| magsulat ng |
--شت-
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
n---sh--n
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
|
magsulat ng
نوشتن
neveshtan
|
| Sumulat siya ng isang liham. |
-و -مرد]-یک-ن-مه----ت.
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
-- (m---)---- n------nev-s-t---
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
Sumulat siya ng isang liham.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
| At nagsulat siya ng isang kard. |
و--- ---] یک------پ--ا- -وشت-
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
v- -o (--n--yek--a--t po---al-ne---h--
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
At nagsulat siya ng isang kard.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
| magbasa ng |
خ---دن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
-haand--
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
|
magbasa ng
خواندن
khaandan
|
| Nagbabasa siya ng magazine. |
-و -مرد- -ک--ج---خ--ند.
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
-- (-ord) --- -a---e- k---n--
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
Nagbabasa siya ng magazine.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
| At nagbasa siya ng isang libro. |
و-او (ز-]-یک -ت-ب -----.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
-a ----za-) yek -eta-b-kh-an--
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
At nagbasa siya ng isang libro.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
| para kunin |
--فت-
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
ge----an-
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
|
para kunin
گرفتن
gereftan
|
| Kumuha siya ng sigarilyo. |
-- (------ک--ی-ا- ----شت-
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
o- --o-d)------i-a-r b-rdaas---
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
Kumuha siya ng sigarilyo.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
| Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. |
او-(--] یک-ت-ه----ات بردا-ت-
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
oo---an) yek-teke----o------ -ar----h---
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
| Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . |
-و---ر-]-ب- -ف--بو---ا-ا -----------و-ا--و--
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
oo-(--rd)-bi--a-aa-b-od, -m-a -o (--n---a-v---a-boo-.-
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae .
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
| Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. |
-و (م--- -ن-- -و-، --- ---(ز-- ک--- --د-
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
-- (---d)--anba- -o-d, a-m- -o-(-an) --ari --o-.
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
| Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. |
-- -م--] فقیر --د، -ما ----زن]-ثرو--ن- ب-د.
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
-- (----- f-ghir -oo-- a-ma--o -zan---e---t-and -o----
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
| Wala siyang pera, mga utang lang meron. |
ا- (مر-- پول--دا-----ل-ه----کار بود-
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
-o-(-or-)-po-l-n-d-a--t- -al--- b------a- -ood--
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
Wala siyang pera, mga utang lang meron.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
| Hindi siya pinalad, minalas lang. |
----م----ش-ن- -د-ش----ل----د---نس-بود-
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
o---m-rd--s---n--nad-------b-lk-- b---shaa-s ---d.-
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
Hindi siya pinalad, minalas lang.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
| Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. |
ا- --ر---موفق نبو-، ب--- ش--ت خورد.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
-o-(mo-d- ---afag- -a--od----l----s--k-st-kh-r-.-
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
| Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. |
او---ر-]--ا---نب-د- بل-ه--ار--ی---د-
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
o---m---)-r-a---nab--d, --lk---na--aaz----od.-
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
| Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang |
او--مرد] خوش-ا- ن-ود، ب--- ن-راح- ب-د.
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
o----ord---hos-ha-- na--o---b--k-h -a----h---------
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
| Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. |
-----رد--د--- داش-ن- نبو-، بلک- ----شا-ن--بود-
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-o (--rd- -oo-t -a-sht-n- -a-o--, -alke- n-a--o-h-ayan- bood-
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|