فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ka უარყოფა 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 1
a- si-'-vis-m-i-hv-e--b------e---s. am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ეს წინადადება ვერ გავიგე. ეს წინადადება ვერ გავიგე. 1
es--s'i----de-a-v-------ge. es ts'inadadeba ver gavige.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ მე არ მესმის მნიშვნელობა. მე არ მესმის მნიშვნელობა. 1
me ar--e-mis m-i----e-o-a. me ar mesmis mnishvneloba.
‫استاد (ٹیچر )‬ მასწავლებელი (კაცი). მასწავლებელი (კაცი). 1
m----'a---be-i-(k--t---. masts'avlebeli (k'atsi).
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებლის? გესმით მასწავლებლის? 1
g-s--- m--------e-l--? gesmit masts'avleblis?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
di---, me m------ar--d m-smis. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ მასწავლებელი (ქალი) მასწავლებელი (ქალი) 1
m-sts---l-b----(kali) masts'avlebeli (kali)
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებელის? გესმით მასწავლებელის? 1
ges-i---a-t----le-elis? gesmit masts'avlebelis?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
diak---m--mis--k-ar-ad mesmis. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫لوگ‬ ხალხი. ხალხი. 1
k----h-. khalkhi.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით ხალხის? გესმით ხალხის? 1
ge-mit-kh-lk-is? gesmit khalkhis?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 1
ara,--e -a-- is--k--rg-d------smi-. ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
‫سہیلی‬ მეგობარი გოგო. მეგობარი გოგო. 1
me---a-i --go. megobari gogo.
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ გყავთ მეგობარი გოგო? გყავთ მეგობარი გოგო? 1
g-avt-meg--a-i-g--o? gqavt megobari gogo?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ დიახ, მყავს. დიახ, მყავს. 1
di-k-- mq---. diakh, mqavs.
‫بیٹی‬ ქალიშვილი ქალიშვილი 1
ka-ishvi-i kalishvili
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ გყავთ ქალიშვილი? გყავთ ქალიშვილი? 1
gq-vt-k--i-hvi--? gqavt kalishvili?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ არა, არ მყავს. არა, არ მყავს. 1
a-a--ar --a-s. ara, ar mqavs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -