فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   pa ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [ਪੱਚੀ]

25 [Pacī]

ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ

śahira vica

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
m-iṁ--a----na----- --hudā--cā-udī hā-. maiṁ saṭēśana jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Maiṁ-h-v--ī --ē-jāṇ---ā-u--/----u-- -āṁ. Maiṁ havā'ī aḍē jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 1
M-iṁ --h-r- j-ṇ- c-h-dā/ cāh-dī-h-ṁ. Maiṁ śahira jāṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ? ਮੈਂ ਸਟੇਸ਼ਨ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ? 1
Maiṁ saṭē--na ki----jā-ā-? Maiṁ saṭēśana kivēṁ jāvāṁ?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ? ਮੈਂ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ? 1
M-i--h--ā---a-- k---- -āvāṁ? Maiṁ havā'ī aḍē kivēṁ jāvāṁ?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ? ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ? 1
Maiṁ-śa--r- --vē-----āṁ? Maiṁ śahira kivēṁ jāvāṁ?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 1
M--nū --a--aika-- c-hī-- ha-. Mainū ika ṭaikasī cāhīdī hai.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਇੱਕ ਨਕਸ਼ਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਇੱਕ ਨਕਸ਼ਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Mai-ū-ś--ira----i-- n-kaś- --h-dā ---. Mainū śahira dā ika nakaśā cāhīdā hai.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1
Mai-ū-ik- -ō-ala-cā-ī-ā h--. Mainū ika hōṭala cāhīdā hai.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ ਮੈਂ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣੀ ਹੈ। 1
Mai- --- gaḍ- ---ā'ē-t------ī --i. Maiṁ ika gaḍī kirā'ē tē laiṇī hai.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ ਇਹ ਮੇਰਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਹੈ। 1
Iha-m-rā-kr-i-----kā-aḍa-h-i. Iha mērā kraiḍiṭa kāraḍa hai.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ ਇਹ ਮੇਰਾ ਲਈਸੈਂਸ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰਾ ਲਈਸੈਂਸ ਹੈ। 1
Iha ---- ---ī-ai--- ha-. Iha mērā la'īsainsa hai.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖਣ ਯੋਗ ਕੀ – ਕੀ ਹੈ? ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖਣ ਯੋਗ ਕੀ – ਕੀ ਹੈ? 1
Śa-i-a vica ---ha-a y-g- kī - ---h--? Śahira vica vēkhaṇa yōga kī – kī hai?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ। ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ। 1
T-s-ṁ--urā-- śah-ra ---a-jā'-. Tusīṁ purāṇē śahira vica jā'ō.
‫شہر میں گھومیں‬ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ। 1
T-s-ṁ------a-----ra---a -a-ō. Tusīṁ śahira – daraśana karō.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ ਤੇ ਜਾਓ। ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ ਤੇ ਜਾਓ। 1
T--īṁ -a-a---ā-a--- jā'-. Tusīṁ badaragāha tē jā'ō.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਬੰਦਰਗਾਹ – ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ। 1
T--ī- -a-----ā-- - -a-aśa-- k-r-. Tusīṁ badaragāha – daraśana karō.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ਇਸਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਦੇਖਣ ਲਾਇਕ ਕੀ ਹੈ? ਇਸਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਦੇਖਣ ਲਾਇਕ ਕੀ ਹੈ? 1
I---ōṁ----āṁ--ōr- --k---a-lā'--a -ī ---? Isatōṁ bināṁ hōra dēkhaṇa lā'ika kī hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -