Маг- ---д-м -е-е -л--ы-бы?
Мага жардам бере аласызбы?
М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-?
--------------------------
Мага жардам бере аласызбы? 0 Ma-a---r--- -er----ası---?Maga jardam bere alasızbı?M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-?--------------------------Maga jardam bere alasızbı?
Ан-н бир--з-----жү-үңүз.
Анан бир аз түз жүрүңүз.
А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з-
------------------------
Анан бир аз түз жүрүңүз. 0 An-- bir -- -ü--j---ŋüz.Anan bir az tüz jürüŋüz.A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z-------------------------Anan bir az tüz jürüŋüz.
А-----кий---жү- м--- о--о---үң-з.
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз.
А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-.
---------------------------------
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0 A--an -i--n---- m-t- -ŋ---ö----z.Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-.---------------------------------Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.
Ошон-о- э-е ---об--ка-түш-өң-з------.
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот.
О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т-
-------------------------------------
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0 Oşond-y--l----to--sk- -ü--ö-ü---olot.Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.O-o-d-y e-e a-t-b-s-a t-ş-ö-ü- b-l-t--------------------------------------Oşondoy ele avtobuska tüşsöŋüz bolot.
Ошон-о----- -рамвайга--ү---ң-з-б--от.
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот.
О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т-
-------------------------------------
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0 Oşo-doy--l----am---------s-ŋü--bol-t.Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.O-o-d-y e-e t-a-v-y-a t-ş-ö-ü- b-l-t--------------------------------------Oşondoy ele tramvayga tüşsöŋüz bolot.
Ошонд-й э-е- си- -өн---н------н -р-ым----б--с-ң-----ло-.
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот.
О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т-
--------------------------------------------------------
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0 O--nd-y-ele- ----jö--g--a-men----r-ımd-- b-r-a--z-bol--.Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.O-o-d-y e-e- s-z j-n g-n- m-n-n a-t-m-a- b-r-a-ı- b-l-t---------------------------------------------------------Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Beni takip de edebilirsiniz.
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот.
Oşondoy ele, siz jön gana menin artımdan barsaŋız bolot.
После этого поверните направо при первой возможности.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
А-д-- к---- т----л- -ийин-- -е-и--штен-өтүң--.
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз.
А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-.
----------------------------------------------
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0 A---n-k--in t-- el----y-nki-k----i---n ö--ŋ-z.Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.A-d-n k-y-n t-z e-e k-y-n-i k-s-l-ş-e- ö-ü-ü-.----------------------------------------------Andan kiyin tüz ele kiyinki kesilişten ötüŋüz.
Birbirimize bir şeyler iletmek istiyorsak, dilimizi kullanırız.
Hayvanların da kendilerine özgü bir dilleri var.
Ve onlar da insanlar gibi dili kullanmaktadırlar.
Bu, bilgi alış verişinde bulunmak için birbirileri ile konuştukları anlamına gelir.
Prensip olarak her hayvan türünün kendine özgü bir dili vardır.
Akkarıncalar bile aralarında konuşmaktadırlar.
Tehlikeli bir durumda vücutlarını yere çarpmaktadırlar.
Böylece birbirlerini uyarırlar.
Başka hayvanlar düşman yaklaştığında ıslık çalarlar.
Arılar dans ederek birbiri ile konuşurlar.
Bu hareket ile diğer arılara nereden yiyecek bir şeyin olduğunu gösterirler.
Balinalar 5000 kilometre uzaktan duyulabilecek sesler çıkarırlar.
Özel şarkılarla birbiri ile iletişim sağlarlar.
Filler de birbirine değişik akustik sinyaller yollamaktadırlar.
İnsanlar ise bunları duyamazlar.
Çoğu hayvan dilleri çok karışıktır.
Çeşitli işaretlerden oluşmaktadırlar.
Bunun için yani işitsel, kimyasal ve görsel sinyaller kullanılmaktadırlar.
Ayrıca hayvanlar değişik mimikler de kullanırlar.
Ev hayvanların dilini insanoğlu artık çözmüş durumda.
Mesela köpeklerin ne zaman sevineceğini bilir
ve kedilerin ne zaman yalnız kalmak istediğini de anlar.
Köpekler ve kediler ama tamamen başka bir dil konuşurlar.
Birçok işaretleri anlam olarak tam ters durumundadır.
Çok uzun zaman bu iki hayvanın birbirini sevmediği düşünülürdü.
Ama bunlar sadece birbirini yanlış anlarlar.
Bu da köpek ve kediler arsında bir soruna yol açmaktadır.
Yani, hayvanlar da yanlış anlaşılmalar için kavga ediyorlar...