فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   ka საყიდლების გაკეთება

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ორმოცდათერთმეთი]

51 [ormotsdatertmeti]

საყიდლების გაკეთება

saqidlebis gak'eteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა. ბიბლიოთეკაში მინდა. 1
b-bli---k-a----m-n--. bibliotek'ashi minda.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა. წიგნის მაღაზიაში მინდა. 1
ts'ign-- ---ha--a--i --n--. ts'ignis maghaziashi minda.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა. კიოსკში მინდა. 1
k-ios---hi--i-da. k'iosk'shi minda.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვითხოვო. წიგნი მინდა ვითხოვო. 1
t--i-ni -in-a-vitkh-vo. ts'igni minda vitkhovo.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ წიგნი მინდა ვიყიდო. წიგნი მინდა ვიყიდო. 1
ts'--ni m-n-a viqi--. ts'igni minda viqido.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ გაზეთი მინდა ვიყიდო. გაზეთი მინდა ვიყიდო. 1
ga--ti-------viqid-. gazeti minda viqido.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. 1
bib-i--e----h- -in-a -is---,--s-i-ni ro----tkh-vo. bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. 1
ts-i-n-s --gha----hi--i--- t------a,-t----n----- vi----. ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. 1
k-io-k-shi-mi-da-ts'-s-la,--azeti -om--i-ido. k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან უნდა წავიდე. ოკულისტთან უნდა წავიდე. 1
ok'ul---'-an un-a-ts'-vi-e. ok'ulist'tan unda ts'avide.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წავიდე. მაღაზიაში მინდა წავიდე. 1
mag-azia-hi m---a--s----de. maghaziashi minda ts'avide.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წავიდე. საცხობში მინდა წავიდე. 1
sa-s--ob------n-- -s-avi--. satskhobshi minda ts'avide.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ სათვალის ყიდვა მინდა. სათვალის ყიდვა მინდა. 1
sat--l-- -idva--i-d-. satvalis qidva minda.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. 1
kh-lis--a-bos-'n-u--s q--v- mi---. khilis da bost'neulis qidva minda.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. 1
p-n-u-his -- -'--is-qi--a-mi--a. puntushis da p'uris qidva minda.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. 1
ok'u----'ta---in----s'-v--e--sa-v--- ----viqid-. ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. 1
magh-z-as-i---n---ts'--v--, --ili da-b--t'-e--i-ro--v-q-d-. maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. 1
sa-skh-bs-- min-a --'a----,-pu---s-a -a--'--i rom v-qi-o. satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -