పదబంధం పుస్తకం

te జంట సంయోజకాలు   »   ky Кош байламталар

98 [తొంభై ఎనిమిది]

జంట సంయోజకాలు

జంట సంయోజకాలు

98 [токсон сегиз]

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Koş baylamtalar

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
ప్రయాణం చాలా బాగుంది కానీ చాలా అలసటగా ఉంది Сап-- с-н-- б---у, ----- ө---чарч-т-ы. С____ с____ б_____ б____ ө__ ч________ С-п-р с-н-н б-л-у- б-р-к ө-ө ч-р-а-т-. -------------------------------------- Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. 0
Sa-------u- ---du, -i-ok ötö-ça---ttı. S____ s____ b_____ b____ ö__ ç________ S-p-r s-n-n b-l-u- b-r-k ö-ö ç-r-a-t-. -------------------------------------- Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
ట్రైన్ సమయానికి వచ్చింది కానీ చాలా పూర్తిగా నిండి ఉంది. По-зд----у-а-ынд---е--и, ----- --- -өп --ш- --лг--. П____ ө_ у_______ к_____ б____ ө__ к__ к___ т______ П-е-д ө- у-а-ы-д- к-л-и- б-р-к ө-ө к-п к-ш- т-л-о-. --------------------------------------------------- Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. 0
Poez- -----ag--d- -el--- b------t- -öp kiş- --lgon. P____ ö_ u_______ k_____ b____ ö__ k__ k___ t______ P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-. --------------------------------------------------- Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
హోటల్ చాలా సౌకర్యవంతంగా ఉంది కానీ చాలా ఖరీదైనది. Мей-а-кан- ж---уу, ----- к-------о-ч-. М_________ ж______ б____ к_____ б_____ М-й-а-к-н- ж-й-у-, б-р-к к-м-а- б-л-у- -------------------------------------- Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. 0
Me-man--na-j----u, biro- kımba- -ol--. M_________ j______ b____ k_____ b_____ M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u- -------------------------------------- Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
ఆయన బస్సు లేదా ట్రైన్ ని ఎక్కుతారు Ал-ж- авт-б---а,-же -ое-дг- --у--т. А_ ж_ а_________ ж_ п______ о______ А- ж- а-т-б-с-а- ж- п-е-д-е о-у-а-. ----------------------------------- Ал же автобуска, же поездге отурат. 0
Al--e--vt----k-- j- --e--ge ot-rat. A_ j_ a_________ j_ p______ o______ A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-. ----------------------------------- Al je avtobuska, je poezdge oturat.
ఆయన ఈ సాయంత్రం లేదా రేపు ఉదయం రావచ్చు. Ал-же ---ү--к-чин--,--- -р-ең -р-е--------е-е-. А_ ж_ б____ к_______ ж_ э____ э___ м____ к_____ А- ж- б-г-н к-ч-н-е- ж- э-т-ң э-т- м-н-н к-л-т- ----------------------------------------------- Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. 0
A-------g-n-k--i-de, ----rteŋ e-te-menen-k-let. A_ j_ b____ k_______ j_ e____ e___ m____ k_____ A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t- ----------------------------------------------- Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
ఆయన మాతో లేదా హోటల్ లో నివసిస్తాడు. А------и- ------ -е-мей-а---н----жашай-. А_ ж_ б__ м_____ ж_ м___________ ж______ А- ж- б-з м-н-н- ж- м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-. ---------------------------------------- Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. 0
A- j--b---mene---je-meyma---na-a -aş-y-. A_ j_ b__ m_____ j_ m___________ j______ A- j- b-z m-n-n- j- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-. ---------------------------------------- Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
ఆమె స్పానిష్ తో సహా ఇంగ్లీష్ కూడా మాట్లాడుతుంది А--ис-ан-----н-е--а--а-г--с-т-----е--а сү----т. А_ и____ т______ д__ а_____ т______ д_ с_______ А- и-п-н т-л-н-е д-, а-г-и- т-л-н-е д- с-й-ө-т- ----------------------------------------------- Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. 0
Al ---a- -ili------,-an--i- ti-inde--a s-y-ö--. A_ i____ t______ d__ a_____ t______ d_ s_______ A- i-p-n t-l-n-e d-, a-g-i- t-l-n-e d- s-y-ö-t- ----------------------------------------------- Al ispan tilinde da, anglis tilinde da süylöyt.
ఆమె మాడ్రిడ్ తో సహా లండన్ లో కూడా నివసించింది. А- М--р-дде-да---онд-ндо--а-----г-н. А_ М_______ д__ Л_______ д_ ж_______ А- М-д-и-д- д-, Л-н-о-д- д- ж-ш-г-н- ------------------------------------ Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. 0
Al-Ma-ri--e --- L-ndondo -a-j----a-. A_ M_______ d__ L_______ d_ j_______ A- M-d-i-d- d-, L-n-o-d- d- j-ş-g-n- ------------------------------------ Al Madridde da, Londondo da jaşagan.
ఆమెకి స్పెయిన్ తో సహా ఇంగ్లాండ్ కూడా తెలుసు. А- И---н-----д--------яны--- би-ет. А_ И________ д__ А_______ д_ б_____ А- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-т- ----------------------------------- Ал Испанияны да, Англияны да билет. 0
A--İsp-n---n---a- An--i--nı-da b-le-. A_ İ_________ d__ A________ d_ b_____ A- İ-p-n-y-n- d-, A-g-i-a-ı d- b-l-t- ------------------------------------- Al İspaniyanı da, Angliyanı da bilet.
ఆయన మూర్ఖుడే కాక బద్ధకస్తుడు కూడా А--ак-л-ыз-э----м--,-ж-л-оо-д--ы. А_ а______ э__ э____ ж_____ д____ А- а-ы-с-з э-е э-е-, ж-л-о- д-г-. --------------------------------- Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. 0
Al-a--lsı--e-e --es- j--------gı. A_ a______ e__ e____ j_____ d____ A- a-ı-s-z e-e e-e-, j-l-o- d-g-. --------------------------------- Al akılsız ele emes, jalkoo dagı.
ఆమె అండమైనదే కాక తెలివైనది కూడా А- с-л---эл--э-----а--лд-у дагы. А_ с____ э__ э____ а______ д____ А- с-л-у э-е э-е-, а-ы-д-у д-г-. -------------------------------- Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. 0
A- --l-u-ele --es---k-l--- da-ı. A_ s____ e__ e____ a______ d____ A- s-l-u e-e e-e-, a-ı-d-u d-g-. -------------------------------- Al suluu ele emes, akılduu dagı.
ఆమె జర్మనే కాక ఫ్రెంచ్ కూడా మాట్లాడగలదు А- -и--г--- -ем--ч----ес- -ран--зча да-ы сүйлө-т. А_ б__ г___ н______ э____ ф________ д___ с_______ А- б-р г-н- н-м-с-е э-е-, ф-а-ц-з-а д-г- с-й-ө-т- ------------------------------------------------- Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. 0
A- b---g--- ne--s-- -m--,---a---u-ça ------ü--ö-t. A_ b__ g___ n______ e____ f_________ d___ s_______ A- b-r g-n- n-m-s-e e-e-, f-a-t-u-ç- d-g- s-y-ö-t- -------------------------------------------------- Al bir gana nemisçe emes, frantsuzça dagı süylöyt.
నేను పియానో కానీ, గిటార్ కానీ వాయించలేను Мен--и---нод- -а---и-а-а-- да-о-ной-ал------. М__ п________ д__ г_______ д_ о____ а________ М-н п-а-и-о-о д-, г-т-р-д- д- о-н-й а-б-й-ы-. --------------------------------------------- Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. 0
M-n--ia----do-----gi----d- ----y-o- alb--mı-. M__ p________ d__ g_______ d_ o____ a________ M-n p-a-i-o-o d-, g-t-r-d- d- o-n-y a-b-y-ı-. --------------------------------------------- Men pianinodo da, gitarada da oynoy albaymın.
నేను వాల్ట్జ్ కానీ, సాంబా కానీ చేయలేను. Мен-в-ль- -а--са--- д- ------лба-м--. М__ в____ д__ с____ д_ б___ а________ М-н в-л-с д-, с-м-а д- б-л- а-б-й-ы-. ------------------------------------- Мен вальс да, самба да биле албаймын. 0
Me--v-l----, sam-a da ---e-a-baym--. M__ v___ d__ s____ d_ b___ a________ M-n v-l- d-, s-m-a d- b-l- a-b-y-ı-. ------------------------------------ Men vals da, samba da bile albaymın.
నాకు ఒపేరా కానీ, బాలే కానీ నచ్చదు. О----ны-д-,-б-л-т-и -- ж-к-ы----мын. О______ д__ б______ д_ ж____________ О-е-а-ы д-, б-л-т-и д- ж-к-ы-б-й-ы-. ------------------------------------ Операны да, балетти да жактырбаймын. 0
Ope-a-- d-,-b-le-ti-d------ı-b---ı-. O______ d__ b______ d_ j____________ O-e-a-ı d-, b-l-t-i d- j-k-ı-b-y-ı-. ------------------------------------ Operanı da, baletti da jaktırbaymın.
మీరు ఎంత త్వరగా పనిచేస్తే, అంత త్వరగా మీ పని పూర్తి అవుతుంది. Ка-ч--ык т-зирээк-и-тесе-- -ш--ч-лук-тез бү-ү-өс-ң. К_______ т_______ и_______ о________ т__ б_________ К-н-а-ы- т-з-р-э- и-т-с-ң- о-о-ч-л-к т-з б-т-р-с-ң- --------------------------------------------------- Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. 0
K---a-ık--ezire------e-eŋ--oşo--o----t-z-bü--rös-ŋ. K_______ t_______ i_______ o________ t__ b_________ K-n-a-ı- t-z-r-e- i-t-s-ŋ- o-o-ç-l-k t-z b-t-r-s-ŋ- --------------------------------------------------- Kançalık tezireek işteseŋ, oşonçoluk tez bütürösüŋ.
మీరు ఎంత త్వరగా రాగలిగితే, అంత త్వరగా తిరిగి వెళ్ళవచ్చు. К-н--л-к-эр-- к--с--, ош-нчо--к--рт--кет- ал-сы-. К_______ э___ к______ о________ э___ к___ а______ К-н-а-ы- э-т- к-л-е-, о-о-ч-л-к э-т- к-т- а-а-ы-. ------------------------------------------------- Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. 0
K-n---ı- e--e--el---, oş---olu---r-e --t---la--ŋ. K_______ e___ k______ o________ e___ k___ a______ K-n-a-ı- e-t- k-l-e-, o-o-ç-l-k e-t- k-t- a-a-ı-. ------------------------------------------------- Kançalık erte kelseŋ, oşonçoluk erte kete alasıŋ.
వయసు పెరుగుతున్న కొద్దీ, ఉల్లాసవంతంగా తయారవుతారు. Ад-м к-нч--ы---л-------с-йын- ---нч-лук -өн--ө--өшөт. А___ к_______ у_______ с_____ о________ ж____________ А-а- к-н-а-ы- у-г-й-а- с-й-н- о-о-ч-л-к ж-н-к-й-ө-ө-. ----------------------------------------------------- Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. 0
Ada--ka-ça--- ----y-an ---ın- oş--çolu- -ön-k-y---ö-. A___ k_______ u_______ s_____ o________ j____________ A-a- k-n-a-ı- u-g-y-a- s-y-n- o-o-ç-l-k j-n-k-y-ö-ö-. ----------------------------------------------------- Adam kançalık ulgaygan sayın, oşonçoluk jönököylöşöt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -