Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
ప్--ా-ం--ాల- -ాగ-ం-ి------చ-ల- అల---ా --ది
ప్___ చా_ బా__ కా_ చా_ అ____ ఉం_
ప-ర-ా-ం చ-ల- బ-గ-ం-ి క-న- చ-ల- అ-స-గ- ఉ-ద-
------------------------------------------
ప్రయాణం చాలా బాగుంది కానీ చాలా అలసటగా ఉంది
0
Pra----- c-l---ā--nd- k--- -ālā--la-aṭ-gā u-di
P_______ c___ b______ k___ c___ a________ u___
P-a-ā-a- c-l- b-g-n-i k-n- c-l- a-a-a-a-ā u-d-
----------------------------------------------
Prayāṇaṁ cālā bāgundi kānī cālā alasaṭagā undi
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
ప్రయాణం చాలా బాగుంది కానీ చాలా అలసటగా ఉంది
Prayāṇaṁ cālā bāgundi kānī cālā alasaṭagā undi
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
ట-రై---స-యా-ి---వచ్-ిం-----న- ---ా-ప---తి-- -ి--ి-ఉ--ి.
ట్__ స____ వ___ కా_ చా_ పూ___ నిం_ ఉం__
ట-ర-న- స-య-న-క- వ-్-ి-ద- క-న- చ-ల- ప-ర-త-గ- న-ం-ి ఉ-ద-.
-------------------------------------------------------
ట్రైన్ సమయానికి వచ్చింది కానీ చాలా పూర్తిగా నిండి ఉంది.
0
Ṭ-a-- s-----nik-----cin-i-kā-ī ---ā -ūrtig- ----i -n-i.
Ṭ____ s_________ v_______ k___ c___ p______ n____ u____
Ṭ-a-n s-m-y-n-k- v-c-i-d- k-n- c-l- p-r-i-ā n-ṇ-i u-d-.
-------------------------------------------------------
Ṭrain samayāniki vaccindi kānī cālā pūrtigā niṇḍi undi.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
ట్రైన్ సమయానికి వచ్చింది కానీ చాలా పూర్తిగా నిండి ఉంది.
Ṭrain samayāniki vaccindi kānī cālā pūrtigā niṇḍi undi.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
హో-ల్ -ాలా ---ర్యవ--ం-- ఉ-ద------ --లా-ఖ---ైన-ి.
హో__ చా_ సౌ______ ఉం_ కా_ చా_ ఖ_____
హ-ట-్ చ-ల- స-క-్-వ-త-గ- ఉ-ద- క-న- చ-ల- ఖ-ీ-ై-ద-.
------------------------------------------------
హోటల్ చాలా సౌకర్యవంతంగా ఉంది కానీ చాలా ఖరీదైనది.
0
Hō-al cāl--sauk--y--a--aṅg- -n-i-k------lā khar--ain---.
H____ c___ s_______________ u___ k___ c___ k____________
H-ṭ-l c-l- s-u-a-y-v-n-a-g- u-d- k-n- c-l- k-a-ī-a-n-d-.
--------------------------------------------------------
Hōṭal cālā saukaryavantaṅgā undi kānī cālā kharīdainadi.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
హోటల్ చాలా సౌకర్యవంతంగా ఉంది కానీ చాలా ఖరీదైనది.
Hōṭal cālā saukaryavantaṅgā undi kānī cālā kharīdainadi.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
ఆయన బ--స--లే-ా ట్రైన- ---ఎక-కుతారు
ఆ__ బ__ లే_ ట్__ ని ఎ____
ఆ-న బ-్-ు ల-ద- ట-ర-న- న- ఎ-్-ు-ా-ు
----------------------------------
ఆయన బస్సు లేదా ట్రైన్ ని ఎక్కుతారు
0
Āya-a--as's--l-dā-ṭr-i---- --k-tāru
Ā____ b_____ l___ ṭ____ n_ e_______
Ā-a-a b-s-s- l-d- ṭ-a-n n- e-k-t-r-
-----------------------------------
Āyana bas'su lēdā ṭrain ni ekkutāru
Ал же автобуска, же поездге отурат.
ఆయన బస్సు లేదా ట్రైన్ ని ఎక్కుతారు
Āyana bas'su lēdā ṭrain ni ekkutāru
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
ఆయన - సాయంత-రం----ా-రేపు--ద-ం-ర-వచ్చ-.
ఆ__ ఈ సా___ లే_ రే_ ఉ__ రా____
ఆ-న ఈ స-య-త-ర- ల-ద- ర-ప- ఉ-య- ర-వ-్-ు-
--------------------------------------
ఆయన ఈ సాయంత్రం లేదా రేపు ఉదయం రావచ్చు.
0
Ā---------y-nt-aṁ lē-ā---p-------- --va--u.
Ā____ ī s________ l___ r___ u_____ r_______
Ā-a-a ī s-y-n-r-ṁ l-d- r-p- u-a-a- r-v-c-u-
-------------------------------------------
Āyana ī sāyantraṁ lēdā rēpu udayaṁ rāvaccu.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
ఆయన ఈ సాయంత్రం లేదా రేపు ఉదయం రావచ్చు.
Āyana ī sāyantraṁ lēdā rēpu udayaṁ rāvaccu.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
ఆ-- -ాత- ల-----ోటల- ---న--సిస-తాడ-.
ఆ__ మా_ లే_ హో__ లో ని______
ఆ-న మ-త- ల-ద- హ-ట-్ ల- న-వ-ి-్-ా-ు-
-----------------------------------
ఆయన మాతో లేదా హోటల్ లో నివసిస్తాడు.
0
Ā---a-māt--lē-- hō--l -ō --v--i----u.
Ā____ m___ l___ h____ l_ n___________
Ā-a-a m-t- l-d- h-ṭ-l l- n-v-s-s-ā-u-
-------------------------------------
Āyana mātō lēdā hōṭal lō nivasistāḍu.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
ఆయన మాతో లేదా హోటల్ లో నివసిస్తాడు.
Āyana mātō lēdā hōṭal lō nivasistāḍu.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
ఆ-- స-ప---ష్ త- -హా--ం--------ూడా మ--్-ా-ుత--ది
ఆ_ స్___ తో స_ ఇం___ కూ_ మా_____
ఆ-ె స-ప-న-ష- త- స-ా ఇ-గ-ల-ష- క-డ- మ-ట-ల-డ-త-ం-ి
-----------------------------------------------
ఆమె స్పానిష్ తో సహా ఇంగ్లీష్ కూడా మాట్లాడుతుంది
0
Ām- ----iṣ-------ā iṅ-līṣ ---ā m--l-----ndi
Ā__ s_____ t_ s___ i_____ k___ m___________
Ā-e s-ā-i- t- s-h- i-g-ī- k-ḍ- m-ṭ-ā-u-u-d-
-------------------------------------------
Āme spāniṣ tō sahā iṅglīṣ kūḍā māṭlāḍutundi
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
ఆమె స్పానిష్ తో సహా ఇంగ్లీష్ కూడా మాట్లాడుతుంది
Āme spāniṣ tō sahā iṅglīṣ kūḍā māṭlāḍutundi
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
ఆ---------డ్--- సహ----డ----ో--ూడ---ివస-ం-ింది.
ఆ_ మా___ తో స_ లం__ లో కూ_ ని_____
ఆ-ె మ-డ-ర-డ- త- స-ా ల-డ-్ ల- క-డ- న-వ-ి-చ-ం-ి-
----------------------------------------------
ఆమె మాడ్రిడ్ తో సహా లండన్ లో కూడా నివసించింది.
0
Āme -ā--iḍ t- s-hā -a--a- ------- nivasin̄--n-i.
Ā__ m_____ t_ s___ l_____ l_ k___ n____________
Ā-e m-ḍ-i- t- s-h- l-ṇ-a- l- k-ḍ- n-v-s-n-c-n-i-
------------------------------------------------
Āme māḍriḍ tō sahā laṇḍan lō kūḍā nivasin̄cindi.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
ఆమె మాడ్రిడ్ తో సహా లండన్ లో కూడా నివసించింది.
Āme māḍriḍ tō sahā laṇḍan lō kūḍā nivasin̄cindi.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
ఆ------్---ిన్ -ో ---------ా-డ---ూ-- తె-ుస-.
ఆ__ స్___ తో స_ ఇం___ కూ_ తె___
ఆ-ె-ి స-ప-య-న- త- స-ా ఇ-గ-ల-ం-్ క-డ- త-ల-స-.
--------------------------------------------
ఆమెకి స్పెయిన్ తో సహా ఇంగ్లాండ్ కూడా తెలుసు.
0
Āme---s--y-- -- --hā-iṅglā-ḍ--ū-ā-te--su.
Ā____ s_____ t_ s___ i______ k___ t______
Ā-e-i s-e-i- t- s-h- i-g-ā-ḍ k-ḍ- t-l-s-.
-----------------------------------------
Āmeki speyin tō sahā iṅglāṇḍ kūḍā telusu.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
ఆమెకి స్పెయిన్ తో సహా ఇంగ్లాండ్ కూడా తెలుసు.
Āmeki speyin tō sahā iṅglāṇḍ kūḍā telusu.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
ఆ-న -----ుడ- కాక -ద--క----డు కూడా
ఆ__ మూ___ కా_ బ______ కూ_
ఆ-న మ-ర-ఖ-డ- క-క బ-్-క-్-ు-ు క-డ-
---------------------------------
ఆయన మూర్ఖుడే కాక బద్ధకస్తుడు కూడా
0
Āyana --rkh-ḍ--kāk------dh-k-st-ḍ- k--ā
Ā____ m_______ k___ b_____________ k___
Ā-a-a m-r-h-ḍ- k-k- b-d-d-a-a-t-ḍ- k-ḍ-
---------------------------------------
Āyana mūrkhuḍē kāka bad'dhakastuḍu kūḍā
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
ఆయన మూర్ఖుడే కాక బద్ధకస్తుడు కూడా
Āyana mūrkhuḍē kāka bad'dhakastuḍu kūḍā
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
ఆ-- అ-డమ---ే క---తెల----ద- -ూడా
ఆ_ అం____ కా_ తె____ కూ_
ఆ-ె అ-డ-ై-ద- క-క త-ల-వ-న-ి క-డ-
-------------------------------
ఆమె అండమైనదే కాక తెలివైనది కూడా
0
Ām----ḍa---n-d- --k-----i-a-n-di-k--ā
Ā__ a__________ k___ t__________ k___
Ā-e a-ḍ-m-i-a-ē k-k- t-l-v-i-a-i k-ḍ-
-------------------------------------
Āme aṇḍamainadē kāka telivainadi kūḍā
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
ఆమె అండమైనదే కాక తెలివైనది కూడా
Āme aṇḍamainadē kāka telivainadi kūḍā
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
ఆమె----మ---క-క---ర--చ----డా-మ-ట--ాడ--దు
ఆ_ జ___ కా_ ఫ్__ కూ_ మా______
ఆ-ె జ-్-న- క-క ఫ-ర-ం-్ క-డ- మ-ట-ల-డ-ల-ు
---------------------------------------
ఆమె జర్మనే కాక ఫ్రెంచ్ కూడా మాట్లాడగలదు
0
Ā-- ja--anē-k-ka -----̄---ū-ā -ā---ḍ-g---du
Ā__ j______ k___ p_____ k___ m____________
Ā-e j-r-a-ē k-k- p-r-n-c k-ḍ- m-ṭ-ā-a-a-a-u
-------------------------------------------
Āme jarmanē kāka phren̄c kūḍā māṭlāḍagaladu
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
ఆమె జర్మనే కాక ఫ్రెంచ్ కూడా మాట్లాడగలదు
Āme jarmanē kāka phren̄c kūḍā māṭlāḍagaladu
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
న--ు ----నో కానీ, గ---ర---ానీ ---ి-చల-ను
నే_ పి__ కా__ గి__ కా_ వా____
న-న- ప-య-న- క-న-, గ-ట-ర- క-న- వ-య-ం-ల-న-
----------------------------------------
నేను పియానో కానీ, గిటార్ కానీ వాయించలేను
0
N-----iy-----ā-ī----ṭ-r -ān- v-y---calē-u
N___ p_____ k____ g____ k___ v__________
N-n- p-y-n- k-n-, g-ṭ-r k-n- v-y-n-c-l-n-
-----------------------------------------
Nēnu piyānō kānī, giṭār kānī vāyin̄calēnu
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
నేను పియానో కానీ, గిటార్ కానీ వాయించలేను
Nēnu piyānō kānī, giṭār kānī vāyin̄calēnu
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
నేన- వాల---జ్ క-నీ, సాం------ీ చేయ--న-.
నే_ వా___ కా__ సాం_ కా_ చే____
న-న- వ-ల-ట-జ- క-న-, స-ం-ా క-న- చ-య-ే-ు-
---------------------------------------
నేను వాల్ట్జ్ కానీ, సాంబా కానీ చేయలేను.
0
N-nu v-----kānī--s--b- --n- ---a-ēnu.
N___ v____ k____ s____ k___ c________
N-n- v-l-j k-n-, s-m-ā k-n- c-y-l-n-.
-------------------------------------
Nēnu vālṭj kānī, sāmbā kānī cēyalēnu.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
నేను వాల్ట్జ్ కానీ, సాంబా కానీ చేయలేను.
