Розмовник

uk Автопригоди   »   nn Biluhell

39 [тридцять дев’ять]

Автопригоди

Автопригоди

39 [trettini]

Biluhell

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська нінорст Відтворити більше
Де найближча бензоколонка? K------ --r--te-b---i-st-----? K___ e_ n______ b_____________ K-a- e- n-r-s-e b-n-i-s-a-j-n- ------------------------------ Kvar er næraste bensinstasjon? 0
В мене пробите колесо. Eg -a--p----e--. E_ h__ p________ E- h-r p-n-t-r-. ---------------- Eg har punktert. 0
Чи можете Ви поміняти колесо? K-n--- ---e-d-kket? K__ d_ b___ d______ K-n d- b-t- d-k-e-? ------------------- Kan du byte dekket? 0
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального. E--t-eng --t -a- l---- di-s-l. E_ t____ e__ p__ l____ d______ E- t-e-g e-t p-r l-t-r d-e-e-. ------------------------------ Eg treng eit par liter diesel. 0
В мене закінчилось пальне. Eg-e----m--or-----i-. E_ e_ t__ f__ b______ E- e- t-m f-r b-n-i-. --------------------- Eg er tom for bensin. 0
Чи Маєте ви запасну каністру? H---du ------sinka-n-? H__ d_ e_ b___________ H-r d- e- b-n-i-k-n-e- ---------------------- Har du ei bensinkanne? 0
Звідки я можу зателефонувати? K-ar-kan-eg ring--? K___ k__ e_ r______ K-a- k-n e- r-n-j-? ------------------- Kvar kan eg ringje? 0
Мені потрібна буксирна служба. E- --e-g-e-n-t----gs---. E_ t____ e__ t__________ E- t-e-g e-n t-u-n-s-i-. ------------------------ Eg treng ein tauingsbil. 0
Я шукаю автосервіс. E----r ---e- e-n-bi---rk--ad. E_ s__ e____ e__ b___________ E- s-r e-t-r e-n b-l-e-k-t-d- ----------------------------- Eg ser etter ein bilverkstad. 0
Тут трапилася аварія. De- ha---kjedd --- --el-. D__ h__ s_____ e__ u_____ D-t h-r s-j-d- e-t u-e-l- ------------------------- Det har skjedd eit uhell. 0
Де є найближчий телефон? K--- -------s-e t-lef-n? K___ e_ n______ t_______ K-a- e- n-r-s-e t-l-f-n- ------------------------ Kvar er næraste telefon? 0
Маєте при собі мобільний телефон? H-r-du----i--m-d -e-? H__ d_ m____ m__ d___ H-r d- m-b-l m-d d-g- --------------------- Har du mobil med deg? 0
Нам потрібна допомога. V--treng----lp. V_ t____ h_____ V- t-e-g h-e-p- --------------- Vi treng hjelp. 0
Викличте лікаря! R--g t-l --g-! R___ t__ l____ R-n- t-l l-g-! -------------- Ring til lege! 0
Викличте міліцію! R-n---oli-i--! R___ p________ R-n- p-l-t-e-! -------------- Ring politiet! 0
Ваші документи, будь-ласка. Kan -g--å -jå--ap------ne? K__ e_ f_ s__ p_____ d____ K-n e- f- s-å p-p-r- d-n-? -------------------------- Kan eg få sjå papira dine? 0
Ваші права, будь-ласка. Ka- -- få-------r----rtet? K__ e_ f_ s__ f___________ K-n e- f- s-å f-r-r-o-t-t- -------------------------- Kan eg få sjå førarkortet? 0
Ваш техпаспорт, будь-ласка. K-- eg-få -jå vognk--te-? K__ e_ f_ s__ v__________ K-n e- f- s-å v-g-k-r-e-? ------------------------- Kan eg få sjå vognkortet? 0

Мовний талант немовлят

Вже до того, як вони зможуть говорити, немовлята багато знають про мову. Це показали різноманітні експерименти. У спеціалізованих лабораторіях для немовлят вивчається розвиток дітей. При цьому також досліджується, як діти вчать мови. Немовлята очевидно розумніші, ніж ми до цього думали. Вже в 6 місяців вони мають багато мовних вмінь. Вони, наприклад, розпізнають свою рідну мову. Французькі та німецькі немовлята по-різному реагують на певні звуки. Різні зразки наголосів викликають різну поведінку. Отже немовлята відчувають наголоси в своїй мові. Також дуже маленькі діти вже можуть запам’ятовувати багато слів. Для мовного розвитку немовлят дуже важливі батьки. Адже немовлята потребують взаємодії вже прямо після народження. Вони хочуть спілкуватися з мамою та татом. Але взаємодію слід супроводжувати позитивними емоціями. Неможна, щоб батьки були у стресовому стані, якщо вони розмовляють зі своїм немовля. Також погано, якщо вони дуже мало з ним розмовляють. Стрес або мовчання можуть мати для немовлят негативні наслідки. Це може мати несприятливий вплив на їх мовний розвиток. Але навчання починається для немовлят вже в череві. Ще до свого народження вони реагують на мову. Вони можуть точно сприймати акустичні сигнали. Тоді після народження вони знов розпізнають ці сигнали. Також ненароджені діти вивчають вже ритми мов. Голос своєї матері немовлята можуть чути вже в череві. Таким чином, можна розмовляти вже з ненародженими дітьми. Але перебільшувати це не слід… Після народження дитина має ще досить часу для тренування!