Викличте, будь-ласка, таксі.
क-प---ए- ट--्सी -ोल-ा.
कृ__ ए_ टॅ__ बो___
क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-ा-
----------------------
कृपया एक टॅक्सी बोलवा.
0
k----y---k- ṭ-ks---ōl-vā.
k_____ ē__ ṭ____ b______
k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-.
-------------------------
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
Викличте, будь-ласка, таксі.
कृपया एक टॅक्सी बोलवा.
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
Скільки коштує до вокзалу?
स-ट--न----ंत ज-----स--ी--ि---भ----आक-र-ार?
स्_______ जा____ कि_ भा_ आ_____
स-ट-श-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र-
------------------------------------------
स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
0
Sṭ--a--pary-n----ā-y-s-ṭ-- --t--bhāḍē -kār--āra?
S______________ j_________ k___ b____ ā_________
S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
------------------------------------------------
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Скільки коштує до вокзалу?
स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Скільки коштує до аеропорту?
विमा-तळ--र-यं--ज---य-सा-ी--ित---ा----का-णा-?
वि________ जा____ कि_ भा_ आ_____
व-म-न-ळ-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र-
--------------------------------------------
विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
0
Vi---a--ḷ-----a--- jā---s-ṭhī -----b--------r---r-?
V_________________ j_________ k___ b____ ā_________
V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
---------------------------------------------------
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Скільки коштує до аеропорту?
विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
Будь-ласка, прямо.
क-पया सरळ पु-े--ला.
कृ__ स__ पु_ च__
क-प-ा स-ळ प-ढ- च-ा-
-------------------
कृपया सरळ पुढे चला.
0
Kr--a-ā -a---- puḍ-- c-lā.
K_____ s_____ p____ c____
K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-.
--------------------------
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
Будь-ласка, прямо.
कृपया सरळ पुढे चला.
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
Будь-ласка, тут праворуч.
क---ा -क-ू-----ी-ड- व-ा.
कृ__ इ___ उ____ व__
क-प-ा इ-ड-न उ-व-क-े व-ा-
------------------------
कृपया इकडून उजवीकडे वळा.
0
K-̥pa-ā-i--ḍū-a-u-a-ī-a-ē -a--.
K_____ i______ u________ v____
K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-.
-------------------------------
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
Будь-ласка, тут праворуч.
कृपया इकडून उजवीकडे वळा.
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
क---ा -्-ा--ोप--ाकडून -ाव-कड---ळ-.
कृ__ त्_ को______ डा___ व__
क-प-ा त-य- क-प-य-क-ू- ड-व-क-े व-ा-
----------------------------------
कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा.
0
Kr-pa----y----p--yāka-ūn--ḍā--k----va--.
K_____ t__ k____________ ḍ_______ v____
K-̥-a-ā t-ā k-p---ā-a-ū-a ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-.
----------------------------------------
Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा.
Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.
Я поспішаю.
मी घाई--आह-.
मी घा__ आ__
म- घ-ई- आ-े-
------------
मी घाईत आहे.
0
M--ghā'ī-a--hē.
M_ g______ ā___
M- g-ā-ī-a ā-ē-
---------------
Mī ghā'īta āhē.
Я поспішаю.
मी घाईत आहे.
Mī ghā'īta āhē.
Я маю час.
आत्----ला -व-ड--हे.
आ__ म_ स__ आ__
आ-्-ा म-ा स-ं- आ-े-
-------------------
आत्ता मला सवंड आहे.
0
Ā-t--m-lā -av-ṇḍa -hē.
Ā___ m___ s______ ā___
Ā-t- m-l- s-v-ṇ-a ā-ē-
----------------------
Āttā malā savaṇḍa āhē.
Я маю час.
आत्ता मला सवंड आहे.
Āttā malā savaṇḍa āhē.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
क-प-ा-ह-ू चा-व-.
कृ__ ह_ चा___
क-प-ा ह-ू च-ल-ा-
----------------
कृपया हळू चालवा.
0
K---ayā -a-ū cā--v-.
K_____ h___ c______
K-̥-a-ā h-ḷ- c-l-v-.
--------------------
Kr̥payā haḷū cālavā.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
कृपया हळू चालवा.
Kr̥payā haḷū cālavā.
Зупиніться тут, будь-ласка.
कृ-य- इथ- थ-ंबा.
कृ__ इ_ थां__
क-प-ा इ-े थ-ं-ा-
----------------
कृपया इथे थांबा.
0
Kr-p--- -t-ē t-āmb-.
K_____ i___ t______
K-̥-a-ā i-h- t-ā-b-.
--------------------
Kr̥payā ithē thāmbā.
Зупиніться тут, будь-ласка.
कृपया इथे थांबा.
Kr̥payā ithē thāmbā.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
क--या-क्---र-थ-ंबा.
कृ__ क्____ थां__
क-प-ा क-ष-भ- थ-ं-ा-
-------------------
कृपया क्षणभर थांबा.
0
K--pay- ---ṇab-ara thā-bā.
K_____ k_________ t______
K-̥-a-ā k-a-a-h-r- t-ā-b-.
--------------------------
Kr̥payā kṣaṇabhara thāmbā.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
कृपया क्षणभर थांबा.
Kr̥payā kṣaṇabhara thāmbā.
Я зараз повернуся.
मी लग-च-------तो----य-ते.
मी ल__ प__ ये__ / ये__
म- ल-े- प-त य-त-. / य-त-.
-------------------------
मी लगेच परत येतो. / येते.
0
Mī-l-gēca p--a-a-y--ō--- Y--ē.
M_ l_____ p_____ y____ / Y____
M- l-g-c- p-r-t- y-t-. / Y-t-.
------------------------------
Mī lagēca parata yētō. / Yētē.
Я зараз повернуся.
मी लगेच परत येतो. / येते.
Mī lagēca parata yētō. / Yētē.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
क-प-- --ा -ावत--द-या.
कृ__ म_ पा__ द्__
क-प-ा म-ा प-व-ी द-य-.
---------------------
कृपया मला पावती द्या.
0
K--p--- m-----ā-------ā.
K_____ m___ p_____ d___
K-̥-a-ā m-l- p-v-t- d-ā-
------------------------
Kr̥payā malā pāvatī dyā.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
कृपया मला पावती द्या.
Kr̥payā malā pāvatī dyā.
В мене немає дрібних грошей.
मा----ज------्टे प-----ा-ी-.
मा_____ सु__ पै_ ना___
म-झ-य-ज-ळ स-ट-ट- प-स- न-ह-त-
----------------------------
माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत.
0
Māj-y---v--a-su-ṭ---a--ē ---ī--.
M___________ s____ p____ n______
M-j-y-j-v-ḷ- s-ṭ-ē p-i-ē n-h-t-.
--------------------------------
Mājhyājavaḷa suṭṭē paisē nāhīta.
В мене немає дрібних грошей.
माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत.
Mājhyājavaḷa suṭṭē paisē nāhīta.
Достатньо, решта для вас.
ठीक आ-े- रा-ि---े प-स- ठेवा -ुम्-ी.
ठी_ आ__ रा___ पै_ ठे_ तु___
ठ-क आ-े- र-ह-ल-ल- प-स- ठ-व- त-म-ह-.
-----------------------------------
ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही.
0
Ṭ---a--h-,----ilēl- ----ē--h-vā tu-h-.
Ṭ____ ā___ r_______ p____ ṭ____ t_____
Ṭ-ī-a ā-ē- r-h-l-l- p-i-ē ṭ-ē-ā t-m-ī-
--------------------------------------
Ṭhīka āhē, rāhilēlē paisē ṭhēvā tumhī.
Достатньо, решта для вас.
ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही.
Ṭhīka āhē, rāhilēlē paisē ṭhēvā tumhī.
Відвезіть мене за цією адресою.
म-ा ह--ा प-्--या-र घेऊन च--.
म_ ह्_ प_____ घे__ च__
म-ा ह-य- प-्-्-ा-र घ-ऊ- च-ा-
----------------------------
मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला.
0
Ma-ā---- -a-t--va---gh--ūn- ----.
M___ h__ p_________ g______ c____
M-l- h-ā p-t-y-v-r- g-ē-ū-a c-l-.
---------------------------------
Malā hyā pattyāvara ghē'ūna calā.
Відвезіть мене за цією адресою.
मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला.
Malā hyā pattyāvara ghē'ūna calā.
Відвезіть мене до мого готелю.
मला -ाझ--ा-हॉट---र--े-न चला.
म_ मा__ हॉ____ घे__ च__
म-ा म-झ-य- ह-ट-ल-र घ-ऊ- च-ा-
----------------------------
मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला.
0
M--ā ------ h---lavara ---'----ca--.
M___ m_____ h_________ g______ c____
M-l- m-j-y- h-ṭ-l-v-r- g-ē-ū-a c-l-.
------------------------------------
Malā mājhyā hŏṭēlavara ghē'ūna calā.
Відвезіть мене до мого готелю.
मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला.
Malā mājhyā hŏṭēlavara ghē'ūna calā.
Відвезіть мене на пляж.
मल- सम-द-र--न--यावर--ेऊन--ला.
म_ स_________ घे__ च__
म-ा स-ु-्-क-न---ा-र घ-ऊ- च-ा-
-----------------------------
मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला.
0
Ma-ā -am---a--nā------a-g----n- calā.
M___ s_________________ g______ c____
M-l- s-m-d-a-i-ā-y-v-r- g-ē-ū-a c-l-.
-------------------------------------
Malā samudrakinā-yāvara ghē'ūna calā.
Відвезіть мене на пляж.
मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला.
Malā samudrakinā-yāvara ghē'ūna calā.