Nēnu vālṭj kānī, sāmbā kānī cēyalēnu.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
నా-ు -ప-రా-క-నీ- -ాల---ా-ీ--చ్చద-.
నా_ ఒ__ కా__ బా_ కా_ న____
న-క- ఒ-ే-ా క-న-, బ-ల- క-న- న-్-ద-.
----------------------------------
నాకు ఒపేరా కానీ, బాలే కానీ నచ్చదు.
0
N----o--r- --nī, -ā----ā---n-ccad-.
N___ o____ k____ b___ k___ n_______
N-k- o-ē-ā k-n-, b-l- k-n- n-c-a-u-
-----------------------------------
Nāku opērā kānī, bālē kānī naccadu.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
నాకు ఒపేరా కానీ, బాలే కానీ నచ్చదు.
Nāku opērā kānī, bālē kānī naccadu.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
మ--- --త--్వ--ా--నిచ---త-, అం- -్వరగ- మీ -న----ర-త---వ-త--ది.
మీ_ ఎం_ త్___ ప_____ అం_ త్___ మీ ప_ పూ__ అ____
మ-ర- ఎ-త త-వ-గ- ప-ి-ే-్-ే- అ-త త-వ-గ- మ- ప-ి ప-ర-త- అ-ు-ు-ద-.
-------------------------------------------------------------
మీరు ఎంత త్వరగా పనిచేస్తే, అంత త్వరగా మీ పని పూర్తి అవుతుంది.
0
M--u --t--tvara-ā--an----tē,--n-a tva-agā-m--pani p-rti a---u---.
M___ e___ t______ p_________ a___ t______ m_ p___ p____ a________
M-r- e-t- t-a-a-ā p-n-c-s-ē- a-t- t-a-a-ā m- p-n- p-r-i a-u-u-d-.
-----------------------------------------------------------------
Mīru enta tvaragā panicēstē, anta tvaragā mī pani pūrti avutundi.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
మీరు ఎంత త్వరగా పనిచేస్తే, అంత త్వరగా మీ పని పూర్తి అవుతుంది.
Mīru enta tvaragā panicēstē, anta tvaragā mī pani pūrti avutundi.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
మ-----ం--త్వరగా ర--లిగ--ే- అం----వ--- -ి-ి-- వ--్ళ-చ్--.
మీ_ ఎం_ త్___ రా_____ అం_ త్___ తి__ వె______
మ-ర- ఎ-త త-వ-గ- ర-గ-ి-ి-ే- అ-త త-వ-గ- త-ర-గ- వ-ళ-ళ-చ-చ-.
--------------------------------------------------------
మీరు ఎంత త్వరగా రాగలిగితే, అంత త్వరగా తిరిగి వెళ్ళవచ్చు.
0
Mī-- --t--t-aragā -āga-i--tē----ta -va-----tir-g- veḷ-avaccu.
M___ e___ t______ r__________ a___ t______ t_____ v__________
M-r- e-t- t-a-a-ā r-g-l-g-t-, a-t- t-a-a-ā t-r-g- v-ḷ-a-a-c-.
-------------------------------------------------------------
Mīru enta tvaragā rāgaligitē, anta tvaragā tirigi veḷḷavaccu.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
మీరు ఎంత త్వరగా రాగలిగితే, అంత త్వరగా తిరిగి వెళ్ళవచ్చు.
Mīru enta tvaragā rāgaligitē, anta tvaragā tirigi veḷḷavaccu.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
వ-సు-పె-ుగ-త--్--క--్ద-- ఉ-----వంతంగా -యా-వుత---.
వ__ పె_____ కొ___ ఉ______ త______
వ-స- ప-ర-గ-త-న-న క-ద-ద-, ఉ-్-ా-వ-త-గ- త-ా-వ-త-ర-.
-------------------------------------------------
వయసు పెరుగుతున్న కొద్దీ, ఉల్లాసవంతంగా తయారవుతారు.
0
Vay--u-p------u--a ---d-- u-----va-t-ṅ-- --yārav-tār-.
V_____ p__________ k_____ u_____________ t____________
V-y-s- p-r-g-t-n-a k-d-ī- u-l-s-v-n-a-g- t-y-r-v-t-r-.
------------------------------------------------------
Vayasu perugutunna koddī, ullāsavantaṅgā tayāravutāru.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
వయసు పెరుగుతున్న కొద్దీ, ఉల్లాసవంతంగా తయారవుతారు.
Vayasu perugutunna koddī, ullāsavantaṅgā tayāravutāru.