فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ka უარყოფა 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 1
a--s--'--i---n---v-el--a ar-mes-is. am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ეს წინადადება ვერ გავიგე. ეს წინადადება ვერ გავიგე. 1
es -----ad--e-- v-r g-v--e. es ts'inadadeba ver gavige.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ მე არ მესმის მნიშვნელობა. მე არ მესმის მნიშვნელობა. 1
me--- m-s--s mn---v---o-a. me ar mesmis mnishvneloba.
‫استاد (ٹیچر )‬ მასწავლებელი (კაცი). მასწავლებელი (კაცი). 1
ma--s-avl-b-l- -k'at--). masts'avlebeli (k'atsi).
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებლის? გესმით მასწავლებლის? 1
g-smit ma--s'av---l--? gesmit masts'avleblis?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
dia--, -e-m-si ----g-d--e--is. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ მასწავლებელი (ქალი) მასწავლებელი (ქალი) 1
mas---a--eb--i----l-) masts'avlebeli (kali)
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებელის? გესმით მასწავლებელის? 1
g-s--t -ast-'-vleb----? gesmit masts'avlebelis?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
di------- --s- -'-r----mes---. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫لوگ‬ ხალხი. ხალხი. 1
kha-k-i. khalkhi.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით ხალხის? გესმით ხალხის? 1
ges-i- k-------? gesmit khalkhis?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 1
a--,-m--mati--s- k'arga- ar--esmi-. ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
‫سہیلی‬ მეგობარი გოგო. მეგობარი გოგო. 1
m-go-a-i-gogo. megobari gogo.
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ გყავთ მეგობარი გოგო? გყავთ მეგობარი გოგო? 1
g-avt -----a-- g--o? gqavt megobari gogo?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ დიახ, მყავს. დიახ, მყავს. 1
d---h, -q---. diakh, mqavs.
‫بیٹی‬ ქალიშვილი ქალიშვილი 1
kalis---li kalishvili
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ გყავთ ქალიშვილი? გყავთ ქალიშვილი? 1
gq-vt-ka-is----i? gqavt kalishvili?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ არა, არ მყავს. არა, არ მყავს. 1
a----a- mqa-s. ara, ar mqavs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -