فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   am ሥራዎችን መሮጥ

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ሃምሳ አንድ]

51 [ሃምሳ አንድ]

ሥራዎችን መሮጥ

āch’ach’iri yesira kiniwunochi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። 1
bē---m-------a-i----eh-d- -----gale--. bēte-met͟s’ihafiti mehēdi ifelegalewi.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። 1
me--------fi-i m-d-bir- m---d- --e-eg--e--. met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። 1
g--ēt-- ---h-ch-a m-hē-i --el--ale--. gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። 1
met͟s---̣ā-i me-ed--i---e-eg-lew-. met͟s’iḥāfi mebederi ifelegalewi.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። 1
met--’i-̣-f------------f-l--al---. met͟s’iḥāfi megizati ifelegalewi.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። 1
ga-ēt-a--eg-zati-i-----al--i. gazēt’a megizati ifelegalewi.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። 1
met-s’i-̣-------ebed-ri---d--bēt---et-s’ih--f-t- me--di---e-igale--. met͟s’iḥāfi lemebederi wede bēte-met͟s’iḥāfiti mehēdi ifeligalewi.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። 1
met-s’----f- lem-g-za---w--e me-͟s’-h-āf-ti--ed----i -e-ē-- ----e---e--. met͟s’iḥāfi lemegizati wede met͟s’iḥāfiti medebiri mehēdi ifelegalewi.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። 1
g-zēt----emeg----i-gazēt-a -esh---’a-m----- i---eg-lew-. gazēt’a lemegizati gazēt’a meshech’a mehēdi ifelegalewi.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። 1
w-d- m-n-t--’-ri -----meh--- i-eli---ewi. wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። 1
wed- --b-y--(su------a---ēt-) me--di-if-ligal---. wede gebeya (superi marikēti) mehēdi ifeligalewi.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 1
wed--da-- bēti -eh----i---iga-ew-. wede dabo bēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ መነፅር መግዛት እፈልጋለው። መነፅር መግዛት እፈልጋለው። 1
m--e--s-i-i -egi-------elig-l-wi. menet͟s’iri megizati ifeligalewi.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። 1
āt--il----a-fira-------g-z--i-i-eligal---. ātikilitina firafirē megizati ifeligalewi.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። 1
dabo megi-at--i-e-------i. dabo megizati ifeligalewi.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። 1
me--------- l--i-i-a-i -e-e---n-t--’ir--bēti-m--ē-i--fe-i-a--w-. menet͟s’iri lemigizati wede menet͟s’iri bēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። 1
ā---il-t-n----rafi-ē le--g--a-i ------u--r- -ar------me--di --e-ig-le--. ātikilitina firafirē lemegizati wede superi marikēti mehēdi ifeligalewi.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። 1
da----e-i-iz-t- --d- -ab----gag--īy- -e-ē-i i-e-ig--e--. dabo lemigizati wede dabo megagerīya mehēdi ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -