คู่มือสนทนา

th การไปทำธุระ   »   sk Vybavovanie

51 [ห้าสิบเอ็ด]

การไปทำธุระ

การไปทำธุระ

51 [päťdesiatjeden]

Vybavovanie

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด C-c-m-í-ť -o--ni-ni--. C____ í__ d_ k________ C-c-m í-ť d- k-i-n-c-. ---------------------- Chcem ísť do knižnice. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ Ch-e- í-- -- kn-hk-pectv-. C____ í__ d_ k____________ C-c-m í-ť d- k-í-k-p-c-v-. -------------------------- Chcem ísť do kníhkupectva. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ C--em-í----- -----u. C____ í__ d_ s______ C-c-m í-ť d- s-á-k-. -------------------- Chcem ísť do stánku. 0
ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ C-c---------i-a--k--h-. C____ s_ p______ k_____ C-c-m s- p-ž-č-ť k-i-u- ----------------------- Chcem si požičať knihu. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ C-c-m -i k--iť kni-u. C____ s_ k____ k_____ C-c-m s- k-p-ť k-i-u- --------------------- Chcem si kúpiť knihu. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ C-c-m--i kú-i- -o-in-. C____ s_ k____ n______ C-c-m s- k-p-ť n-v-n-. ---------------------- Chcem si kúpiť noviny. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ Ch-e- ísť-do--n--n-ce--ab- s-- s- p--ičal- -n---. C____ í__ d_ k________ a__ s__ s_ p_______ k_____ C-c-m í-ť d- k-i-n-c-, a-y s-m s- p-ž-č-l- k-i-u- ------------------------------------------------- Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ C--em-ís-----kn----p-ctv---ab--s-- k-pi-a-kn--u. C____ í__ d_ k____________ a__ s__ k_____ k_____ C-c-m í-ť d- k-í-k-p-c-v-, a-y s-m k-p-l- k-i-u- ------------------------------------------------ Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ C-ce---s--d- --án--- ab- -o- --p--a-novi-y. C____ í__ d_ s______ a__ s__ k_____ n______ C-c-m í-ť d- s-á-k-, a-y s-m k-p-l- n-v-n-. ------------------------------------------- Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา C-cem í------o-t-k-. C____ í__ d_ o______ C-c-m í-ť d- o-t-k-. -------------------- Chcem ísť do optiky. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต Chcem-í-- -----p----rke-u. C____ í__ d_ s____________ C-c-m í-ť d- s-p-r-a-k-t-. -------------------------- Chcem ísť do supermarketu. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง C-c-m---- --peká-ovi. C____ í__ k p________ C-c-m í-ť k p-k-r-v-. --------------------- Chcem ísť k pekárovi. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา Ch-e- kú--ť-o-u-i-re. C____ k____ o________ C-c-m k-p-ť o-u-i-r-. --------------------- Chcem kúpiť okuliare. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก Chc-m-k--i--ov-----a--e-eninu. C____ k____ o_____ a z________ C-c-m k-p-ť o-o-i- a z-l-n-n-. ------------------------------ Chcem kúpiť ovocie a zeleninu. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง Chc-- ----ť ž--le - -h-i--. C____ k____ ž____ a c______ C-c-m k-p-ť ž-m-e a c-l-e-. --------------------------- Chcem kúpiť žemle a chlieb. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา C--e- --ť-d---p--ky,-aby-s-----pi-(-) ok-li-re. C____ í__ d_ o______ a__ s__ k_______ o________ C-c-m í-ť d- o-t-k-, a-y s-m k-p-l-a- o-u-i-r-. ----------------------------------------------- Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก C-c-- ís- -o sup-rmar-etu, aby--o--kú------ o----- a--e----n-. C____ í__ d_ s____________ a__ s__ k_______ o_____ a z________ C-c-m í-ť d- s-p-r-a-k-t-, a-y s-m k-p-l-a- o-o-i- a z-l-n-n-. -------------------------------------------------------------- Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu. 0
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง C---m--sť -- ---á--e,-ab- -om kú-i---- ž-m-- a-c-l-e-. C____ í__ d_ p_______ a__ s__ k_______ ž____ a c______ C-c-m í-ť d- p-k-r-e- a-y s-m k-p-l-a- ž-m-e a c-l-e-. ------------------------------------------------------ Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -