Bukas ba ang palengke tuwing Linggo?
Д--ли je --ј-ц- ----р-н- н--ељ-м?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
D- -i-j- -ijac- -tv--e-- --d-lj-m?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Bukas ba ang palengke tuwing Linggo?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Bukas ba ang perya tuwing Lunes?
Да--и ---са-а--------- п----е--о-?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
Da -i -----j-- o-vo--- -o-e----k-m?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Bukas ba ang perya tuwing Lunes?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes?
Д---и -е изл-жб- -тво--на----рком?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D--li-j--iz-ožba -tvo-en--u-or-om?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules?
Да ли-је -о-л-ш-- в-т отв-р-н--ред--?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da -- j- zo-l-ški v-- ----ren-s---om?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes?
Д- -- је -у-еј-отв-р-- -е---тком?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
D- -i--- -uz------ore---etv----m?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Bukas ba ang galerya sa Biyernes?
Да-ли -е--алери-- о-во-ена--ет-ом?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
D- -i je gal-rij--otvor-na-pe---m?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Bukas ba ang galerya sa Biyernes?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Maaari bang kumuha ng litrato?
Д---- се --- фо--г----с-ти?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
D- ---se-s-- -o----afi-ati?
D_ l_ s_ s__ f_____________
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Maaari bang kumuha ng litrato?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
Kailangan bang magbayad ng tiket?
М-ра ли--е п-ат--и---аз?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
M-r- ---s- pla-it--u---?
M___ l_ s_ p______ u____
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
Kailangan bang magbayad ng tiket?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
Magkano ang tiket?
К--ико-к---- ула-?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
Kol-k----št- --a-?
K_____ k____ u____
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
Magkano ang tiket?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
May bawas ba para sa mga grupo?
Има ли-поп-ст з- -ру--?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
Ima-l----p-s---a grupe?
I__ l_ p_____ z_ g_____
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
May bawas ba para sa mga grupo?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
May bawas ba para sa mga bata?
Им--л--по--ст--а-децу?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
I-a ----o---t za-----?
I__ l_ p_____ z_ d____
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
May bawas ba para sa mga bata?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
May bawas ba para sa mga estudyante?
И-а--и-п---ст-за-----ен-е?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
Ima -i -o---t -a---uden-e?
I__ l_ p_____ z_ s________
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
May bawas ba para sa mga estudyante?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Anong gusali iyon?
К-кв- ј- -- -г-ад-?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
Kakva--- to ----d-?
K____ j_ t_ z______
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Anong gusali iyon?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Ilang taon na ang gusali?
К----- ј--ст--а--- зг-ад-?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
K--ik- j- -t-ra -a z--a--?
K_____ j_ s____ t_ z______
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Ilang taon na ang gusali?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Sino ang nagtayo ng gusali?
Тк- -е---г----- -у--гра-у?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T---j- sagrad-o-t--zg--du?
T__ j_ s_______ t_ z______
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Sino ang nagtayo ng gusali?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Interesado ako sa arkitektura.
Ја-с- ---е---у--- ---а--итек-у--.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
Ja-s- ---er---j-m--a---h---kt---.
J_ s_ i__________ z_ a___________
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Interesado ako sa arkitektura.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Interesado ako sa sining.
Ј- ---инт----у----за-уме-н---.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
J--se--nt-r-sujem -a-u-e-n--t.
J_ s_ i__________ z_ u________
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Interesado ako sa sining.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Interesado akong magpinta.
Ј--се---т--е-ује- за--лика-с---.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
J- s----t-r-su--- za s-i-ar---o.
J_ s_ i__________ z_ s__________
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Interesado akong magpinta.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.