فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   mk Во градот

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [дваесет и пет]

25 [dvayesyet i pyet]

Во градот

Vo guradot

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Би сакал / сакала кон железничката станица. Би сакал / сакала кон железничката станица. 1
B- --k-l /-s-k--a -o- ---ly-z-i-h-a-a-stan-tza. Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Би сакал / сакала кон аеродромот. Би сакал / сакала кон аеродромот. 1
Bi s-ka- -----al- k-n---------mo-. Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Би сакал / сакала во центарот на градот. Би сакал / сакала во центарот на градот. 1
B- s-k-- ---ak-l---o-tz--ntar-t--a-gu-a-o-. Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Како да стигнам до железничката станица? Како да стигнам до железничката станица? 1
Kako -------u--m--o--y-lyez-i-hkata -t--itz-? Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Како да стигнам до аеродромот? Како да стигнам до аеродромот? 1
K--o--a--ti-un-m d- ---r-dr-m-t? Kako da stigunam do ayerodromot?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Како да стигнам до центарот на градот? Како да стигнам до центарот на градот? 1
Ka-o-d--sti--n----- tz-e-ta--t -a----a---? Kako da stigunam do tzyentarot na guradot?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Ми треба такси. Ми треба такси. 1
M----ye-a ta---. Mi tryeba taksi.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Ми треба карта на градот. Ми треба карта на градот. 1
M- --yeb- ----- -a --r-dot. Mi tryeba karta na guradot.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Ми треба хотел. Ми треба хотел. 1
M- ----ba-khotyel. Mi tryeba khotyel.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. 1
B- sa-a----sak--a-da-iz---m-m-yed--n a-tomo-il. Bi sakal / sakala da iznaјmam yedyen avtomobil.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Еве ја мојата кредитна картичка. Еве ја мојата кредитна картичка. 1
Y-vye-----oј--- k-yed---a--artic---. Yevye јa moјata kryeditna kartichka.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Еве ја мојата возачка дозвола. Еве ја мојата возачка дозвола. 1
Y-v----a-m------vo-a---a-----ola. Yevye јa moјata vozachka dozvola.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Што има да се види во градот? Што има да се види во градот? 1
Shto i-a--a -ye v-d---- --rad-t? Shto ima da sye vidi vo guradot?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Појдете во стариот дел на градот. Појдете во стариот дел на градот. 1
Poјdye--e -o -tari-t d--l -a-g-r----. Poјdyetye vo stariot dyel na guradot.
‫شہر میں گھومیں‬ Направете една градска обиколка. Направете една градска обиколка. 1
N-p-a-yet-- -edna gura---a -----l--. Napravyetye yedna guradska obikolka.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Појдете на пристаништето. Појдете на пристаништето. 1
P-ј-y-t-e-na p---ta---hty---. Poјdyetye na pristanishtyeto.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Направете една пристанишна обиколка. Направете една пристанишна обиколка. 1
N--ravyet---ye----prist---s-na-o-ik--ka. Napravyetye yedna pristanishna obikolka.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Кои други знаменитости ги има освен тоа? Кои други знаменитости ги има освен тоа? 1
K-i-dro--u- -n---en--os---g-- -----s-y-- toa? Koi droogui znamyenitosti gui ima osvyen toa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -