పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   sr Прошлост 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [осамдесет и три]

83 [osamdeset i tri]

Прошлост 3

Prošlost 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం тел--он-р--и т___________ т-л-ф-н-р-т- ------------ телефонирати 0
t-l---nira-i t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Ј- -а- -еле-они---------е-о--р-ла. Ј_ с__ т__________ / т____________ Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. ---------------------------------- Ја сам телефонирао / телефонирала. 0
J- s-m -e---on--a--/----e-on-r-l-. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Ј--сам -ел- вре-е те---о-ира--/-те-еф--ир---. Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________ Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. --------------------------------------------- Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. 0
J---a--c--- -r--- -el--o-i-ao /--e-e-o-ir---. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
అడగటం п--ати п_____ п-т-т- ------ питати 0
p--ati p_____ p-t-t- ------ pitati
నేను అడిగాను Ја са- -и--- - -и-ала. Ј_ с__ п____ / п______ Ј- с-м п-т-о / п-т-л-. ---------------------- Ја сам питао / питала. 0
Ja--am p--a--- --ta--. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Ја--ам-у--к-пита-----и-а--. Ј_ с__ у___ п____ / п______ Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-. --------------------------- Ја сам увек питао / питала. 0
Ja s----vek pi-a----p---la. J_ s__ u___ p____ / p______ J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-. --------------------------- Ja sam uvek pitao / pitala.
చెప్పుట и-п----ти и________ и-п-и-а-и --------- испричати 0
is------i i________ i-p-i-a-i --------- ispričati
నేను చెప్పాను Ја -ам --причао---ис-----л-. Ј_ с__ и_______ / и_________ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а- ---------------------------- Ја сам испричао / испричала. 0
J---a- -sprič-o-- i----č--a. J_ s__ i_______ / i_________ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a- ---------------------------- Ja sam ispričao / ispričala.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Ј- с-----пр---- - и---и---- --лу-прич-. Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у- --------------------------------------- Ја сам испричао / испричала целу причу. 0
Ja -a--is---čao----s-r---la---lu p-iču. J_ s__ i_______ / i________ c___ p_____ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a c-l- p-i-u- --------------------------------------- Ja sam ispričao / ispričala celu priču.
చదువుట у-ити у____ у-и-и ----- учити 0
uč--i u____ u-i-i ----- učiti
నేను చదివాను Ј--сам--чи- ----и--. Ј_ с__ у___ / у_____ Ј- с-м у-и- / у-и-а- -------------------- Ја сам учио / учила. 0
J--s-- ---- /-----a. J_ s__ u___ / u_____ J- s-m u-i- / u-i-a- -------------------- Ja sam učio / učila.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Ја--а--у-и--/--ч-ла цело ----. Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____ Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-. ------------------------------ Ја сам учио / учила цело вече. 0
J- sam učio-- --il---el- --če. J_ s__ u___ / u____ c___ v____ J- s-m u-i- / u-i-a c-l- v-č-. ------------------------------ Ja sam učio / učila celo veče.
పని చేయుట р-д--и р_____ р-д-т- ------ радити 0
r-di-i r_____ r-d-t- ------ raditi
నేను పని చేసాను Ја -------и- - ---и--. Ј_ с__ р____ / р______ Ј- с-м р-д-о / р-д-л-. ---------------------- Ја сам радио / радила. 0
Ja--a- -a-io /-r-dil-. J_ s__ r____ / r______ J- s-m r-d-o / r-d-l-. ---------------------- Ja sam radio / radila.
రోజంతా నేను పని చేసాను Ја с-- -а--о-- р---л- --ли д-н. Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___ Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н- ------------------------------- Ја сам радио / радила цели дан. 0
J--s-m -adio / --d-l- celi--a-. J_ s__ r____ / r_____ c___ d___ J- s-m r-d-o / r-d-l- c-l- d-n- ------------------------------- Ja sam radio / radila celi dan.
తినుట ј---и ј____ ј-с-и ----- јести 0
j-sti j____ j-s-i ----- jesti
నేను తిన్నాను Ј--сам --о-- је--. Ј_ с__ ј__ / ј____ Ј- с-м ј-о / ј-л-. ------------------ Ја сам јео / јела. 0
J- -a- -eo-/ -el-. J_ s__ j__ / j____ J- s-m j-o / j-l-. ------------------ Ja sam jeo / jela.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Ја---м---јео-- пој-л- с-у -р---. Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____ Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у- -------------------------------- Ја сам појео / појела сву храну. 0
Ja sam poje-----ojela ----hr-n-. J_ s__ p____ / p_____ s__ h_____ J- s-m p-j-o / p-j-l- s-u h-a-u- -------------------------------- Ja sam pojeo / pojela svu hranu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -