Розмовник

uk Автопригоди   »   en Car breakdown

39 [тридцять дев’ять]

Автопригоди

Автопригоди

39 [thirty-nine]

Car breakdown

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська англійська (UK) Відтворити більше
Де найближча бензоколонка? Wher- is the next---- --at-o-? W____ i_ t__ n___ g__ s_______ W-e-e i- t-e n-x- g-s s-a-i-n- ------------------------------ Where is the next gas station? 0
В мене пробите колесо. I-h-ve-- f-at ty-e - -----(--.-. I h___ a f___ t___ / t___ (_____ I h-v- a f-a- t-r- / t-r- (-m-)- -------------------------------- I have a flat tyre / tire (am.). 0
Чи можете Ви поміняти колесо? C-- --u---a--e --- tyre - ti-e--am--? C__ y__ c_____ t__ t___ / t___ (_____ C-n y-u c-a-g- t-e t-r- / t-r- (-m-)- ------------------------------------- Can you change the tyre / tire (am.)? 0
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального. I n-e--a -e--lit-e- --lit--s-----) -- d--s--. I n___ a f__ l_____ / l_____ (____ o_ d______ I n-e- a f-w l-t-e- / l-t-r- (-m-) o- d-e-e-. --------------------------------------------- I need a few litres / liters (am.) of diesel. 0
В мене закінчилось пальне. I -a-e--- m--- p-tr-- /-gas -----. I h___ n_ m___ p_____ / g__ (_____ I h-v- n- m-r- p-t-o- / g-s (-m-)- ---------------------------------- I have no more petrol / gas (am.). 0
Чи Маєте ви запасну каністру? D- -o- -av--a petr-------/-j---y -a--- ----can----.-? D_ y__ h___ a p_____ c__ / j____ c__ / g__ c__ (_____ D- y-u h-v- a p-t-o- c-n / j-r-y c-n / g-s c-n (-m-)- ----------------------------------------------------- Do you have a petrol can / jerry can / gas can (am.)? 0
Звідки я можу зателефонувати? W-e-- can ---a-e a--all? W____ c__ I m___ a c____ W-e-e c-n I m-k- a c-l-? ------------------------ Where can I make a call? 0
Мені потрібна буксирна служба. I-nee- ----win- --r--ce. I n___ a t_____ s_______ I n-e- a t-w-n- s-r-i-e- ------------------------ I need a towing service. 0
Я шукаю автосервіс. I---loo---- -or-a -ar--e. I__ l______ f__ a g______ I-m l-o-i-g f-r a g-r-g-. ------------------------- I’m looking for a garage. 0
Тут трапилася аварія. A- acc-den---a----cu-re-. A_ a_______ h__ o________ A- a-c-d-n- h-s o-c-r-e-. ------------------------- An accident has occurred. 0
Де є найближчий телефон? Wh-r--i- -h- -ear-st te-----ne? W____ i_ t__ n______ t_________ W-e-e i- t-e n-a-e-t t-l-p-o-e- ------------------------------- Where is the nearest telephone? 0
Маєте при собі мобільний телефон? Do--ou -ave-- mob-le---c-ll-ph-ne-(am-) with-yo-? D_ y__ h___ a m_____ / c___ p____ (____ w___ y___ D- y-u h-v- a m-b-l- / c-l- p-o-e (-m-) w-t- y-u- ------------------------------------------------- Do you have a mobile / cell phone (am.) with you? 0
Нам потрібна допомога. We--e-- h-l-. W_ n___ h____ W- n-e- h-l-. ------------- We need help. 0
Викличте лікаря! C--- - doc-o-! C___ a d______ C-l- a d-c-o-! -------------- Call a doctor! 0
Викличте міліцію! Cal- --e police! C___ t__ p______ C-l- t-e p-l-c-! ---------------- Call the police! 0
Ваші документи, будь-ласка. You--pap---,--l-a--. Y___ p______ p______ Y-u- p-p-r-, p-e-s-. -------------------- Your papers, please. 0
Ваші права, будь-ласка. You- li----e -----ense (am.-- p--ase. Y___ l______ / l______ (_____ p______ Y-u- l-c-n-e / l-c-n-e (-m-)- p-e-s-. ------------------------------------- Your licence / license (am.), please. 0
Ваш техпаспорт, будь-ласка. Y----r--i---ati-n,----as-. Y___ r____________ p______ Y-u- r-g-s-r-t-o-, p-e-s-. -------------------------- Your registration, please. 0

Мовний талант немовлят

Вже до того, як вони зможуть говорити, немовлята багато знають про мову. Це показали різноманітні експерименти. У спеціалізованих лабораторіях для немовлят вивчається розвиток дітей. При цьому також досліджується, як діти вчать мови. Немовлята очевидно розумніші, ніж ми до цього думали. Вже в 6 місяців вони мають багато мовних вмінь. Вони, наприклад, розпізнають свою рідну мову. Французькі та німецькі немовлята по-різному реагують на певні звуки. Різні зразки наголосів викликають різну поведінку. Отже немовлята відчувають наголоси в своїй мові. Також дуже маленькі діти вже можуть запам’ятовувати багато слів. Для мовного розвитку немовлят дуже важливі батьки. Адже немовлята потребують взаємодії вже прямо після народження. Вони хочуть спілкуватися з мамою та татом. Але взаємодію слід супроводжувати позитивними емоціями. Неможна, щоб батьки були у стресовому стані, якщо вони розмовляють зі своїм немовля. Також погано, якщо вони дуже мало з ним розмовляють. Стрес або мовчання можуть мати для немовлят негативні наслідки. Це може мати несприятливий вплив на їх мовний розвиток. Але навчання починається для немовлят вже в череві. Ще до свого народження вони реагують на мову. Вони можуть точно сприймати акустичні сигнали. Тоді після народження вони знов розпізнають ці сигнали. Також ненароджені діти вивчають вже ритми мов. Голос своєї матері немовлята можуть чути вже в череві. Таким чином, можна розмовляти вже з ненародженими дітьми. Але перебільшувати це не слід… Після народження дитина має ще досить часу для тренування!