పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   sr Прошлост 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [осамдесет и три]

83 [osamdeset i tri]

Прошлост 3

Prošlost 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం т---ф-ни-а-и т___________ т-л-ф-н-р-т- ------------ телефонирати 0
te--f---r--i t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Ја ----т--е-----а- /-те----н--а-а. Ј_ с__ т__________ / т____________ Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. ---------------------------------- Ја сам телефонирао / телефонирала. 0
Ja--am--e---o-ir-o-/-tel--on---la. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Ј----- -е---вр--е т--ефо--ра--/--е---он-р---. Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________ Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. --------------------------------------------- Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. 0
Ja --- --lo vre-- ---efo--r-o - tel--o-ir-la. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
అడగటం п-т-ти п_____ п-т-т- ------ питати 0
pi--ti p_____ p-t-t- ------ pitati
నేను అడిగాను Ј- --м-пи-а- - -итал-. Ј_ с__ п____ / п______ Ј- с-м п-т-о / п-т-л-. ---------------------- Ја сам питао / питала. 0
J--s----i-a- /-p-----. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Ј- сам -ве- --тао-/ пи----. Ј_ с__ у___ п____ / п______ Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-. --------------------------- Ја сам увек питао / питала. 0
Ja --- ---k--ita- / -it-la. J_ s__ u___ p____ / p______ J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-. --------------------------- Ja sam uvek pitao / pitala.
చెప్పుట испр-чати и________ и-п-и-а-и --------- испричати 0
i-------i i________ i-p-i-a-i --------- ispričati
నేను చెప్పాను Ј- -ам испричао --исп-и---а. Ј_ с__ и_______ / и_________ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а- ---------------------------- Ја сам испричао / испричала. 0
Ja-sam--s-rič-o ------i-ala. J_ s__ i_______ / i_________ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a- ---------------------------- Ja sam ispričao / ispričala.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Ј---ам-ис-р-ч-о-/-и---ича-а---лу-п-и-у. Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у- --------------------------------------- Ја сам испричао / испричала целу причу. 0
J----m-is-r-čao - ispri-a-- -e-u-pr-č-. J_ s__ i_______ / i________ c___ p_____ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a c-l- p-i-u- --------------------------------------- Ja sam ispričao / ispričala celu priču.
చదువుట учити у____ у-и-и ----- учити 0
u-iti u____ u-i-i ----- učiti
నేను చదివాను Ј- -а- --ио ---чила. Ј_ с__ у___ / у_____ Ј- с-м у-и- / у-и-а- -------------------- Ја сам учио / учила. 0
J- -a- ---- /---i-a. J_ s__ u___ / u_____ J- s-m u-i- / u-i-a- -------------------- Ja sam učio / učila.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Ј--с---уч---/-у---а --л- --че. Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____ Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-. ------------------------------ Ја сам учио / учила цело вече. 0
Ja--a- -či- /--č-l--celo-----. J_ s__ u___ / u____ c___ v____ J- s-m u-i- / u-i-a c-l- v-č-. ------------------------------ Ja sam učio / učila celo veče.
పని చేయుట рад-ти р_____ р-д-т- ------ радити 0
r--i-i r_____ r-d-t- ------ raditi
నేను పని చేసాను Ј- с-- рад-о /-р-ди--. Ј_ с__ р____ / р______ Ј- с-м р-д-о / р-д-л-. ---------------------- Ја сам радио / радила. 0
J--s-- r-di-----a--la. J_ s__ r____ / r______ J- s-m r-d-o / r-d-l-. ---------------------- Ja sam radio / radila.
రోజంతా నేను పని చేసాను Ј----м-рад---/ ра-ила --ли д-н. Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___ Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н- ------------------------------- Ја сам радио / радила цели дан. 0
J---a--r-d-o------ila ---- d-n. J_ s__ r____ / r_____ c___ d___ J- s-m r-d-o / r-d-l- c-l- d-n- ------------------------------- Ja sam radio / radila celi dan.
తినుట јес-и ј____ ј-с-и ----- јести 0
j---i j____ j-s-i ----- jesti
నేను తిన్నాను Ј--с-м-ј-- - ј--а. Ј_ с__ ј__ / ј____ Ј- с-м ј-о / ј-л-. ------------------ Ја сам јео / јела. 0
J--sam--e- --j-l-. J_ s__ j__ / j____ J- s-m j-o / j-l-. ------------------ Ja sam jeo / jela.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Ја са----је- - --је-- сву -р-ну. Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____ Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у- -------------------------------- Ја сам појео / појела сву храну. 0
Ja---m-po-eo---p-jel--s-u -ra-u. J_ s__ p____ / p_____ s__ h_____ J- s-m p-j-o / p-j-l- s-u h-a-u- -------------------------------- Ja sam pojeo / pojela svu hranu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -