Phrasebook

tl Pagliibot sa lungsod   »   ru Экскурсия по городу

42 [apatnapu’t dalawa]

Pagliibot sa lungsod

Pagliibot sa lungsod

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Экскурсия по городу

Ekskursiya po gorodu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
Bukas ba ang palengke tuwing Linggo? Ры-ок --б-тае- -- ----ре--н-я-? Р____ р_______ п_ в____________ Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-? ------------------------------- Рынок работает по воскресеньям? 0
R---k -a-o-a--- -- --sk----n--am? R____ r________ p_ v_____________ R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m- --------------------------------- Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Bukas ba ang perya tuwing Lunes? Яр----- ра-о-ает п-----ед--ьн--а-? Я______ р_______ п_ п_____________ Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м- ---------------------------------- Ярмарка работает по понедельникам? 0
Y--ma-ka ra-o----t--o --n-d--ʹ----m? Y_______ r________ p_ p_____________ Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m- ------------------------------------ Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes? Вы----к- р-бота-т -о---о-н-к--? В_______ р_______ п_ в_________ В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м- ------------------------------- Выставка работает по вторникам? 0
V--ta--a r-bota--t--o -t--n-k--? V_______ r________ p_ v_________ V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m- -------------------------------- Vystavka rabotayet po vtornikam?
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules? З-оп-р--раб--ае--в----ду? З______ р_______ в с_____ З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у- ------------------------- Зоопарк работает в среду? 0
Zo-pa-- ----t-y-t - -re-u? Z______ r________ v s_____ Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u- -------------------------- Zoopark rabotayet v sredu?
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes? М-з-- п- ч-т-ер--- о-кры-? М____ п_ ч________ о______ М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-? -------------------------- Музей по четвергам открыт? 0
Mu-ey p- che-ve-gam-otkryt? M____ p_ c_________ o______ M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-? --------------------------- Muzey po chetvergam otkryt?
Bukas ba ang galerya sa Biyernes? Га---е---тк-ыта--о -я-н---м? Г______ о______ п_ п________ Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-? ---------------------------- Галерея открыта по пятницам? 0
G-l---y--otkr--a p- pyat-it--m? G_______ o______ p_ p__________ G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-? ------------------------------- Galereya otkryta po pyatnitsam?
Maaari bang kumuha ng litrato? Ф-то-ра-и----ть мо---? Ф______________ м_____ Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о- ---------------------- Фотографировать можно? 0
Foto-rafir----ʹ-mozh--? F______________ m______ F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-? ----------------------- Fotografirovatʹ mozhno?
Kailangan bang magbayad ng tiket? В-о- ---тный? В___ п_______ В-о- п-а-н-й- ------------- Вход платный? 0
Vkh-d -l-tn-y? V____ p_______ V-h-d p-a-n-y- -------------- Vkhod platnyy?
Magkano ang tiket? С-о-ьк---тои--вхо-? С______ с____ в____ С-о-ь-о с-о-т в-о-? ------------------- Сколько стоит вход? 0
S-o--ko -to---v-hod? S______ s____ v_____ S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d- -------------------- Skolʹko stoit vkhod?
May bawas ba para sa mga grupo? Дл--гр--п --т- ск-дк-? Д__ г____ е___ с______ Д-я г-у-п е-т- с-и-к-? ---------------------- Для групп есть скидка? 0
Dly- -ru-p-ye-tʹ-------? D___ g____ y____ s______ D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-? ------------------------ Dlya grupp yestʹ skidka?
May bawas ba para sa mga bata? Д-я ---ей-ест- с-и-ка? Д__ д____ е___ с______ Д-я д-т-й е-т- с-и-к-? ---------------------- Для детей есть скидка? 0
Dl-- ----y-yes-ʹ sk---a? D___ d____ y____ s______ D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-? ------------------------ Dlya detey yestʹ skidka?
May bawas ba para sa mga estudyante? Д-я--т-д------е-т- ск---а? Д__ с________ е___ с______ Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-? -------------------------- Для студентов есть скидка? 0
Dl-- -tu----o--y-stʹ--k----? D___ s________ y____ s______ D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-? ---------------------------- Dlya studentov yestʹ skidka?
Anong gusali iyon? Чт- это--а-зд-н--? Ч__ э__ з_ з______ Ч-о э-о з- з-а-и-? ------------------ Что это за здание? 0
Ch-o e-o-z--z-a--ye? C___ e__ z_ z_______ C-t- e-o z- z-a-i-e- -------------------- Chto eto za zdaniye?
Ilang taon na ang gusali? Ск-л-к- э-о-- -да--- ---? С______ э____ з_____ л___ С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т- ------------------------- Сколько этому зданию лет? 0
S---ʹk- etomu z-an--- let? S______ e____ z______ l___ S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t- -------------------------- Skolʹko etomu zdaniyu let?
Sino ang nagtayo ng gusali? Кто---с--о-- это-з--ни-? К__ п_______ э__ з______ К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-? ------------------------ Кто построил это здание? 0
Kto-p---roi----o----niy-? K__ p_______ e__ z_______ K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e- ------------------------- Kto postroil eto zdaniye?
Interesado ako sa arkitektura. Я-и-те---ую-- ар--т-к--ро-. Я и__________ а____________ Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-. --------------------------- Я интересуюсь архитектурой. 0
Ya---t--esu--sʹ a-k---e---roy. Y_ i___________ a_____________ Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y- ------------------------------ Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Interesado ako sa sining. Я -н-ере--ю----с-у-ство-. Я и__________ и__________ Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-. ------------------------- Я интересуюсь искусством. 0
Y- i---r-s-yus---s-----v-m. Y_ i___________ i__________ Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-. --------------------------- Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Interesado akong magpinta. Я-и--------сь -и------ю. Я и__________ ж_________ Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю- ------------------------ Я интересуюсь живописью. 0
Y--in-e-----us- -hi--pisʹyu. Y_ i___________ z___________ Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u- ---------------------------- Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -