فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   ka საყიდლების გაკეთება

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ორმოცდათერთმეთი]

51 [ormotsdatertmeti]

საყიდლების გაკეთება

saqidlebis gak'eteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა. ბიბლიოთეკაში მინდა. 1
b-blio---'a-h- m-nd-. bibliotek'ashi minda.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა. წიგნის მაღაზიაში მინდა. 1
ts'----s-mag-a-ias-i m-nda. ts'ignis maghaziashi minda.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა. კიოსკში მინდა. 1
k---sk-s-i---n-a. k'iosk'shi minda.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვითხოვო. წიგნი მინდა ვითხოვო. 1
ts--g-i -in-a v-t-h---. ts'igni minda vitkhovo.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვიყიდო. წიგნი მინდა ვიყიდო. 1
t-'ign--------------. ts'igni minda viqido.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ გაზეთი მინდა ვიყიდო. გაზეთი მინდა ვიყიდო. 1
g-z--i--i-da--iq-do. gazeti minda viqido.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. 1
bib--ot-k'-s-i -i-da mi-vl-------gni -o---i-----o. bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. 1
t--ig--s-m---a-i---- --nd---s'--v-a, ---i-n--r-- v--id-. ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. 1
k'-----sh- -inda ts--sv--, -a--ti-r------i-o. k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან უნდა წავიდე. ოკულისტთან უნდა წავიდე. 1
ok'u-is---an-und- ----vi--. ok'ulist'tan unda ts'avide.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წავიდე. მაღაზიაში მინდა წავიდე. 1
m----z-a-hi mi--a -s---ide. maghaziashi minda ts'avide.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წავიდე. საცხობში მინდა წავიდე. 1
sa----o---i--ind--t-'avid-. satskhobshi minda ts'avide.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ სათვალის ყიდვა მინდა. სათვალის ყიდვა მინდა. 1
s-tva-is-qidva -in-a. satvalis qidva minda.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. 1
k--lis--a-b-st-n-ul-s---d-- mind-. khilis da bost'neulis qidva minda.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. 1
p---us--- -a--'-ri----d-a mi---. puntushis da p'uris qidva minda.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. 1
ok'---st-ta--m-n-a---'a--d----a----e -om v-qi--. ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. 1
m-gh-z--sh-----d- -s-as---, k-----d- b-st'----i r-m ---ido. maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. 1
sa--kho-sh- -i-------a--l-,-pu--u-h- -a p'------m-vi-ido. satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -