Affedersiniz!
Виб---е!
В_______
В-б-ч-е-
--------
Вибачте!
0
V-b--hte!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
Affedersiniz!
Вибачте!
Vybachte!
Bana yardım edebilir misiniz?
Чи-М--е-е -и -ені до---ог-и?
Ч_ М_____ в_ м___ д_________
Ч- М-ж-т- в- м-н- д-п-м-г-и-
----------------------------
Чи Можете ви мені допомогти?
0
C-y-M-zh-t--vy-m-n--do---o-ty?
C__ M______ v_ m___ d_________
C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y-
------------------------------
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Bana yardım edebilir misiniz?
Чи Можете ви мені допомогти?
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Burada iyi bir restoran nerede var?
Де------ -оро-и- --сторан?
Д_ т__ є х______ р________
Д- т-т є х-р-ш-й р-с-о-а-?
--------------------------
Де тут є хороший ресторан?
0
De-t-t-y- ---r-s-yy̆ --sto-an?
D_ t__ y_ k________ r________
D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-?
------------------------------
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Burada iyi bir restoran nerede var?
Де тут є хороший ресторан?
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Köşeden sola sapın.
Зве-ні-ь лі--р-ч -- р-гом.
З_______ л______ з_ р_____
З-е-н-т- л-в-р-ч з- р-г-м-
--------------------------
Зверніть ліворуч за рогом.
0
Z-ernitʹ-l--o-u-h z- -----.
Z_______ l_______ z_ r_____
Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m-
---------------------------
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Köşeden sola sapın.
Зверніть ліворуч за рогом.
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
Йд-т-----ім --я--.
Й____ п____ п_____
Й-і-ь п-т-м п-я-о-
------------------
Йдіть потім прямо.
0
Y---tʹ --t---p-y-m-.
Y̆____ p____ p______
Y-d-t- p-t-m p-y-m-.
--------------------
Y̆ditʹ potim pryamo.
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
Йдіть потім прямо.
Y̆ditʹ potim pryamo.
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
Зв--нувши -ра-------п-о-д--ь ст--метрі-.
З________ п________ п_______ с__ м______
З-е-н-в-и п-а-о-у-, п-о-д-т- с-о м-т-і-.
----------------------------------------
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
0
Z-e-n--sh- -----ruch- p----d----st--m--riv.
Z_________ p_________ p_______ s__ m______
Z-e-n-v-h- p-a-o-u-h- p-o-̆-i-ʹ s-o m-t-i-.
-------------------------------------------
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Otobüsle de gidebilirsiniz.
В--м---те ---о----ї--т--ав-об-сом.
В_ м_____ т____ п______ а_________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и а-т-б-с-м-
----------------------------------
Ви можете також поїхати автобусом.
0
V--mozh-t- tak-z--p--̈kh-t---vt-b--om.
V_ m______ t_____ p_______ a_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y a-t-b-s-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
Otobüsle de gidebilirsiniz.
Ви можете також поїхати автобусом.
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Ви -о-е-е -а-о- -о---ти т-а----м.
В_ м_____ т____ п______ т________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и т-а-в-є-.
---------------------------------
Ви можете також поїхати трамваєм.
0
V---o-het- t----h-p---k---y -r----y-m.
V_ m______ t_____ p_______ t_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y t-a-v-y-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Ви можете також поїхати трамваєм.
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
Beni takip de edebilirsiniz.
В- м-же-е -ако- про-то по-ха-и з---ною.
В_ м_____ т____ п_____ п______ з_ м____
В- м-ж-т- т-к-ж п-о-т- п-ї-а-и з- м-о-.
---------------------------------------
Ви можете також просто поїхати за мною.
0
Vy-mo--e------o---p-o-to p--̈kh--y-za--noyu.
V_ m______ t_____ p_____ p_______ z_ m_____
V- m-z-e-e t-k-z- p-o-t- p-i-k-a-y z- m-o-u-
--------------------------------------------
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Beni takip de edebilirsiniz.
Ви можете також просто поїхати за мною.
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Stadyuma nasıl gidebilirim?
Як п-ойти -- --тб-л----о-ст-діо-у?
Я_ п_____ д_ ф__________ с________
Я- п-о-т- д- ф-т-о-ь-о-о с-а-і-н-?
----------------------------------
Як пройти до футбольного стадіону?
0
Y-k ------y--o--u---l-n--o st---o--?
Y__ p_____ d_ f__________ s________
Y-k p-o-̆-y d- f-t-o-ʹ-o-o s-a-i-n-?
------------------------------------
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Stadyuma nasıl gidebilirim?
Як пройти до футбольного стадіону?
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Köprüyü geçin!
Пер-й---- ч-ре--м-ст!
П________ ч____ м____
П-р-й-і-ь ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдіть через міст!
0
Pe-----i-ʹ-c-e--- mi--!
P________ c_____ m____
P-r-y-d-t- c-e-e- m-s-!
-----------------------
Perey̆ditʹ cherez mist!
Köprüyü geçin!
Перейдіть через міст!
Perey̆ditʹ cherez mist!
Tünelden geçin!
Ї-ьт- чер-з-----л-!
Ї____ ч____ т______
Ї-ь-е ч-р-з т-н-л-!
-------------------
Їдьте через тунель!
0
I-dʹ-- ----ez -u--l-!
Ï____ c_____ t______
I-d-t- c-e-e- t-n-l-!
---------------------
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Tünelden geçin!
Їдьте через тунель!
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Їд-т---о -р-т--г- св-т-оф---.
Ї____ д_ т_______ с__________
Ї-ь-е д- т-е-ь-г- с-і-л-ф-р-.
-----------------------------
Їдьте до третього світлофора.
0
I----- -----etʹ-------tl-for-.
Ï____ d_ t_______ s__________
I-d-t- d- t-e-ʹ-h- s-i-l-f-r-.
------------------------------
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Їдьте до третього світлофора.
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
З--рніть--о--м у--ершу ---ицю право--ч.
З_______ п____ у п____ в_____ п________
З-е-н-т- п-т-м у п-р-у в-л-ц- п-а-о-у-.
---------------------------------------
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
0
Z-erni-ʹ-po----- p-rs-- --ly-sy---ra----c-.
Z_______ p____ u p_____ v_______ p_________
Z-e-n-t- p-t-m u p-r-h- v-l-t-y- p-a-o-u-h-
-------------------------------------------
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
Ї--те---т----ря-о-ч--е---айбли-че-п-ре--ес--.
Ї____ п____ п____ ч____ н________ п__________
Ї-ь-е п-т-м п-я-о ч-р-з н-й-л-ж-е п-р-х-е-т-.
---------------------------------------------
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
0
Ï-ʹte------ p-y----c--r----ay̆b---hc-- pe--k-r--tya.
Ï____ p____ p_____ c_____ n__________ p____________
I-d-t- p-t-m p-y-m- c-e-e- n-y-b-y-h-h- p-r-k-r-s-y-.
-----------------------------------------------------
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
Виб--т-,--к ---ра--------ае-опор-у?
В_______ я_ п________ д_ а_________
В-б-ч-е- я- п-т-а-и-и д- а-р-п-р-у-
-----------------------------------
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
0
V--a--te, -a---otrap--y--- a-r---rt-?
V________ y__ p________ d_ a_________
V-b-c-t-, y-k p-t-a-y-y d- a-r-p-r-u-
-------------------------------------
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
En iyisi metroyla gidin.
Н---р--- ----ет--.
Н_______ н_ м_____
Н-й-р-щ- н- м-т-о-
------------------
Найкраще на метро.
0
N-y------c-- -- metr-.
N__________ n_ m_____
N-y-k-a-h-h- n- m-t-o-
----------------------
Nay̆krashche na metro.
En iyisi metroyla gidin.
Найкраще на метро.
Nay̆krashche na metro.
Son durağa kadar gidin.
Їдьт---рос----о--інц---- зупи---.
Ї____ п_____ д_ к_______ з_______
Ї-ь-е п-о-т- д- к-н-е-о- з-п-н-и-
---------------------------------
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
0
I--ʹ---pro--o do k---se-oï----yn--.
Ï____ p_____ d_ k________ z_______
I-d-t- p-o-t- d- k-n-s-v-i- z-p-n-y-
------------------------------------
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.
Son durağa kadar gidin.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.