คู่มือสนทนา

th การไปทำธุระ   »   mk Набавки

51 [ห้าสิบเอ็ด]

การไปทำธุระ

การไปทำธุระ

51 [педесет и еден]

51 [pyedyesyet i yedyen]

Набавки

Nabavki

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุด Сака--да-ода---о биб-иот---т-. С____ д_ о___ в_ б____________ С-к-м д- о-а- в- б-б-и-т-к-т-. ------------------------------ Сакам да одам во библиотеката. 0
Sa--- -a od-m v----blio--ekat-. S____ d_ o___ v_ b_____________ S-k-m d- o-a- v- b-b-i-t-e-a-a- ------------------------------- Sakam da odam vo bibliotyekata.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายหนังสือ С---м да о--м -о-кни-а-ниц-т-. С____ д_ о___ в_ к____________ С-к-м д- о-а- в- к-и-а-н-ц-т-. ------------------------------ Сакам да одам во книжарницата. 0
Sa-am-da o--- vo kn-ʐ-r-it--ta. S____ d_ o___ v_ k_____________ S-k-m d- o-a- v- k-i-a-n-t-a-a- ------------------------------- Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือพิมพ์ С---- -а-одам до-тр-ф-к--а. С____ д_ о___ д_ т_________ С-к-м д- о-а- д- т-а-и-а-а- --------------------------- Сакам да одам до трафиката. 0
S--a- -a----m -o --afi-a-a. S____ d_ o___ d_ t_________ S-k-m d- o-a- d- t-a-i-a-a- --------------------------- Sakam da odam do trafikata.
ผม / ดิฉัน อยากยืมหนังสือ Сак-м--а-и-н-јм-- едн- к----. С____ д_ и_______ е___ к_____ С-к-м д- и-н-ј-а- е-н- к-и-а- ----------------------------- Сакам да изнајмам една книга. 0
S-kam -- ---aј-am y--n----igua. S____ d_ i_______ y____ k______ S-k-m d- i-n-ј-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------------- Sakam da iznaјmam yedna knigua.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือ Са-а- да -уп-- е--а----г-. С____ д_ к____ е___ к_____ С-к-м д- к-п-м е-н- к-и-а- -------------------------- Сакам да купам една книга. 0
Sa-am----koopam y--na --i--a. S____ d_ k_____ y____ k______ S-k-m d- k-o-a- y-d-a k-i-u-. ----------------------------- Sakam da koopam yedna knigua.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อหนังสือพิมพ์ С-кам да --пам еден -е---к. С____ д_ к____ е___ в______ С-к-м д- к-п-м е-е- в-с-и-. --------------------------- Сакам да купам еден весник. 0
Saka-------op-- y----- -y-sn--. S____ d_ k_____ y_____ v_______ S-k-m d- k-o-a- y-d-e- v-e-n-k- ------------------------------- Sakam da koopam yedyen vyesnik.
ผม / ดิฉัน อยากไปห้องสมุดเพื่อจะไปยืมหนังสือ Сак-м ---о----в- -и--и---ка-а, за--- и-нај--м-е-н- кн-га. С____ д_ о___ в_ б____________ з_ д_ и_______ е___ к_____ С-к-м д- о-а- в- б-б-и-т-к-т-, з- д- и-н-ј-а- е-н- к-и-а- --------------------------------------------------------- Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. 0
S-k-m -- --am -o bi-l----ek---- za-d---zna-ma- --dna--ni-u-. S____ d_ o___ v_ b_____________ z_ d_ i_______ y____ k______ S-k-m d- o-a- v- b-b-i-t-e-a-a- z- d- i-n-ј-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------------------------------------------ Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านหนังสือเพื่อจะไปซื้อหนังสือ Са-ам да од-- в--книж------та, з- ----уп-- --н--к-и--. С____ д_ о___ в_ к____________ з_ д_ к____ е___ к_____ С-к-м д- о-а- в- к-и-а-н-ц-т-, з- д- к-п-м е-н- к-и-а- ------------------------------------------------------ Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. 0
Sak-m -- o------ kniʐa-nitz---,-za -- k-op-m--e-na-knig--. S____ d_ o___ v_ k_____________ z_ d_ k_____ y____ k______ S-k-m d- o-a- v- k-i-a-n-t-a-a- z- d- k-o-a- y-d-a k-i-u-. ---------------------------------------------------------- Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
ผม / ดิฉัน อยากไปแผงขายหนังสือเพื่อจะซื้อหนังสือพิมพ์ С--а- -а од-- -- т-а-ика--- за -а-к-пам---е--в----к. С____ д_ о___ д_ т_________ з_ д_ к____ е___ в______ С-к-м д- о-а- д- т-а-и-а-а- з- д- к-п-м е-е- в-с-и-. ---------------------------------------------------- Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. 0
