Phrasebook

tl Pagliibot sa lungsod   »   sk Prehliadka mesta

42 [apatnapu’t dalawa]

Pagliibot sa lungsod

Pagliibot sa lungsod

42 [štyridsaťdva]

Prehliadka mesta

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Bukas ba ang palengke tuwing Linggo? J----h-o------ý-každú-n-deľu? J_ t__ o_______ k____ n______ J- t-h o-v-r-n- k-ž-ú n-d-ľ-? ----------------------------- Je trh otvorený každú nedeľu? 0
Bukas ba ang perya tuwing Lunes? J---e-trh o-v---ný --ž-ý pon--l--? J_ v_____ o_______ k____ p________ J- v-ľ-r- o-v-r-n- k-ž-ý p-n-e-o-? ---------------------------------- Je veľtrh otvorený každý pondelok? 0
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes? J- ---ta-- -tv-re---k-žd- u----k? J_ v______ o_______ k____ u______ J- v-s-a-a o-v-r-n- k-ž-ý u-o-o-? --------------------------------- Je výstava otvorená každý utorok? 0
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules? Je-----o-vo---- kaž-----r--u? J_ z__ o_______ k____ s______ J- z-o o-v-r-n- k-ž-ú s-r-d-? ----------------------------- Je zoo otvorené každú stredu? 0
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes? Je---z-u- o--ore-é--a-dý---vr-o-? J_ m_____ o_______ k____ š_______ J- m-z-u- o-v-r-n- k-ž-ý š-v-t-k- --------------------------------- Je múzeum otvorené každý štvrtok? 0
Bukas ba ang galerya sa Biyernes? Je -a-é------vore-- ---d- -i-t-k? J_ g______ o_______ k____ p______ J- g-l-r-a o-v-r-n- k-ž-ý p-a-o-? --------------------------------- Je galéria otvorená každý piatok? 0
Maaari bang kumuha ng litrato? Mô-- sa tu-f-t-----o-ať? M___ s_ t_ f____________ M-ž- s- t- f-t-g-a-o-a-? ------------------------ Môže sa tu fotografovať? 0
Kailangan bang magbayad ng tiket? M--- s- pl--iť -st--né? M___ s_ p_____ v_______ M-s- s- p-a-i- v-t-p-é- ----------------------- Musí sa platiť vstupné? 0
Magkano ang tiket? K-ľko--t--í v-tupné? K____ s____ v_______ K-ľ-o s-o-í v-t-p-é- -------------------- Koľko stojí vstupné? 0
May bawas ba para sa mga grupo? Pos-y------ --a-- -------pi-y? P__________ z____ p__ s_______ P-s-y-u-e-e z-a-u p-e s-u-i-y- ------------------------------ Poskytujete zľavu pre skupiny? 0
May bawas ba para sa mga bata? Po--yt-j-te --a---pr----t-? P__________ z____ p__ d____ P-s-y-u-e-e z-a-u p-e d-t-? --------------------------- Poskytujete zľavu pre deti? 0
May bawas ba para sa mga estudyante? P---ytu-ete-z---- pre--t----tov? P__________ z____ p__ š_________ P-s-y-u-e-e z-a-u p-e š-u-e-t-v- -------------------------------- Poskytujete zľavu pre študentov? 0
Anong gusali iyon? Č--je-t- ---bud-v-? Č_ j_ t_ z_ b______ Č- j- t- z- b-d-v-? ------------------- Čo je to za budovu? 0
Ilang taon na ang gusali? Aká-s-ar---- -á b-do--? A__ s____ j_ t_ b______ A-á s-a-á j- t- b-d-v-? ----------------------- Aká stará je tá budova? 0
Sino ang nagtayo ng gusali? K-- -o-tavi- tú -udovu? K__ p_______ t_ b______ K-o p-s-a-i- t- b-d-v-? ----------------------- Kto postavil tú budovu? 0
Interesado ako sa arkitektura. Za-jí-am-sa-- arc-i-----r-. Z_______ s_ o a____________ Z-u-í-a- s- o a-c-i-e-t-r-. --------------------------- Zaujímam sa o architektúru. 0
Interesado ako sa sining. Zau-ím-m--a-o um-nie. Z_______ s_ o u______ Z-u-í-a- s- o u-e-i-. --------------------- Zaujímam sa o umenie. 0
Interesado akong magpinta. Z-uj---m -----malia-stv-. Z_______ s_ o m__________ Z-u-í-a- s- o m-l-a-s-v-. ------------------------- Zaujímam sa o maliarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -