Розмовник

uk Автопригоди   »   et Autorike

39 [тридцять дев’ять]

Автопригоди

Автопригоди

39 [kolmkümmend üheksa]

Autorike

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська естонська Відтворити більше
Де найближча бензоколонка? Kus--n-j----i-e-tan-l-? K__ o_ j_______ t______ K-s o- j-r-m-n- t-n-l-? ----------------------- Kus on järgmine tankla? 0
В мене пробите колесо. M-- -- k-tk--e----v. M__ o_ k______ r____ M-l o- k-t-i-e r-h-. -------------------- Mul on katkine rehv. 0
Чи можете Ви поміняти колесо? Os--te-te r-t----v-heta-a? O_____ t_ r_____ v________ O-k-t- t- r-t-s- v-h-t-d-? -------------------------- Oskate te ratast vahetada? 0
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального. M-l-on v-ja p-ar---i-r-t-dii-lit. M__ o_ v___ p___ l______ d_______ M-l o- v-j- p-a- l-i-r-t d-i-l-t- --------------------------------- Mul on vaja paar liitrit diislit. 0
В мене закінчилось пальне. M-l -- o-e-ena--b-nsiin-. M__ e_ o__ e___ b________ M-l e- o-e e-a- b-n-i-n-. ------------------------- Mul ei ole enam bensiini. 0
Чи Маєте ви запасну каністру? Kas-t--l--- v-r--a-i----? K__ t___ o_ v____________ K-s t-i- o- v-r-k-n-s-e-? ------------------------- Kas teil on varukanister? 0
Звідки я можу зателефонувати? Ku- -a saan--el---ad-? K__ m_ s___ h_________ K-s m- s-a- h-l-s-a-a- ---------------------- Kus ma saan helistada? 0
Мені потрібна буксирна служба. Mul o- pu-sii-i --j-. M__ o_ p_______ v____ M-l o- p-k-i-r- v-j-. --------------------- Mul on puksiiri vaja. 0
Я шукаю автосервіс. Ma ----- ----o-a. M_ o____ t_______ M- o-s-n t-ö-o-a- ----------------- Ma otsin töökoda. 0
Тут трапилася аварія. Juhtus-õn-e---. J_____ õ_______ J-h-u- õ-n-t-s- --------------- Juhtus õnnetus. 0
Де є найближчий телефон? Kus--n-l--i- --l-f--? K__ o_ l____ t_______ K-s o- l-h-m t-l-f-n- --------------------- Kus on lähim telefon? 0
Маєте при собі мобільний телефон? Kas--ei------ob--- -aa-as? K__ t___ o_ m_____ k______ K-s t-i- o- m-b-i- k-a-a-? -------------------------- Kas teil on mobiil kaasas? 0
Нам потрібна допомога. M- -a---e---i. M_ v_____ a___ M- v-j-m- a-i- -------------- Me vajame abi. 0
Викличте лікаря! Kut---- ---t! K______ a____ K-t-u-e a-s-! ------------- Kutsuge arst! 0
Викличте міліцію! K-t-ug- -o-its-i! K______ p________ K-t-u-e p-l-t-e-! ----------------- Kutsuge politsei! 0
Ваші документи, будь-ласка. Teie -a--ri-, --l--. T___ p_______ p_____ T-i- p-b-r-d- p-l-n- -------------------- Teie paberid, palun. 0
Ваші права, будь-ласка. Teie--u----a-, palu-. T___ j________ p_____ T-i- j-h-l-a-, p-l-n- --------------------- Teie juhiload, palun. 0
Ваш техпаспорт, будь-ласка. Te-----to----me------p-lun. T___ a______________ p_____ T-i- a-t-d-k-m-n-i-, p-l-n- --------------------------- Teie autodokumendid, palun. 0

Мовний талант немовлят

Вже до того, як вони зможуть говорити, немовлята багато знають про мову. Це показали різноманітні експерименти. У спеціалізованих лабораторіях для немовлят вивчається розвиток дітей. При цьому також досліджується, як діти вчать мови. Немовлята очевидно розумніші, ніж ми до цього думали. Вже в 6 місяців вони мають багато мовних вмінь. Вони, наприклад, розпізнають свою рідну мову. Французькі та німецькі немовлята по-різному реагують на певні звуки. Різні зразки наголосів викликають різну поведінку. Отже немовлята відчувають наголоси в своїй мові. Також дуже маленькі діти вже можуть запам’ятовувати багато слів. Для мовного розвитку немовлят дуже важливі батьки. Адже немовлята потребують взаємодії вже прямо після народження. Вони хочуть спілкуватися з мамою та татом. Але взаємодію слід супроводжувати позитивними емоціями. Неможна, щоб батьки були у стресовому стані, якщо вони розмовляють зі своїм немовля. Також погано, якщо вони дуже мало з ним розмовляють. Стрес або мовчання можуть мати для немовлят негативні наслідки. Це може мати несприятливий вплив на їх мовний розвиток. Але навчання починається для немовлят вже в череві. Ще до свого народження вони реагують на мову. Вони можуть точно сприймати акустичні сигнали. Тоді після народження вони знов розпізнають ці сигнали. Також ненароджені діти вивчають вже ритми мов. Голос своєї матері немовлята можуть чути вже в череві. Таким чином, можна розмовляти вже з ненародженими дітьми. Але перебільшувати це не слід… Після народження дитина має ще досить часу для тренування!