Saka---a--dam-d- t--fi-a------ -a-k-o-a---ed-en-v-esni-. S____ d_ o___ d_ t_________ z_ d_ k_____ y_____ v_______ S-k-m d- o-a- d- t-a-i-a-a- z- d- k-o-a- y-d-e- v-e-n-k- -------------------------------------------------------- Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตา С-к---д--о--м к-ј--пти--рот. С____ д_ о___ к__ о_________ С-к-м д- о-а- к-ј о-т-ч-р-т- ---------------------------- Сакам да одам кај оптичарот. 0
Sak-- -a --am kaј----ic-a---. S____ d_ o___ k__ o__________ S-k-m d- o-a- k-ј o-t-c-a-o-. ----------------------------- Sakam da odam kaј opticharot.
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต Са-а- да-о--- во-с-п---ар-ето-. С____ д_ о___ в_ с_____________ С-к-м д- о-а- в- с-п-р-а-к-т-т- ------------------------------- Сакам да одам во супермаркетот. 0
Sak-- d- o-----o --o--erm--k--tot. S____ d_ o___ v_ s________________ S-k-m d- o-a- v- s-o-y-r-a-k-e-o-. ---------------------------------- Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านขายขนมปัง Сакам д--о--м-----п-к-р-т. С____ д_ о___ к__ п_______ С-к-м д- о-а- к-ј п-к-р-т- -------------------------- Сакам да одам кај пекарот. 0
S---m ---o--m---- p--karo-. S____ d_ o___ k__ p________ S-k-m d- o-a- k-ј p-e-a-o-. --------------------------- Sakam da odam kaј pyekarot.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อแว่นตา Сакам -а-к---м-о-ила. С____ д_ к____ о_____ С-к-м д- к-п-м о-и-а- --------------------- Сакам да купам очила. 0
S-----d- --op-- -ch---. S____ d_ k_____ o______ S-k-m d- k-o-a- o-h-l-. ----------------------- Sakam da koopam ochila.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อผลไม้และผัก С--ам да-к-п-- -во--е-- зе-ен---. С____ д_ к____ о_____ и з________ С-к-м д- к-п-м о-о-ј- и з-л-н-у-. --------------------------------- Сакам да купам овошје и зеленчук. 0
S-kam ---k----m o--shјye-- zyel-ench---. S____ d_ k_____ o_______ i z____________ S-k-m d- k-o-a- o-o-h-y- i z-e-y-n-h-o-. ---------------------------------------- Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อขนมปัง Сака---- --пам -е--ињ- - -е-. С____ д_ к____ л______ и л___ С-к-м д- к-п-м л-п-и-а и л-б- ----------------------------- Сакам да купам лепчиња и леб. 0
S--a- -a -o---- ly------a-i-l---. S____ d_ k_____ l________ i l____ S-k-m d- k-o-a- l-e-c-i-a i l-e-. --------------------------------- Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านแว่นตาเพื่อจะซื้อแว่นตา Сака---- о-а----ј -п-и-а-от,--- ---к-пам----ла. С____ д_ о___ к__ о_________ з_ д_ к____ о_____ С-к-м д- о-а- к-ј о-т-ч-р-т- з- д- к-п-м о-и-а- ----------------------------------------------- Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. 0
Sa-------od-m kaј op--char-t, z---- ko-p-- -ch-la. S____ d_ o___ k__ o__________ z_ d_ k_____ o______ S-k-m d- o-a- k-ј o-t-c-a-o-, z- d- k-o-a- o-h-l-. -------------------------------------------------- Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
ผม / ดิฉัน อยากไปซุปเปอร์มาร์เก็ต เพื่อจะซื้อผลไม้และผัก Са--- -- -----во -у-е-м-рк---т, ---да-купа---вошје --з-ле-чук. С____ д_ о___ в_ с_____________ з_ д_ к____ о_____ и з________ С-к-м д- о-а- в- с-п-р-а-к-т-т- з- д- к-п-м о-о-ј- и з-л-н-у-. -------------------------------------------------------------- Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. 0
S-k----a--d-m v---o-pye--a-k--tot,-za--a---opa- o-o---y--- zye----chook. S____ d_ o___ v_ s________________ z_ d_ k_____ o_______ i z____________ S-k-m d- o-a- v- s-o-y-r-a-k-e-o-, z- d- k-o-a- o-o-h-y- i z-e-y-n-h-o-. ------------------------------------------------------------------------ Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
ผม / ดิฉัน อยากไปร้านเบเกอรี่เพื่อจะซื้อขนมปัง Сака--д-----м к-- пека-о---за--а---п-м-ле--ињ----л-б. С____ д_ о___ к__ п_______ з_ д_ к____ л______ и л___ С-к-м д- о-а- к-ј п-к-р-т- з- д- к-п-м л-п-и-а и л-б- ----------------------------------------------------- Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. 0
S-ka- ----d-- --- --e-ar-----a da----pa--l------њ- i --e-. S____ d_ o___ k__ p________ z_ d_ k_____ l________ i l____ S-k-m d- o-a- k-ј p-e-a-o-, z- d- k-o-a- l-e-c-i-a i l-e-. ---------------------------------------------------------- Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -