పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [semaniya sositi]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం መ--ል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
med-weli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
నేను టెలిఫోన్ చేసాను እ----ል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
i-ē-de-el--u-y-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను ሰዓ---በ------ኩኝ። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
s-‘at----b-m-lu-d-w-li-un-i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
అడగటం መ--ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
met’-yek’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
నేను అడిగాను እኔ-ጠ-ኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
in-----y----yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను እ---ሌ-ጠየ-ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-ē--ul--t-----unyi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
చెప్పుట መ-ረክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
m-t-re-i m_______ m-t-r-k- -------- metereki
నేను చెప్పాను እ---ረኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
in--tere---yi i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను ታ------ሉ -ረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
t-r---n- b----u---rek-nyi. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
చదువుట መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
m---ri m_____ m-m-r- ------ memari
నేను చదివాను እኔ-ተ-ርኩኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
i-- t-marik-n-i i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను ም--ን-በ-- --ር--። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m---it----be-u-u tem--i--n-i. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
పని చేయుట መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
me---a-i m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
నేను పని చేసాను እ------ራ-። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
i-ē--ira s-r---. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
రోజంతా నేను పని చేసాను እኔ -ኑ--ሙ- ሰ-ው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i-- ---nuni--ul---er-wi. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
తినుట መ-ገብ/ --ላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
me--g---- --bilati m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
నేను తిన్నాను እኔ --ገብ-ኝ/-በላሁ-። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē--e-e-eb-k--y-/----ahun--. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను እ--ም-ቡ- -ሙ- -መገብኩ-/ በላ--። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in--mi-i---i b---lu-tem-gebi-un-i- --l-huny-. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -