คู่มือสนทนา

th ในห้างสรรพสินค้า   »   sk V obchodnom dome

52 [ห้าสิบสอง]

ในห้างสรรพสินค้า

ในห้างสรรพสินค้า

52 [päťdesiatdva]

V obchodnom dome

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? Idem--do-o---od-é---d-mu? I____ d_ o_________ d____ I-e-e d- o-c-o-n-h- d-m-? ------------------------- Ideme do obchodného domu? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ Musí--u---iť-ne--ké---ku--. M____ u_____ n_____ n______ M-s-m u-o-i- n-j-k- n-k-p-. --------------------------- Musím urobiť nejaké nákupy. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง Ch----toh- v-ľ--n--ú---. C____ t___ v___ n_______ C-c-m t-h- v-ľ- n-k-p-ť- ------------------------ Chcem toho veľa nakúpiť. 0
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? Kde-s--k----l---k- -o-r---? K__ s_ k__________ p_______ K-e s- k-n-e-á-s-e p-t-e-y- --------------------------- Kde sú kancelárske potreby? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน Po--e-uje- poš---- o-á-ky-- papie-. P_________ p______ o_____ a p______ P-t-e-u-e- p-š-o-é o-á-k- a p-p-e-. ----------------------------------- Potrebujem poštové obálky a papier. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก P----b--e--p--- a--v-raz----č-. P_________ p___ a z____________ P-t-e-u-e- p-r- a z-ý-a-ň-v-č-. ------------------------------- Potrebujem perá a zvýrazňovače. 0
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? K-- -- ná-ytok? K__ j_ n_______ K-e j- n-b-t-k- --------------- Kde je nábytok? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก Pot--b---m--k-i-u a ko-od-. P_________ s_____ a k______ P-t-e-u-e- s-r-ň- a k-m-d-. --------------------------- Potrebujem skriňu a komodu. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ Po-r----e--pí---í-st-l --p-l--u. P_________ p_____ s___ a p______ P-t-e-u-e- p-s-c- s-ô- a p-l-c-. -------------------------------- Potrebujem písací stôl a policu. 0
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? Kd- -- h-ačky? K__ s_ h______ K-e s- h-a-k-? -------------- Kde sú hračky? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี Po---b-j-m b-b-ku ---ed--dí--. P_________ b_____ a m_________ P-t-e-u-e- b-b-k- a m-d-e-í-a- ------------------------------ Potrebujem bábiku a medvedíka. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก P---eb---- fut----vú -o--u a-š-c-y. P_________ f________ l____ a š_____ P-t-e-u-e- f-t-a-o-ú l-p-u a š-c-y- ----------------------------------- Potrebujem futbalovú loptu a šachy. 0
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? Kde-j- ---ad--? K__ j_ n_______ K-e j- n-r-d-e- --------------- Kde je náradie? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม Po--eb--em --a------ kl---te. P_________ k______ a k_______ P-t-e-u-e- k-a-i-o a k-i-š-e- ----------------------------- Potrebujem kladivo a kliešte. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง Pot-ebuj-- -rtá--a-skru-k---č. P_________ v____ a s__________ P-t-e-u-e- v-t-k a s-r-t-o-a-. ------------------------------ Potrebujem vrták a skrutkovač. 0
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? K-- ---špe-ky? K__ s_ š______ K-e s- š-e-k-? -------------- Kde sú šperky? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ Pot--b-je- -et-az-- a--áram-k. P_________ r_______ a n_______ P-t-e-u-e- r-t-a-k- a n-r-m-k- ------------------------------ Potrebujem retiazku a náramok. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู P--re---em p-s-e--- n-------. P_________ p_____ a n________ P-t-e-u-e- p-s-e- a n-u-n-c-. ----------------------------- Potrebujem prsteň a náušnice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -