Konuşma Kılavuzu

tr Aile   »   ky үй-бүлө

2 [iki]

Aile

Aile

2 [эки]

2 [eki]

үй-бүлө

üy-bülö

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Kırgızca Oyna Daha
büyükbaba ч-ң--та ч__ а__ ч-ң а-а ------- чоң ата 0
ç-ŋ-a-a ç__ a__ ç-ŋ a-a ------- çoŋ ata
büyükanne чо- эне ч__ э__ ч-ң э-е ------- чоң эне 0
çoŋ ene ç__ e__ ç-ŋ e-e ------- çoŋ ene
o ve o (erkek ve kadın için) ал(б-л-) ж----ал-кы-) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
al(--l-- ---- al-kız) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
baba ата а__ а-а --- ата 0
ata a__ a-a --- ata
anne апа а__ а-а --- апа 0
apa a__ a-a --- apa
o ve o (erkek ve kadın için) ал---л---ж-на --(---) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
a-(b--a- --na a-(k--) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
erkek çocuk, oğul у-л у__ у-л --- уул 0
u-l u__ u-l --- uul
kız çocuk к-з к__ к-з --- кыз 0
kız k__ k-z --- kız
o ve o (erkek ve kadın için) а--ба-а)----а -л(кы-) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
a------)-j-----l---z) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
erkek kardeş б--ке б____ б-й-е ----- байке 0
b--ke b____ b-y-e ----- bayke
kız kardeş эже э__ э-е --- эже 0
eje e__ e-e --- eje
o ve o (erkek ve kadın için) а------) --на----кы-) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
al(bala) j--a ---k-z) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
amca, dayı та--е т____ т-я-е ----- таяке 0
t---ke t_____ t-y-k- ------ tayake
teyze, hala та-ж-ңе т______ т-я-е-е ------- таяжеңе 0
ta-----e t_______ t-y-j-ŋ- -------- tayajeŋe
o ve o (erkek ve kadın için) а--б-ла) жа-------ыз) а_______ ж___ а______ а-(-а-а- ж-н- а-(-ы-) --------------------- ал(бала) жана ал(кыз) 0
al(b--a)-j--------ı-) a_______ j___ a______ a-(-a-a- j-n- a-(-ı-) --------------------- al(bala) jana al(kız)
Biz bir aileyiz. Би---------бү-өбүз. Б__ б__ ү__________ Б-з б-р ү---ү-ө-ү-. ------------------- Биз бир үй-бүлөбүз. 0
Bi- bi--ü----lö--z. B__ b__ ü__________ B-z b-r ü---ü-ö-ü-. ------------------- Biz bir üy-bülöbüz.
Aile küçük değil. Үй--үл----чи---ей эм-с. Ү______ к________ э____ Ү---ү-ө к-ч-н-к-й э-е-. ----------------------- Үй-бүлө кичинекей эмес. 0
Ü--b-----i--n--e- -mes. Ü______ k________ e____ Ü---ü-ö k-ç-n-k-y e-e-. ----------------------- Üy-bülö kiçinekey emes.
Aile büyük. Үй-б-л--чо-. Ү______ ч___ Ү---ү-ө ч-ң- ------------ Үй-бүлө чоң. 0
Üy--ül-----. Ü______ ç___ Ü---ü-ö ç-ŋ- ------------ Üy-bülö çoŋ.

Her birimiz ,,Afrika’’ mı konuşuyoruz?

Her birimiz daha önce Afrika'ya gitmedik, ama her dilin oraya gitmiş olma ihtimali var. Buna en azından bazı bilim adamları inanmaktadırlar. Onlara göre tüm dillerin çıkış yeri Afrika’dır. Oradan tüm dünyaya yayılmışlardır. Ortak kökleri Afrikanca olan toplam 6000 den fazla farklı dil bulunmaktadır. Araştırmacılar dillerin fonemlerini karşılaştırdılar. Fonemler anlam bakımından en küçük birimlerdir. Fonem değiştikçe, kelime anlamı da değişmektedir. İngilizceden verilecek bir örnek bunu aydınlatabilir. İngilizcede ''dip'' ve ''tip'' kelimeleri farklı şeyleri ifade ederler. Bu durumda İngilizcede /d/ ve /t/ iki farklı fonemdir. Bu fonetik çeşitlilik en çok Afrika dillerinde görülmektedir. Yalnız oradan uzaklaştıkça önemli ölçüde azalırlar. Ve tam bu noktada araştırmacılar tezlerinin kanıtını görmektedirler. Çünkü genişleyen nüfus bu noktada düzenli hale gelmektedir ve çevresel olarak genetik çeşitlilik azalmaktadır. Bunun sebebi göç sayısının azalmasıdır. Ne kadar az gen göç ederse, o kadar birbirine uygun bir nüfus olur. Genlerin birleştirme olasılıkların azalması, göç eden nüfus üyelerinin birbirine benzemesine sebep olur. Bilim adamları buna Kurucu - Etkisi adını vermişlerdir. İnsanlar Afrika’yı terk ettiklerinde dillerini de yanlarında götürmüşlerdir. Az göçmenin bagajında daha az fonem bulunur. Böylece bazı diller zamanla daha homojen bir hal almaktadırlar. Homo Sabinesin Afrika’dan geldiği kanıtlanmıştır. Bunun dili için de geçerli olup olmadığını öğrenmeye heyecanlıyız...