదు |
------ لديه ال-غبة.
__ ت__ ل___ ا_______
-م ت-ن ل-ي- ا-ر-ب-.-
---------------------
لم تكن لديه الرغبة.
0
lm ---u- l---yh---r-------.
l_ t____ l_____ a__________
l- t-k-n l-d-y- a-r-g-b-t-.
---------------------------
lm takun ladayh alraghbata.
|
అతనికి ఆసక్తి లేదు
لم تكن لديه الرغبة.
lm takun ladayh alraghbata.
|
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు |
-- يأت--أن---- تكن--د-ه الرغبة.
__ ي__ ل___ ل_ ت__ ل___ ا_______
-م ي-ت ل-ن- ل- ت-ن ل-ي- ا-ر-ب-.-
---------------------------------
لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.
0
l-- ya--l---na- -- t-----l-d-y- a---gh-at-.
l__ y__ l______ l_ t____ l_____ a__________
l-m y-t l-'-n-h l- t-k-n l-d-y- a-r-g-b-t-.
-------------------------------------------
lam yat li'anah lm takun ladayh alraghbata.
|
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.
lam yat li'anah lm takun ladayh alraghbata.
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
و-ما-ل- تأ-وا؟
____ ل_ ت______
-ل-ا ل- ت-ت-ا-
----------------
ولما لم تأتوا؟
0
w-a-aa l- tat--؟
w_____ l_ t_____
w-a-a- l- t-t-u-
----------------
wlamaa lm tatuu؟
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
ولما لم تأتوا؟
wlamaa lm tatuu؟
|
మా కార్ చెడిపోయింది |
سيا-ت-ا -ان----طلة-
_______ ك___ م______
-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-
---------------------
سيارتنا كانت معطلة.
0
i--a------k-n-t --et--at-.
i________ k____ m_________
i-y-r-t-a k-n-t m-e-i-a-a-
--------------------------
isyaratna kanat muetilata.
|
మా కార్ చెడిపోయింది
سيارتنا كانت معطلة.
isyaratna kanat muetilata.
|
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు |
-م-ن-ت لأ---ي-رتنا كان- معطلة-
__ ن__ ل__ س______ ك___ م______
-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-
--------------------------------
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
0
l- n-- l-'ana sa-a-ra---a-k--a- -uet-lat-.
l_ n__ l_____ s__________ k____ m_________
l- n-t l-'-n- s-y-a-a-a-a k-n-t m-e-i-a-a-
------------------------------------------
lm nat li'ana sayaaratana kanat muetilata.
|
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lm nat li'ana sayaaratana kanat muetilata.
|
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? |
لما-لم-ي-- --ن-س؟
___ ل_ ي__ ا______
-م- ل- ي-ت ا-ن-س-
-------------------
لما لم يأت الناس؟
0
lm--l-- y-t-------?
l__ l__ y__ a______
l-a l-m y-t a-n-a-?
-------------------
lma lam yat alnaas?
|
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
لما لم يأت الناس؟
lma lam yat alnaas?
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు |
-د-فا--م ا-قط--.
__ ف____ ا_______
-د ف-ت-م ا-ق-ا-.-
------------------
قد فاتهم القطار.
0
qd-fa-i-i---lqat-r-.
q_ f______ a________
q- f-t-h-m a-q-t-r-.
--------------------
qd fatihim alqatara.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
قد فاتهم القطار.
qd fatihim alqatara.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు |
-م يأتو- --ن----ط---ف--ه-.
__ ي____ ل__ ا_____ ف______
-م ي-ت-ا ل-ن ا-ق-ا- ف-ت-م-
----------------------------
لم يأتوا لأن القطار فاتهم.
0
l--y---- --'an---lqi--- -at--ama.
l_ y____ l_____ a______ f________
l- y-t-u l-'-n- a-q-t-r f-t-h-m-.
---------------------------------
lm yatuu li'ana alqitar fatahama.
|
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
لم يأتوا لأن القطار فاتهم.
lm yatuu li'ana alqitar fatahama.
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు? |
---- ل--ت-ت -ن--
____ ل_ ت__ أ____
-ل-ا ل- ت-ت أ-ت-
------------------
ولما لم تأت أنت؟
0
wla-- lm--at -anta?
w____ l_ t__ '_____
w-a-a l- t-t '-n-a-
-------------------
wlama lm tat 'anta?
|
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
ولما لم تأت أنت؟
wlama lm tat 'anta?
|
నన్ను రానీయలేదు |
-م-ي--- -ي-
__ ي___ ل___
-م ي-م- ل-.-
-------------
لم يسمح لي.
0
lm-y---a----.
l_ y_____ l__
l- y-s-a- l-.
-------------
lm yasmah ly.
|
నన్ను రానీయలేదు
لم يسمح لي.
lm yasmah ly.
|
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు |
ل------أ---لم -س-- لي-
__ آ_ ل___ ل_ ي___ ل___
-م آ- ل-ن- ل- ي-م- ل-.-
------------------------
لم آت لأنه لم يسمح لي.
0
la- a---i'---- l------ah --.
l__ a_ l______ l_ y_____ l__
l-m a- l-'-n-h l- y-s-a- l-.
----------------------------
lam at li'anah lm yusmah li.
|
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
لم آت لأنه لم يسمح لي.
lam at li'anah lm yusmah li.
|