فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   ka დასაბუთება

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ რატომ არ მოდიხართ? რატომ არ მოდიხართ? 1
ra-'----r--o-ikha-t? rat'om ar modikhart?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ ძალიან ცუდი ამინდია. ძალიან ცუდი ამინდია. 1
dzal----tsud---mindia. dzalian tsudi amindia.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 1
ar m--d-v----r-dgan --eti avd-ri-. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ რატომ არ მოდის? რატომ არ მოდის? 1
ra-'-m--r-m----? rat'om ar modis?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ არის დაპატიჟებული. ის არ არის დაპატიჟებული. 1
i---r-a----dap'at'----bu-i. is ar aris dap'at'izhebuli.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 1
i- ----o---- -adgan--r --i--da--a-'--h--uli. is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ რატომ არ მოდიხარ? რატომ არ მოდიხარ? 1
r--'---a------k-ar? rat'om ar modikhar?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ დრო არ მაქვს. დრო არ მაქვს. 1
dr---- m-k-s. dro ar makvs.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 1
ar-mo-d-va-,-r-dgan---- ---ma-vs. ar movdivar, radgan dro ar makvs.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ რატომ არ რჩები? რატომ არ რჩები? 1
rat--- ar--che-i? rat'om ar rchebi?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ კიდევ მაქვს სამუშაო. კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
k----v-m-k-s --mushao. k'idev makvs samushao.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
ar v-c--bi, ----an --i-ev--a------m--ha-. ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ უკვე მიდიხართ? უკვე მიდიხართ? 1
uk--e-mi-ik-art? uk've midikhart?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ დაღლილი ვარ. დაღლილი ვარ. 1
d--h--l- ---. daghlili var.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 1
m-vd-va-, -a-g-n -a-hl--i--a-. mivdivar, radgan daghlili var.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ რატომ მიემგზავრებით უკვე? რატომ მიემგზავრებით უკვე? 1
rat'-- miemgzavre-it-uk--e? rat'om miemgzavrebit uk've?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ უკვე გვიან არის. უკვე გვიან არის. 1
u-'-----i-------. uk've gvian aris.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 1
mi--m-za-r---,--ad-a--gvia-i-. mivemgzavrebi, radgan gviania.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -