| Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. |
-ن---ن -ل-- -- نمی-فهم--
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
ma- i---ala--h--a --mi--a-m-m---
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
| Hindi ko maintindihan ang pangungusap. |
-ن-این-ج--ه-ر- ---فه---
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
m------j-m-eh--- --mi--a---m.-
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
| Hindi ko maintindihan ang kahulugan. |
-ن -ع-- آن-ر- نمی-ه-م.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
-a- mani aa------e-------am.-
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
| ang guro |
م--م
_____
-ع-م-
------
معلم
0
-o---m-
_________
-o-l-m--
----------
moalem
|
ang guro
معلم
moalem
|
| Naiintindihan mo ba ang guro? |
--- م-لم-را-م-ف-مید-
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
-a-f mo---m ---m--fa--i-?--
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
|
| Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. |
ب-ه،------- او----د---ا خوب می--هم-.
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
ba-eh- -an ha-f -- -mo-d- r- ---o---i----ma-.
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
| ang guro |
خا-- --لم
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
khaa-o- --alem-
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
|
ang guro
خانم معلم
khaanom moalem
|
| Naiintindihan mo ba ang guro? |
-ر- خ--م م-لم ----------؟
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
-a---kh--n-- mo--em----mi-----id?--
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
| Oo naiintindihan ko siyang mabuti. |
-له، --ف ا- -ز-)----م---م--
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
b-le-- --rf--o-(-an)-ra ---fahm--.-
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
| Mga tao |
--دم
_____
-ر-م-
------
مردم
0
----o--
_________
-a-d-m--
----------
mardom
|
Mga tao
مردم
mardom
|
| Naiintindihan mo ba ang mga tao? |
ح--ها--م-د--را--ی-فهم--؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
h-rfha-ye-m----m r- -i--a-m--?
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
| Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. |
--- حر-ه-ی---ه- ر- ---د-خ-ب نمیفه--.
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
-e-- h--f-aaye-aan-aa ----i-ad--hoo- ---i--ah-am--
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
| ang nobya |
د--ت-دخ-ر
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
----- ----t-r--
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
|
ang nobya
دوست دختر
doost dokhtar
|
| May nobya ka ba? |
-وست-د-تر دار---
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
do-st d-k-t-r daar-d-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
|
May nobya ka ba?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
|
| Oo, meron. |
-له، د---.
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
-al-h,-da-ram.--
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
|
Oo, meron.
بله، دارم.
baleh, daaram.
|
| ang anak na babae |
د--- (ف---د-
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
----t-r--fa--a-----
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
|
ang anak na babae
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
|
| Mayroon ka bang anak na babae? |
-م- -خ-ر---ری--
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
sh-ma--dokht-r d---id?-
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
|
Mayroon ka bang anak na babae?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
|
| Hindi, wala ako. |
--- -دار--
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
n--,-n---a--m-
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
|
Hindi, wala ako.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.
|