فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   ka გენიტივი

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [ოთხმოცდაცხრამეტი]

99 [otkhmotsdatskhramet\'i]

გენიტივი

[genit'ivi]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ ჩემი მეგობრის კატა ჩემი მეგობრის კატა 1
c--m--me---ri- k'at'a chemi megobris k'at'a
‫میرے دوست کا کتّا‬ ჩემი მეგობრის ძაღლი ჩემი მეგობრის ძაღლი 1
chemi-m-gobr----z-ghli chemi megobris dzaghli
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ ჩემი ბავშვების სათამაშოები ჩემი ბავშვების სათამაშოები 1
c-e-- b--sh------s--ama-ho-bi chemi bavshvebis satamashoebi
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. 1
e- ar-s ----- k---e------alt'o. es aris chemi k'olegas p'alt'o.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. 1
es ---m---'o-eg-- --n-----. es chemi k'olegas mankanaa.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. 1
e- c------'o--geb-s-sa-us----. es chemi k'olegebis samushaoa.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ პერანგზე ღილი აწყვეტილია. პერანგზე ღილი აწყვეტილია. 1
p'era---e g-il- a--'q-e-'-l--. p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. 1
a---o-a-g-m-- -a-a--e-i-d---ar--li-. avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. 1
u--osi- ---mp-iu-'--i gapuch-e-u-i-. uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ ვინ არიან გოგონას მშობლები? ვინ არიან გოგონას მშობლები? 1
vin arian go-ona-------l--i? vin arian gogonas mshoblebi?
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? 1
rogo- mi--l ---i-ms-o-le--s --kh-s--? rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. 1
sa-hli--uc-is ---o------. sakhli kuchis bolos dgas.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? 1
ra-hk--a-s-ve-t-a-i-s d--a-a-ak-? ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ რა არის წიგნის დასახელება? რა არის წიგნის დასახელება? 1
r- --i------gni--da--kh-----? ra aris ts'ignis dasakheleba?
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? 1
r- -kv----me--ble-is -a-shve--? ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ როდის არის სკოლის არდადაგები? როდის არის სკოლის არდადაგები? 1
rodis --i--s-'-l---arda-----i? rodis aris sk'olis ardadagebi?
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? 1
r---- akv----i-- -ighebi- -a--ebi? rodis akvs ekims mighebis saatebi?
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ როდის არის მუზეუმის ღია? როდის არის მუზეუმის ღია? 1
r-dis-a-i--m-z------ghi-? rodis aris muzeumis ghia?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -