فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 3 میں‬   »   mk Во ресторан 3

‫31 [اکتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 3 میں‬

‫ریسٹورانٹ 3 میں‬

31 [триесет и еден]

31 [triyesyet i yedyen]

Во ресторан 3

Vo ryestoran 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫مجھے ایپٹائزر چاہیے‬ Јас би сакал / сакала едно предјадење. Јас би сакал / сакала едно предјадење. 1
Ј-s ---sakal------al- -e-no pry-dј-d-e-y-. Јas bi sakal / sakala yedno pryedјadyeњye.
‫مجھے سلاد چاہیے‬ Јас би сакал / сакала една салата. Јас би сакал / сакала една салата. 1
Јa- bi saka- /----al--y--na sa---a. Јas bi sakal / sakala yedna salata.
‫مجھے سوپ چاہیے‬ Јас би сакал / сакала една супа. Јас би сакал / сакала една супа. 1
Јas--i saka- /--a--l------a so--a. Јas bi sakal / sakala yedna soopa.
‫مجھے سوئٹ ڈش چاہیے‬ Јас би сакал / сакала еден десерт. Јас би сакал / сакала еден десерт. 1
Јas b------l-- sa-a-- --d-e--dyes----. Јas bi sakal / sakala yedyen dyesyert.
‫مجھے کریم کے ساتھ ایک آئس کریم چاہیے‬ Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. 1
Јas-bi -akal - sakala y----- --adolye- so sh--g-. Јas bi sakal / sakala yedyen sladolyed so shlagu.
‫مجھے پھل یا پنیر چاہیے‬ Јас би сакал / сакала овошје или сирење. Јас би сакал / сакала овошје или сирење. 1
Ј------sakal / ----l- --o----e--l----ry---e. Јas bi sakal / sakala ovoshјye ili siryeњye.
‫ہم ناشتہ کرنا چاہتے ہیں‬ Ние сакаме да појадуваме. Ние сакаме да појадуваме. 1
N-y--sa-amy--da---ј-do--am-e. Niye sakamye da poјadoovamye.
‫ہم دوپہر کا کھانا کھانا چاہتے ہیں‬ Ние сакаме да ручаме. Ние сакаме да ручаме. 1
N----s---m-e da--o-cham--. Niye sakamye da roochamye.
‫ہم رات کا کھانا کھانا چاہتے ہیں‬ Ние сакаме да вечераме. Ние сакаме да вечераме. 1
N-ye s-kamye--a-----h-e-a---. Niye sakamye da vyechyeramye.
‫آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟‬ Што сакате за појадок? Што сакате за појадок? 1
Sh-o -ak-t-e ---po-a-ok? Shto sakatye za poјadok?
‫بن جام اور شہد کے ساتھ؟کیا‬ Лепчиња со мармалад и мед? Лепчиња со мармалад и мед? 1
Lyep--iњ- -o-mar-a----------? Lyepchiњa so marmalad i myed?
‫ٹوسٹ ساسج اور پنیر کے ساتھ؟کیا‬ Тост со колбаси и сирење? Тост со колбаси и сирење? 1
To----o ----as- i s----њ--? Tost so kolbasi i siryeњye?
‫ایک ابلا ہوا انڈہ؟کیا‬ Едно варено јајце? Едно варено јајце? 1
Y--no va-y-no-ј--t-ye? Yedno varyeno јaјtzye?
‫ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا‬ Едно јајце на око? Едно јајце на око? 1
Y--n- -aјtz-e-na ok-? Yedno јaјtzye na oko?
‫ایک آملیٹ؟کیا‬ Еден омлет? Еден омлет? 1
Ye-yen-o--y--? Yedyen omlyet?
‫مہربانی کر کے اور دہی دے دیں‬ Молам, уште еден јогурт. Молам, уште еден јогурт. 1
Mol--, --sh-ye---dy--------o--. Molam, ooshtye yedyen јoguoort.
‫مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں‬ Молам, уште сол и бибер. Молам, уште сол и бибер. 1
Mo------o----- -o--- b--yer. Molam, ooshtye sol i bibyer.
‫مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں‬ Молам, уште една чаша вода. Молам, уште една чаша вода. 1
M-l-m- o-sh--- -------has-a vo--. Molam, ooshtye yedna chasha voda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -