Чому Ви не їсте торта?
आ----ेक का ख-त ---ी?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
ā---- kē-a -ā--h----nāh-?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Чому Ви не їсте торта?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Я мушу схуднути.
मला-मा-े -ज--कम--क--यचे आ-े.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Mal- māj-- -a-ana-ka-ī--a---ac--āh-.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я мушу схуднути.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
मी तो ख-- ना---का-- म-ा -ाझ--व-- क-- -----े--ह-.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M- -- kh--a n-hī kār--a ---ā m-jh-----ana-kamī karāya----hē.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Чому Ви не п’єте пива?
आ---ब-य- का--ित-ना--?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Āpaṇa--ī---a--ā--i-----h-?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Чому Ви не п’єте пива?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Я повинен / повинна ще їхати.
म-- ग--- चा---यच---ह-.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
M----gā-ī -ā-avā---ī -h-.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я повинен / повинна ще їхати.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
म-----र -ि---ाह--का-ण --ा--ाडी-चालव--च---ह-.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M---īy--a pita--ā-ī----aṇ--m-l- -āḍ- -------ac- āh-.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Чому ти не п’єш кави?
तू -ॉफ---- -ि---ा--स?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T---ŏphī -ā-pi---n--īs-?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Чому ти не п’єш кави?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Вона холодна.
त- थ-----े.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
Tī---a--a--h-.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
Вона холодна.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
म--ती--ित-न---------ती--------.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
M--tī pita --hī ----ṇ- t- th---a ā--.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Чому ти не п’єш чаю?
तू-चहा का-----न--ी-?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
Tū------k- --ta n-hīsa?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Чому ти не п’єш чаю?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Я не маю цукру.
मा------- स-खर --ह-.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
Māj-y-kaḍē-s--h-ra---hī.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я не маю цукру.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
म--त--प-त-ना---कार- म---या--े --खर----ी.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mī t- p-ta-n-h- -ā--ṇ- m---yākaḍē-s-khara-n-h-.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Чому Ви не їсте суп?
आप--स-प -ा-प-त न-ही?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Āp----sūp- k----ta-n--ī?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Чому Ви не їсте суп?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Я його не замовляв / замовляла.
म-----म-ग-िल-ल- नाह-.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
M- -ē--ā-a-i-ēlē --h-.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Я його не замовляв / замовляла.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
म- स-- पि- -ा-ी क-र- -ी--े-माग----ले--ा-ी.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
M- -ūp- pi-a-nāh------ṇa-m- -ē -ā-av--ēlē n-h-.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Чому Ви не їсте м’яса?
आ-ण-मां- क--खा- ना-ी?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Ā-a-a------ -ā kh-ta nāh-?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Чому Ви не їсте м’яса?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Я вегетаріанець.
मी शाक--ा-ी आ--.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
M- śā-ā--r-----.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
Я вегетаріанець.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
मी-ते-खात न-ही-क-रण-मी शाकाहा-ी-आहे.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
M- tē -h--a-nā---k--aṇ- mī--āk----ī----.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.