Hindi gumagana ang shower. |
--ش -ار--م---ند-(-وش -راب-اس--.
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
d--s- k-r--e-i----d--doo-h-kh---n-ast).
d____ k__ n________ (_____ k_____ a____
d-o-h k-r n-m-k-n-d (-o-s- k-a-â- a-t-.
---------------------------------------
doosh kâr nemikonad (doosh kharân ast).
|
Hindi gumagana ang shower.
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kâr nemikonad (doosh kharân ast).
|
Walang maligamgam na tubig. |
آ- --م نم--آ-د.
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
â-------m-n----â--d.
â___ g___ n_________
â--- g-r- n-m---y-d-
--------------------
âb-e garm nemi-âyad.
|
Walang maligamgam na tubig.
آب گرم نمیآید.
âb-e garm nemi-âyad.
|
Maaari po bang ipaayos ninyo ito? |
-ی--و-ن-- ----ر---رای--عم-- -ن بفرس-ید؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
mit--â-id --s------ara-e-t--am-r--ân -ef-re-t-d ?
m________ k___ r_ b_____ t_______ â_ b_________ ?
m-t-v-n-d k-s- r- b-r-y- t---m-r- â- b-f-r-s-i- ?
-------------------------------------------------
mitavânid kasi râ baraye ta-amire ân beferestid ?
|
Maaari po bang ipaayos ninyo ito?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mitavânid kasi râ baraye ta-amire ân beferestid ?
|
Walang telepono sa kwarto. |
ات-ق ---- ندا-د-
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
ot-gh f-g--d- --le-ho- a--.
o____ f______ t_______ a___
o-â-h f-g-e-e t-l-p-o- a-t-
---------------------------
otâgh fâghede telephon ast.
|
Walang telepono sa kwarto.
اتاق تلفن ندارد.
otâgh fâghede telephon ast.
|
Walang telebisyon sa kwarto. |
--اق-ت------ن-----د.
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
otâ-h -e--vi-i---n-d-r-d.
o____ t_________ n_______
o-â-h t-l-v-z-o- n-d-r-d-
-------------------------
otâgh televizion nadârad.
|
Walang telebisyon sa kwarto.
اتاق تلویزیون ندارد.
otâgh televizion nadârad.
|
Walang balkonahe ang kwarto. |
-------------ک- است.
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
o-â-- -e-un-e----ko----t.
o____ b______ b_____ a___
o-â-h b-d-n-e b-l-o- a-t-
-------------------------
otâgh bedun-e bâlkon ast.
|
Walang balkonahe ang kwarto.
اتاق بدون بالکن است.
otâgh bedun-e bâlkon ast.
|
Masyadong maingay sa kwarto. |
---ق----- -ر-صد- دا---
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
o--g- --y-i sa-- s------r-d.
o____ k____ s___ s___ d_____
o-â-h k-y-i s-r- s-d- d-r-d-
----------------------------
otâgh khyli saro sedâ dârad.
|
Masyadong maingay sa kwarto.
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otâgh khyli saro sedâ dârad.
|
Napakaliit ng kwarto. |
اتا- --لی -وچک----.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
ot--- kh-l--kuc--k -st.
o____ k____ k_____ a___
o-â-h k-y-i k-c-a- a-t-
-----------------------
otâgh khyli kuchak ast.
|
Napakaliit ng kwarto.
اتاق خیلی کوچک است.
otâgh khyli kuchak ast.
|
Masyadong madilim sa kwarto. |
-ت-ق خ-ل- -ا--ک-اس--
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
o-â-- k-yl- târik-ast.
o____ k____ t____ a___
o-â-h k-y-i t-r-k a-t-
----------------------
otâgh khyli târik ast.
|
Masyadong madilim sa kwarto.
اتاق خیلی تاریک است.
otâgh khyli târik ast.
|
Ang pampainit ay hindi gumagana. |
ش-----ک-- نم--کن--(شو--ژ--ا- است--
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
shu-â- k-- --mik--ad--(-huf----har-b-as-)
s_____ k__ n_________ (______ k_____ a___
s-u-â- k-r n-m-k-n-d- (-h-f-j k-a-â- a-t-
-----------------------------------------
shufâj kâr nemikonad. (shufâj kharâb ast)
|
Ang pampainit ay hindi gumagana.
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shufâj kâr nemikonad. (shufâj kharâb ast)
|
Hindi gumagana ang aircon. |
-س-گ-ه --و-ه -ا------ک--.
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
dast-âhe -a-v--- kâr-ne-ik--a-.
d_______ t______ k__ n_________
d-s-g-h- t-h-i-e k-r n-m-k-n-d-
-------------------------------
dastgâhe tahvi-e kâr nemikonad.
|
Hindi gumagana ang aircon.
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgâhe tahvi-e kâr nemikonad.
|
Hindi gumagana ang telebisyon. |
ت--یز----خ--ب--س-.
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
t----iz----k----b ast.
t_________ k_____ a___
t-l-v-z-o- k-a-â- a-t-
----------------------
televizion kharâb ast.
|
Hindi gumagana ang telebisyon.
تلویزیون خراب است.
televizion kharâb ast.
|
Hindi ko ito gusto. |
من--ز -ین خ--م ----ید-
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
in mo---e pa----- --n----t.
i_ m_____ p______ m__ n____
i- m-r-d- p-s-n-e m-n n-s-.
---------------------------
in morede pasande man nist.
|
Hindi ko ito gusto.
من از این خوشم نمیآید.
in morede pasande man nist.
|
Masyadong mahal iyon para sa akin. |
ا-ن-ب-ا- م- --ل---ر-ن-ا-ت-
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
i----râye m-n-k---- -erâ- ---.
i_ b_____ m__ k____ g____ a___
i- b-r-y- m-n k-y-i g-r-n a-t-
------------------------------
in barâye man khyli gerân ast.
|
Masyadong mahal iyon para sa akin.
این برای من خیلی گران است.
in barâye man khyli gerân ast.
|
Mayroon ba kayong mas mura? |
-ی- --ز-ن تری---ار-د؟
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
chize -rz-n------a-âri-?
c____ a________ n_______
c-i-e a-z-n-a-i n-d-r-d-
------------------------
chize arzântari nadârid?
|
Mayroon ba kayong mas mura?
چیز ارزان تری ندارید؟
chize arzântari nadârid?
|
Mayroon bang hostel sa malapit? |
در -ین -ز-یک--خ-ا----- هس-؟
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
dar -n------k----âbg---- v---d-dâr--?
d__ i_ n______ k________ v____ d_____
d-r i- n-z-i-i k-â-g---i v-j-d d-r-d-
-------------------------------------
dar in nazdiki khâbgâ-hi vojud dârad?
|
Mayroon bang hostel sa malapit?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khâbgâ-hi vojud dârad?
|
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito? |
-ر---ن -ز-یکی --ن--و---س--
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
d-r -n --z--k- -ânsiun- --j-d -âr--?
d__ i_ n______ p_______ v____ d_____
d-r i- n-z-i-i p-n-i-n- v-j-d d-r-d-
------------------------------------
dar in nazdiki pânsiuni vojud dârad?
|
Mayroon bang bahay-panuluyan na malapit dito?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki pânsiuni vojud dârad?
|
Mayroon bang kainan na malapit dito? |
----ین -----ی رست-را- ----
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
dar----n--d--- r-s--râ---vo--- d-ra-?
d__ i_ n______ r________ v____ d_____
d-r i- n-z-i-i r-s-u-â-i v-j-d d-r-d-
-------------------------------------
dar in nazdiki resturâni vojud dârad?
|
Mayroon bang kainan na malapit dito?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki resturâni vojud dârad?
|