పదబంధం పుస్తకం

te ఇష్టపడటం   »   ky Бир нерсени жактыруу

70 [డెబ్బై]

ఇష్టపడటం

ఇష్టపడటం

70 [жетимиш]

70 [жетимиш]

Бир нерсени жактыруу

Bir nerseni jaktıruu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా? Та-еки -е--үнү -аа---сыз-ы? Т_____ ч______ к___________ Т-м-к- ч-г-ү-ү к-а-а-с-з-ы- --------------------------- Тамеки чегүүнү каалайсызбы? 0
T-m-----e--ün- ka----s----? T_____ ç______ k___________ T-m-k- ç-g-ü-ü k-a-a-s-z-ı- --------------------------- Tameki çegüünü kaalaysızbı?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా? Б-йл-ө---к-ал-йс--бы? Б_______ к___________ Б-й-ө-н- к-а-а-с-з-ы- --------------------- Бийлөөнү каалайсызбы? 0
Biy-öö-ü---a----ızb-? B_______ k___________ B-y-ö-n- k-a-a-s-z-ı- --------------------- Biylöönü kaalaysızbı?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా? Си--------өө-- б---ы-ыз -елеби? С__ с_________ б_______ к______ С-з с-й-л-ө-г- б-р-ы-ы- к-л-б-? ------------------------------- Сиз сейилдөөгө баргыңыз келеби? 0
S---sey-ld---ö b--g-ŋ-z-k-l--i? S__ s_________ b_______ k______ S-z s-y-l-ö-g- b-r-ı-ı- k-l-b-? ------------------------------- Siz seyildöögö bargıŋız kelebi?
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే Ме-----е-и --ртк-м ке-е-. М__ т_____ т______ к_____ М-н т-м-к- т-р-к-м к-л-т- ------------------------- Мен тамеки тарткым келет. 0
M-- t-meki --r-kı---e-et. M__ t_____ t______ k_____ M-n t-m-k- t-r-k-m k-l-t- ------------------------- Men tameki tartkım kelet.
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా? Се--та--к- --рт------а--------ы? С__ т_____ т_______ к___________ С-н т-м-к- т-р-у-н- к-а-а-с-ң-ы- -------------------------------- Сен тамеки тартууну каалайсыңбы? 0
S-n --m-ki -a-t-unu -aal-y-ı-bı? S__ t_____ t_______ k___________ S-n t-m-k- t-r-u-n- k-a-a-s-ŋ-ı- -------------------------------- Sen tameki tartuunu kaalaysıŋbı?
ఆయనకి బత్తీ కావాలి Аг---т к-р-к. А__ о_ к_____ А-а о- к-р-к- ------------- Ага от керек. 0
A-a--t---rek. A__ o_ k_____ A-a o- k-r-k- ------------- Aga ot kerek.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది Мен --- -е-се-и--и- --л---ж-т--. М__ б__ н____ и____ к____ ж_____ М-н б-р н-р-е и-к-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе ичким келип жатат. 0
Me- b-r --r-e----im ke--p-ja---. M__ b__ n____ i____ k____ j_____ M-n b-r n-r-e i-k-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse içkim kelip jatat.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది Ме- ----н-рсе ж---м----ип--а---. М__ б__ н____ ж____ к____ ж_____ М-н б-р н-р-е ж-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир нерсе жегим келип жатат. 0
M-- -i- n-rs--j-g-m -e--p-ja-at. M__ b__ n____ j____ k____ j_____ M-n b-r n-r-e j-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir nerse jegim kelip jatat.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది М-н-би- -з -с--лгы- --лип-жа--т. М__ б__ а_ э_ а____ к____ ж_____ М-н б-р а- э- а-г-м к-л-п ж-т-т- -------------------------------- Мен бир аз эс алгым келип жатат. 0
Men b---a- -s a---- --l-p-jata-. M__ b__ a_ e_ a____ k____ j_____ M-n b-r a- e- a-g-m k-l-p j-t-t- -------------------------------- Men bir az es algım kelip jatat.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది М-н-сиз-е- -и--нерсе -ур--ым --л--. М__ с_____ б__ н____ с______ к_____ М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-г-м к-л-т- ----------------------------------- Мен сизден бир нерсе сурагым келет. 0
