فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   am ሥራዎችን መሮጥ

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ሃምሳ አንድ]

51 [ሃምሳ አንድ]

ሥራዎችን መሮጥ

āch’ach’iri yesira kiniwunochi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። 1
b-----et-s-i--fi----e--di-if-lega-ew-. bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። 1
me----i--āf-ti -----iri -eh--i---el--al---. met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። 1
g--ē-’a m-s-e---a-m-hēdi---el----ew-. gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። 1
me--s--ḥ--i-me-ederi i--le----w-. met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። 1
me-͟s’--̣ā-i me-iz-t- i-ele---e--. met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። 1
g--ēt’--megizati-ife-e--lewi. gazēt’a megizati ifelegalewi.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። 1
m--͟s’-h-ā----em-b---r- -e-e --t---et͟---h-ā-i----ehē---ifeliga-ewi. met͟s’iḥāfi lemebederi wede bēte-met͟s’iḥāfiti mehēdi ifeligalewi.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። 1
m---s’i-̣āfi le--giz--i -e-e met----h--f-t----d-bir- --hēdi --e-eg--ewi. met͟s’iḥāfi lemegizati wede met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። 1
g-z-t’a-l-m--i-a------ē--- --sh---’a -e---i-i-e----l-wi. gazēt’a lemegizati gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። 1
wede --n-t͟s-i-- -ē-i m----i-i----g--e-i. wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። 1
wed--ge-ey--(--p-ri---r-kē-i----h-----feli---ew-. wede gebeya (superi marikēti) mehēdi ifeligalewi.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 1
we-e -a-o--ē---mehē-i-ifel---l-w-. wede dabo bēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ መነፅር መግዛት እፈልጋለው። መነፅር መግዛት እፈልጋለው። 1
men-t͟s-i-i -e-i-a-i if---ga-ew-. menet͟s’iri megizati ifeligalewi.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። 1
āt-k-l-tin- -i-afirē -eg--a-- -fe--gale-i. ātikilitina firafirē megizati ifeligalewi.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። 1
dab- --g----i-i---i-a-ew-. dabo megizati ifeligalewi.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። 1
m--e----i-- l--ig-za-i --de-m-ne-͟----i--ēti --hēdi--fe--ga-e--. menet͟s’iri lemigizati wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። 1
āt---l--in- -i--fi----e--gi---- ---- s-p--i m--i-ē-i -----i-i---ig--ew-. ātikilitina firafirē lemegizati wede superi marikēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። 1
dab--lem--iz--- w--- -abo -ega------ me-ēd- -fel---l---. dabo lemigizati wede dabo megagerīya mehēdi ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -