Affedersiniz!
Виба--е!
В_______
В-б-ч-е-
--------
Вибачте!
0
V-b--h-e!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
Affedersiniz!
Вибачте!
Vybachte!
Bana yardım edebilir misiniz?
Чи -ож--е--и --ні д---м----?
Ч_ М_____ в_ м___ д_________
Ч- М-ж-т- в- м-н- д-п-м-г-и-
----------------------------
Чи Можете ви мені допомогти?
0
Ch- -o-het- vy men--d-p-m-hty?
C__ M______ v_ m___ d_________
C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y-
------------------------------
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Bana yardım edebilir misiniz?
Чи Можете ви мені допомогти?
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Burada iyi bir restoran nerede var?
Д- т-- є хо-оши- -е---ра-?
Д_ т__ є х______ р________
Д- т-т є х-р-ш-й р-с-о-а-?
--------------------------
Де тут є хороший ресторан?
0
D--tut-y--khor--hy-- r-------?
D_ t__ y_ k________ r________
D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-?
------------------------------
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Burada iyi bir restoran nerede var?
Де тут є хороший ресторан?
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Köşeden sola sapın.
Зв------ лі---у--за--огом.
З_______ л______ з_ р_____
З-е-н-т- л-в-р-ч з- р-г-м-
--------------------------
Зверніть ліворуч за рогом.
0
Z--r---- -ivo-uch-z- ro--m.
Z_______ l_______ z_ r_____
Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m-
---------------------------
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Köşeden sola sapın.
Зверніть ліворуч за рогом.
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
Й--т--по-ім прям-.
Й____ п____ п_____
Й-і-ь п-т-м п-я-о-
------------------
Йдіть потім прямо.
0
Y̆---- p-t-m -r-a-o.
Y̆____ p____ p______
Y-d-t- p-t-m p-y-m-.
--------------------
Y̆ditʹ potim pryamo.
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
Йдіть потім прямо.
Y̆ditʹ potim pryamo.
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
Зве---вши прав-ру-- -----і-- --о м-тр-в.
З________ п________ п_______ с__ м______
З-е-н-в-и п-а-о-у-, п-о-д-т- с-о м-т-і-.
----------------------------------------
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
0
Zver--vshy---a-o------pr-y̆dit--sto----r--.
Z_________ p_________ p_______ s__ m______
Z-e-n-v-h- p-a-o-u-h- p-o-̆-i-ʹ s-o m-t-i-.
-------------------------------------------
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Otobüsle de gidebilirsiniz.
Ви--ож--е---к-ж-поїхат- а-то-у-о-.
В_ м_____ т____ п______ а_________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и а-т-б-с-м-
----------------------------------
Ви можете також поїхати автобусом.
0
V- m-z--te---k-z- po---h-t- -vto--s--.
V_ m______ t_____ p_______ a_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y a-t-b-s-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
Otobüsle de gidebilirsiniz.
Ви можете також поїхати автобусом.
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Ви--ож--- -а--- ---х--и трам--є-.
В_ м_____ т____ п______ т________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и т-а-в-є-.
---------------------------------
Ви можете також поїхати трамваєм.
0
Vy m-zh-t--t--ozh---i--h-ty-t-a------.
V_ m______ t_____ p_______ t_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y t-a-v-y-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Ви можете також поїхати трамваєм.
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
Beni takip de edebilirsiniz.
Ви м-же----а--- п-осто -о-х-ти з--мн-ю.
В_ м_____ т____ п_____ п______ з_ м____
В- м-ж-т- т-к-ж п-о-т- п-ї-а-и з- м-о-.
---------------------------------------
Ви можете також просто поїхати за мною.
0
Vy---zh--e tako-h p-os---p-i-kh--y-z---no-u.
V_ m______ t_____ p_____ p_______ z_ m_____
V- m-z-e-e t-k-z- p-o-t- p-i-k-a-y z- m-o-u-
--------------------------------------------
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Beni takip de edebilirsiniz.
Ви можете також просто поїхати за мною.
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Stadyuma nasıl gidebilirim?
Я- -р-й-и-----ут---ь---о -т--іон-?
Я_ п_____ д_ ф__________ с________
Я- п-о-т- д- ф-т-о-ь-о-о с-а-і-н-?
----------------------------------
Як пройти до футбольного стадіону?
0
Y-k---oy̆t--d----tbo-ʹnoho --a-i--u?
Y__ p_____ d_ f__________ s________
Y-k p-o-̆-y d- f-t-o-ʹ-o-o s-a-i-n-?
------------------------------------
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Stadyuma nasıl gidebilirim?
Як пройти до футбольного стадіону?
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Köprüyü geçin!
Пер-----ь ----з м--т!
П________ ч____ м____
П-р-й-і-ь ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдіть через міст!
0
P--e--dit- ch--e- --s-!
P________ c_____ m____
P-r-y-d-t- c-e-e- m-s-!
-----------------------
Perey̆ditʹ cherez mist!
Köprüyü geçin!
Перейдіть через міст!
Perey̆ditʹ cherez mist!
Tünelden geçin!
Їдь-- ----з т-нель!
Ї____ ч____ т______
Ї-ь-е ч-р-з т-н-л-!
-------------------
Їдьте через тунель!
0
Ï--te -her-z-t---lʹ!
Ï____ c_____ t______
I-d-t- c-e-e- t-n-l-!
---------------------
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Tünelden geçin!
Їдьте через тунель!
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Їдь-е -- тр-т---о ---т-о-ора.
Ї____ д_ т_______ с__________
Ї-ь-е д- т-е-ь-г- с-і-л-ф-р-.
-----------------------------
Їдьте до третього світлофора.
0
I---t--d- ---tʹoh- svit---o-a.
Ï____ d_ t_______ s__________
I-d-t- d- t-e-ʹ-h- s-i-l-f-r-.
------------------------------
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Їдьте до третього світлофора.
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
Зв-рніт- поті--у---ршу-ву--ц--п-------.
З_______ п____ у п____ в_____ п________
З-е-н-т- п-т-м у п-р-у в-л-ц- п-а-о-у-.
---------------------------------------
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
0
Z--rn-t---ot---u pe--h-----yts-- p-----uch.
Z_______ p____ u p_____ v_______ p_________
Z-e-n-t- p-t-m u p-r-h- v-l-t-y- p-a-o-u-h-
-------------------------------------------
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
Ї---е--от---пр-м---е-е--------ж-е п--ех-е--я.
Ї____ п____ п____ ч____ н________ п__________
Ї-ь-е п-т-м п-я-о ч-р-з н-й-л-ж-е п-р-х-е-т-.
---------------------------------------------
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
0
Ï--te -o--m pr---o--h---- ----b--zhc-e-p---khr-----.
Ï____ p____ p_____ c_____ n__________ p____________
I-d-t- p-t-m p-y-m- c-e-e- n-y-b-y-h-h- p-r-k-r-s-y-.
-----------------------------------------------------
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
Виба-те,--к-потр---т- -- ае-о----у?
В_______ я_ п________ д_ а_________
В-б-ч-е- я- п-т-а-и-и д- а-р-п-р-у-
-----------------------------------
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
0
Vybac--e---a---o---p-t--d----r--o---?
V________ y__ p________ d_ a_________
V-b-c-t-, y-k p-t-a-y-y d- a-r-p-r-u-
-------------------------------------
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
En iyisi metroyla gidin.
Н-й-ра-е-на -е-р-.
Н_______ н_ м_____
Н-й-р-щ- н- м-т-о-
------------------
Найкраще на метро.
0
Na-̆-r--h-he na m--r-.
N__________ n_ m_____
N-y-k-a-h-h- n- m-t-o-
----------------------
Nay̆krashche na metro.
En iyisi metroyla gidin.
Найкраще на метро.
Nay̆krashche na metro.
Son durağa kadar gidin.
Їдьте---ос------к----во--з-п-нки.
Ї____ п_____ д_ к_______ з_______
Ї-ь-е п-о-т- д- к-н-е-о- з-п-н-и-
---------------------------------
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
0
I---t--pr--to-do--i--s-v--̈-zu-y---.
Ï____ p_____ d_ k________ z_______
I-d-t- p-o-t- d- k-n-s-v-i- z-p-n-y-
------------------------------------
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.
Son durağa kadar gidin.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.