Де найближча бензоколонка?
સૌથ- ---ક--ં---સ સ--ે-ન-----ં---?
સૌ_ ન___ ગે_ સ્___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન-ં ગ-સ સ-ટ-શ- ક-ય-ં છ-?
---------------------------------
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
0
sa-t-- -ajīk-nu--gē-----ē-a-- ky-ṁ ch-?
s_____ n________ g___ s______ k___ c___
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
Де найближча бензоколонка?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
В мене пробите колесо.
મ--- --સ- ---ે--ટ-યર--ે.
મા_ પા_ ફ્__ ટા__ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-ય- છ-.
------------------------
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
0
M-rī-pā-- ---ē----ā-a-- ch-.
M___ p___ p_____ ṭ_____ c___
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
В мене пробите колесо.
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
Чи можете Ви поміняти колесо?
શ-- --ે વ્હીલ---લ------છો?
શું ત_ વ્__ બ__ શ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-હ-લ બ-લ- શ-ો છ-?
--------------------------
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
0
Śuṁ-t-mē v-īl- bad--- śak- ch-?
Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
Чи можете Ви поміняти колесо?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
મ--ે----ા-લ--- -ીઝલની---ૂર--ે.
મા_ થો_ લિ__ ડી___ જ__ છે_
મ-ર- થ-ડ- લ-ટ- ડ-ઝ-ન- જ-ૂ- છ-.
------------------------------
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
0
Mā-ē th-ḍā--iṭ-ra-ḍī-hal-n- jarūr---h-.
M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
В мене закінчилось пальне.
મ--ો-ગે-------ત--- ગ-----.
મા_ ગે_ સ___ થ_ ગ_ છે_
મ-ર- ગ-સ સ-ા-્- થ- ગ-ો છ-.
--------------------------
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
0
M-rō-gēsa-s-m---a--h-ī --yō ch-.
M___ g___ s______ t___ g___ c___
M-r- g-s- s-m-p-a t-a- g-y- c-ē-
--------------------------------
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
В мене закінчилось пальне.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
Чи Маєте ви запасну каністру?
શ-ં---ા-ી-પ--ે-ફાજલ-----ો છે?
શું ત__ પા_ ફા__ ડ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-જ- ડ-્-ો છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
0
Śuṁ----ār--pā-ē-phāj--a -a----ch-?
Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
Чи Маєте ви запасну каністру?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
Звідки я можу зателефонувати?
હ-ં ક્યા---ૉલ--ર- --ું?
હું ક્_ કૉ_ ક_ શ__
હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-?
-----------------------
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
0
Huṁ -yā----l- ka-ī--a---?
H__ k___ k___ k___ ś_____
H-ṁ k-ā- k-l- k-r- ś-k-ṁ-
-------------------------
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
Звідки я можу зателефонувати?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
Мені потрібна буксирна служба.
મારે ટ-ઇંગ સ--ા-ી --ૂર--ે.
મા_ ટો__ સે__ જ__ છે_
મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જ-ૂ- છ-.
--------------------------
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
0
M--- ---ṅga s--ā-- j-r--a--hē.
M___ ṭ_____ s_____ j_____ c___
M-r- ṭ-i-g- s-v-n- j-r-r- c-ē-
------------------------------
Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
Мені потрібна буксирна служба.
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
Я шукаю автосервіс.
હ-ં---્કશો- શોધી----યો છું.
હું વ____ શો_ ર__ છું_
હ-ં વ-્-શ-પ શ-ધ- ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
0
Hu- v--ka--p---ōdh--ra--ō-----.
H__ v________ ś____ r____ c____
H-ṁ v-r-a-ō-a ś-d-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
Я шукаю автосервіс.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
Тут трапилася аварія.
અક----ત----.
અ____ થ__
અ-સ-મ-ત થ-ો-
------------
અકસ્માત થયો.
0
Ak-smā-- t-a--.
A_______ t_____
A-a-m-t- t-a-ō-
---------------
Akasmāta thayō.
Тут трапилася аварія.
અકસ્માત થયો.
Akasmāta thayō.
Де є найближчий телефон?
સૌથ---જ-ક---ટ-લ---ન ક-ય---છે?
સૌ_ ન___ ટે___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-ં છ-?
-----------------------------
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
0
S-u-hī n-j-k-nō---l-phō-a--y---chē?
S_____ n_______ ṭ________ k___ c___
S-u-h- n-j-k-n- ṭ-l-p-ō-a k-ā- c-ē-
-----------------------------------
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
Де є найближчий телефон?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
Маєте при собі мобільний телефон?
શુ- --ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન-છે?
શું ત__ સા_ સે_ ફો_ છે_
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-?
--------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
0
Śu--t--ārī-----ē s-l--ph-n---h-?
Ś__ t_____ s____ s___ p____ c___
Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-l- p-ō-a c-ē-
--------------------------------
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
Маєте при собі мобільний телефон?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
Нам потрібна допомога.
અમને મ-----જ-ૂર-છે.
અ__ મ___ જ__ છે_
અ-ન- મ-દ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------
અમને મદદની જરૂર છે.
0
A-a-- -ada-an--j---r- --ē.
A____ m_______ j_____ c___
A-a-ē m-d-d-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------
Amanē madadanī jarūra chē.
Нам потрібна допомога.
અમને મદદની જરૂર છે.
Amanē madadanī jarūra chē.
Викличте лікаря!
ડ---ટરન- બો--વો!
ડૉ____ બો___
ડ-ક-ટ-ન- બ-લ-વ-!
----------------
ડૉક્ટરને બોલાવો!
0
Ḍŏ-ṭar-nē -ō-ā--!
Ḍ________ b______
Ḍ-k-a-a-ē b-l-v-!
-----------------
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
Викличте лікаря!
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
Викличте міліцію!
પ-લી- ન- --લ---!
પો__ ને બો___
પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-!
----------------
પોલીસ ને બોલાવો!
0
Pōlī-a------lāvō!
P_____ n_ b______
P-l-s- n- b-l-v-!
-----------------
Pōlīsa nē bōlāvō!
Викличте міліцію!
પોલીસ ને બોલાવો!
Pōlīsa nē bōlāvō!
Ваші документи, будь-ласка.
ક-પા --ી-ે--મ--ા-ક-ગળ-.
કૃ_ ક__ ત__ કા___
ક-પ- ક-ી-ે ત-ા-ા ક-ગ-ો-
-----------------------
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
0
K-----k--ī---ta-ār- kā--ḷō.
K___ k_____ t_____ k______
K-̥-ā k-r-n- t-m-r- k-g-ḷ-.
---------------------------
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
Ваші документи, будь-ласка.
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
Ваші права, будь-ласка.
ત---ું ડ્--ઇ-િ-ગ-લાઇ----,-ક-પ-------.
ત__ ડ્____ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------------------
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
T--ā-u---r---i----lāisans-- --̥pā-karīn-.
T______ ḍ________ l________ k___ k______
T-m-r-ṁ ḍ-ā-v-ṅ-a l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-----------------------------------------
Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
Ваші права, будь-ласка.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
ત-ા-ું--ા-સ-્સ,-ક-પા ક-ી--.
ત__ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
---------------------------
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
Ta--r-ṁ l---an----kr̥-ā---rīnē.
T______ l________ k___ k______
T-m-r-ṁ l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-------------------------------
Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.