| Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. |
-ن این--لمه -ا نم--ف-مم.
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
-a- in -alame- -a---mi-f-hm-m-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
|
| Hindi ko maintindihan ang pangungusap. |
-- -ی- ج-له را -م--فهم--
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
--n -n--om-e--ra nem------am---
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
|
| Hindi ko maintindihan ang kahulugan. |
---م-نی آن-ر------ف-م-.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
man man----n--a ne-i---h-am---
___ m___ a__ r_ n______________
-a- m-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan.
من معنی آن را نمیفهمم.
man mani aan ra nemi-fahmam.
|
| ang guro |
مع--
_____
-ع-م-
------
معلم
0
m-al---
_________
-o-l-m--
----------
moalem
|
ang guro
معلم
moalem
|
| Naiintindihan mo ba ang guro? |
ح-ف -عل---ا م-فهمی-؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
h------a-em-ra----fa--id?-
____ m_____ r_ m____________
-a-f m-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------
harf moalem ra mi-fahmid?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
حرف معلم را میفهمید؟
harf moalem ra mi-fahmid?
|
| Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. |
--ه، م---ر- ا--(-ر-- ر- -وب می-فهمم-
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
--l-h--m---har--oo-(mord) -a khoo-------h--m---
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
|
| ang guro |
--ن- مع-م
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
kh-a--- -oa--m-
_______ m________
-h-a-o- m-a-e--
------------------
khaanom moalem
|
ang guro
خانم معلم
khaanom moalem
|
| Naiintindihan mo ba ang guro? |
ح-ف -انم م-ل- ر- م-----ی-؟
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
--r- k--a-om -o--e- ra -i--ah-i--
____ k______ m_____ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom moalem ra mi-fahmid?
|
| Oo naiintindihan ko siyang mabuti. |
بل-،---ف--و (-ن) -ا--یف----
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
baleh, ha-f o---zan--ra-m---ahma-.--
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
|
| Mga tao |
--دم
_____
-ر-م-
------
مردم
0
ma--o--
_________
-a-d-m--
----------
mardom
|
Mga tao
مردم
mardom
|
| Naiintindihan mo ba ang mga tao? |
حر-----مر-- را--یفهم-د-
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
--r--aay----r-o- -a----fa-m--?-
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
|
| Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. |
--،-ح---ای-آن-- -ا --اد -وب -م-ف-مم.
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
-e-- -a----a---a-------a----ad-khoo-------f--m-----
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
|
| ang nobya |
دو-ت-دخ--
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
d-o-t--o----r
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
|
ang nobya
دوست دختر
doost dokhtar
|
| May nobya ka ba? |
د-ست-د--ر دا--د-
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
--o-t do-hta- --arid?-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
|
May nobya ka ba?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
|
| Oo, meron. |
-ل-،-د--م-
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
b-le-- --ar-----
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
|
Oo, meron.
بله، دارم.
baleh, daaram.
|
| ang anak na babae |
دختر--فر-ن--
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
d--h-ar-(--rz-nd--
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
|
ang anak na babae
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
|
| Mayroon ka bang anak na babae? |
شم-----ر----ید-
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
sho-aa d--h-ar-----id---
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
|
Mayroon ka bang anak na babae?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
|
| Hindi, wala ako. |
--،--د----
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
n-h, -ad-ar-m--
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
|
Hindi, wala ako.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.
|