Konuşma Kılavuzu

tr Renkler   »   nn Farger

14 [on dört]

Renkler

Renkler

14 [fjorten]

Farger

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Nynorsk Oyna Daha
Kar beyazdır. S--e---r kv--. S____ e_ k____ S-ø-n e- k-i-. -------------- Snøen er kvit. 0
Güneş sarıdır. So-a ----u-. S___ e_ g___ S-l- e- g-l- ------------ Sola er gul. 0
Portakal turuncudur. Ap-els---n -- -ra-sje. A_________ e_ o_______ A-p-l-i-e- e- o-a-s-e- ---------------------- Appelsinen er oransje. 0
Kiraz kırmızıdır. K-r--b-r-t--r -a---. K_________ e_ r_____ K-r-e-æ-e- e- r-u-t- -------------------- Kirsebæret er raudt. 0
Gökyüzü mavidir. H---el-n ----l-. H_______ e_ b___ H-m-e-e- e- b-å- ---------------- Himmelen er blå. 0
Çimen yeşildir. G-as-- -- --øn-. G_____ e_ g_____ G-a-e- e- g-ø-t- ---------------- Graset er grønt. 0
Toprak kahverengidir. Jord-----br-n. J____ e_ b____ J-r-a e- b-u-. -------------- Jorda er brun. 0
Bulut gridir. Sk-e-e e- g-å. S_____ e_ g___ S-y-n- e- g-å- -------------- Skyene er grå. 0
Lastikler siyahtır. De--- ---s---t-. D____ e_ s______ D-k-a e- s-a-t-. ---------------- Dekka er svarte. 0
Kar ne renktir? Beyaz. K----arg--ha---nøe-? -v-t. K__ f____ h__ s_____ K____ K-a f-r-e h-r s-ø-n- K-i-. -------------------------- Kva farge har snøen? Kvit. 0
Güneş ne renktir? Sarı. K-a -arg---a- --la- --l. K__ f____ h__ s____ G___ K-a f-r-e h-r s-l-? G-l- ------------------------ Kva farge har sola? Gul. 0
Portakal ne renktir? Turuncu. K---far-e ha--app-----en?-O-a----. K__ f____ h__ a__________ O_______ K-a f-r-e h-r a-p-l-i-e-? O-a-s-e- ---------------------------------- Kva farge har appelsinen? Oransje. 0
Kiraz ne renktir? Kırmızı. Kv- -a-----a- k-rs----e-?-Ra--t. K__ f____ h__ k__________ R_____ K-a f-r-e h-r k-r-e-æ-e-? R-u-t- -------------------------------- Kva farge har kirsebæret? Raudt. 0
Gökyüzü ne renktir? Mavi. K-a---rge ha----m-elen--Blå. K__ f____ h__ h________ B___ K-a f-r-e h-r h-m-e-e-? B-å- ---------------------------- Kva farge har himmelen? Blå. 0
Çimen ne renktir? Yeşil. K-- fa-g- h---g-a--t---r--t. K__ f____ h__ g______ G_____ K-a f-r-e h-r g-a-e-? G-ø-t- ---------------------------- Kva farge har graset? Grønt. 0
Toprak ne renktir? Kahverengi. K-a-f---- har -or-a--B-u-. K__ f____ h__ j_____ B____ K-a f-r-e h-r j-r-a- B-u-. -------------------------- Kva farge har jorda? Brun. 0
Bulut ne renktir? Gri. Kva -arge h-- -k-e-e- G-å. K__ f____ h__ s______ G___ K-a f-r-e h-r s-y-n-? G-å- -------------------------- Kva farge har skyene? Grå. 0
Lastikler ne renktir? Siyah. Kv- f--g----r -e-ka? -va-t. K__ f____ h__ d_____ S_____ K-a f-r-e h-r d-k-a- S-a-t- --------------------------- Kva farge har dekka? Svart. 0

Bayanlar erkeklerden farklı konuşuyorlar

Bayan ve erkeklerin farklı olduklarını her birimiz bilmekteyiz. Peki, farklı konuştuklarını da biliyor muydunuz? Bunu birçok bilimsel araştırmalar göstermiştir. Bayanlar erkeklere göre farklı dil kalıpları kullanmaktadırlar. Kendilerini çoğu zaman dolaylı ve çekingen ifade etmektedirler. Erkekler ise doğrudan ve açık bir dil kullanmaktadırlar. Konuştukları konular da farklılık göstermektedir. Erkekler genellikle haberler, ekonomi ve spor hakkında konuşurlar. Bayanlar ise daha çok aile ve sağlık gibi sosyal konuları tercih etmektedirler. Erkekler yani elle tutulan gerçekler hakkında konuşmayı severler. Bayanlar ise insanlar hakkında. Bu durumda bayanların ''zayıf'' bir dil için çaba sarf ettikleri dikkat çekicidir. Bu kendilerini daha dikkatli ve nazik ifade ettiklerini gösterir. Ve kadınlar daha çok soru sormaktadırlar. Muhtemelen böylece ılımlı ve uyumlu bir ortam yaratıp kavgayı engelleme niyetindeler. Ayrıca bayanların duygu konusunda daha geniş bir kelime hazinesine sahiplerdir. Erkekler için ise konuşmak genelde bir yarışmaya benzer. Kullandıkları dil daha kışkırtıcı ve saldırgandır. Ve erkekler bayanlardan günde çok daha az kelime kullanmaktadırlar. Bazı araştırmacılara göre bu beynin yapısı ile alakalıdır. Çünkü erkek ve bayanların beyinleri farklıdır. Bu, dil merkezlerinin de farklı bir yapıya sahip olduğunu gösterir. Muhtemelen başka etkenler de dilimizi etkilemektedir. Bu alanın araştırmaları bilim tarafından daha bitmemiştir. Yine de erkek ve kadınlar tamamen ayrı dillerde konuşmamaktadırlar. Yani yanlış anlaşmalara sebep yok. Başarılı bir iletişim için birçok stratejiler mevcut. En kolayı: Daha iyi dinlemek!