M---si-den-b-r-n---- s-r-gım -e-et. M__ s_____ b__ n____ s______ k_____ M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-g-m k-l-t- ----------------------------------- Men sizden bir nerse suragım kelet.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది М-- --зден-бир -ерсе с-р--гым --лип--а--т. М__ с_____ б__ н____ с_______ к____ ж_____ М-н с-з-е- б-р н-р-е с-р-н-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------------------ Мен сизден бир нерсе сурангым келип жатат. 0
Me- si---- b-- -er-e-sur-n--m ke-i--j--at. M__ s_____ b__ n____ s_______ k____ j_____ M-n s-z-e- b-r n-r-e s-r-n-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------------------ Men sizden bir nerse surangım kelip jatat.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది Мен--из-----р ж-рг- --кыргым --ли---а---. М__ с____ б__ ж____ ч_______ к____ ж_____ М-н с-з-и б-р ж-р-е ч-к-р-ы- к-л-п ж-т-т- ----------------------------------------- Мен сизди бир жерге чакыргым келип жатат. 0
M-n-s-------r --rge -----g-- -e--p j--at. M__ s____ b__ j____ ç_______ k____ j_____ M-n s-z-i b-r j-r-e ç-k-r-ı- k-l-p j-t-t- ----------------------------------------- Men sizdi bir jerge çakırgım kelip jatat.
మీకు ఏమి కావాలి? Э--е -аал-й- -----з? Э___ к______ э______ Э-н- к-а-а-т э-е-и-? -------------------- Эмне каалайт элеңиз? 0
E-n- k--layt-el-ŋ--? E___ k______ e______ E-n- k-a-a-t e-e-i-? -------------------- Emne kaalayt eleŋiz?
మీకు కాఫీ కావాలా? К--е--чүү-ү-к-ал-йс-з-ы? К___ и_____ к___________ К-ф- и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ------------------------ Кофе ичүүнү каалайсызбы? 0
K--e ----n--ka------z--? K___ i_____ k___________ K-f- i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ------------------------ Kofe içüünü kaalaysızbı?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా? Ж---ир-чыны ч-й -ч---ү к--ла-с-збы? Ж_ б__ ч___ ч__ и_____ к___________ Ж- б-р ч-н- ч-й и-ү-н- к-а-а-с-з-ы- ----------------------------------- Же бир чыны чай ичүүнү каалайсызбы? 0
Je-bir çını çay----ün- -a---y-----? J_ b__ ç___ ç__ i_____ k___________ J- b-r ç-n- ç-y i-ü-n- k-a-a-s-z-ı- ----------------------------------- Je bir çını çay içüünü kaalaysızbı?
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము Б----й-ө----гы-ыз -е--п--ата-. Б__ ү___ б_______ к____ ж_____ Б-з ү-г- б-р-ы-ы- к-л-п ж-т-т- ------------------------------ Биз үйгө баргыбыз келип жатат. 0
Bi--üy-ö -a--ıbı---el---jat-t. B__ ü___ b_______ k____ j_____ B-z ü-g- b-r-ı-ı- k-l-p j-t-t- ------------------------------ Biz üygö bargıbız kelip jatat.
మీకు టాక్సీ కావాలా? С---р--а-с-----ла---ңарбы? С____ т____ к_____________ С-л-р т-к-и к-а-а-с-ң-р-ы- -------------------------- Силер такси каалайсыңарбы? 0
Sil-r ta-si kaal-ysı-ar-ı? S____ t____ k_____________ S-l-r t-k-i k-a-a-s-ŋ-r-ı- -------------------------- Siler taksi kaalaysıŋarbı?
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు А-----алг-сы-кел--. А___ ч______ к_____ А-а- ч-л-ы-ы к-л-т- ------------------- Алар чалгысы келет. 0
Ala---algı-ı kel-t. A___ ç______ k_____ A-a- ç-l-ı-ı k-l-t- ------------------- Alar çalgısı kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -