فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 3 میں‬   »   he ‫במסעדה 3‬

‫31 [اکتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 3 میں‬

‫ریسٹورانٹ 3 میں‬

‫31 [שלושים ואחת]‬

31 [shlossim w'axat]

‫במסעדה 3‬

bamis'adah 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫مجھے ایپٹائزر چاہیے‬ ‫אבקש מנה ראשונה.‬ ‫אבקש מנה ראשונה.‬ 1
ava-es- ---a- r-'-h--a-. avaqess manah ri'shonah.
‫مجھے سلاد چاہیے‬ ‫אבקש סלט.‬ ‫אבקש סלט.‬ 1
a-a--s---a-at. avaqess salat.
‫مجھے سوپ چاہیے‬ ‫אבקש מרק.‬ ‫אבקש מרק.‬ 1
a-aqe-- m-ra-. avaqess maraq.
‫مجھے سوئٹ ڈش چاہیے‬ ‫הייתי רוצה קינוח.‬ ‫הייתי רוצה קינוח.‬ 1
h-it--r-t-a--qi-u-x. haiti rotsah qinuax.
‫مجھے کریم کے ساتھ ایک آئس کریم چاہیے‬ ‫הייתי רוצה גלידה עם קצפת.‬ ‫הייתי רוצה גלידה עם קצפת.‬ 1
hai-i-r-tsah g---a--im-qat-e--t. haiti rotsah glidah im qatsefet.
‫مجھے پھل یا پنیر چاہیے‬ ‫אני מבקש / ת פירות או גבינה.‬ ‫אני מבקש / ת פירות או גבינה.‬ 1
ani-m--aq-sh--'va-e-h---pe--ot---gvin-h. ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
‫ہم ناشتہ کرنا چاہتے ہیں‬ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.‬ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.‬ 1
ha--- ro-s-h-l'-kh-l a-------oq-r. haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
‫ہم دوپہر کا کھانا کھانا چاہتے ہیں‬ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.‬ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.‬ 1
h--t- rot--- l'e--ol a--x-- --a-a-a-m. haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
‫ہم رات کا کھانا کھانا چاہتے ہیں‬ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.‬ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.‬ 1
ha-ti ---sah-l-e---- -r---t ---v. haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
‫آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟‬ ‫מה תרצה / י לארוחת בוקר?‬ ‫מה תרצה / י לארוחת בוקר?‬ 1
m-h--ir-se---irt-- l'--uxat b-qer? mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
‫بن جام اور شہد کے ساتھ؟کیا‬ ‫לחמניות עם ריבה ודבש?‬ ‫לחמניות עם ריבה ודבש?‬ 1
l--ma--o- -- ---a--w'-va-h? laxmaniot im ribah w'dvash?
‫ٹوسٹ ساسج اور پنیر کے ساتھ؟کیا‬ ‫צנים עם נקניק וגבינה?‬ ‫צנים עם נקניק וגבינה?‬ 1
t---m-i- na-----u-vi---? tsnim im naqniq ugvinah?
‫ایک ابلا ہوا انڈہ؟کیا‬ ‫ביצה קשה?‬ ‫ביצה קשה?‬ 1
b--tsah qas-a-? beytsah qashah?
‫ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا‬ ‫ביצת עין?‬ ‫ביצת עין?‬ 1
b---sat -i-? beytsat ain?
‫ایک آملیٹ؟کیا‬ ‫חביתה?‬ ‫חביתה?‬ 1
xa-i-a-? xavitah?
‫مہربانی کر کے اور دہی دے دیں‬ ‫עוד יוגורט בבקשה.‬ ‫עוד יוגורט בבקשה.‬ 1
o- yog--- -'v-q--h-h. od yogurt b'vaqashah.
‫مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں‬ ‫פלפל ומלח בבקשה.‬ ‫פלפל ומלח בבקשה.‬ 1
pilpel-u-el-- -'vaq--h-h. pilpel umelax b'vaqashah.
‫مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں‬ ‫עוד כוס מים בבקשה.‬ ‫עוד כוס מים בבקשה.‬ 1
od-kos ---- b'--q--h--. od kos maim b'vaqashah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -