فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [ოთხმოცდათორმეტი]

92 [otkhmotsdatormet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. 1
v----ob---om khv-in--. vbrazob, rom khvrinav.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. 1
v-r---b----m-a-den luds svam. vbrazob, rom amden luds svam.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. 1
vbraz--, r-m --e g--an -o-i-har. vbrazob, rom ase gvian modikhar.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. 1
v---rob-------as --i-----h-ird-ba. vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. 1
vpi--o-, -o--i--av-- aris. vpikrob, rom is avad aris.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. 1
v-i-rob, ----mas --hl--s----a-s. vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. 1
i-e-i -v-k-s, r-m-i- -h--n- ---is-v-l---solad-m-i--a--. imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. 1
ime-i-----vs----- b-vri-p--i -k--. imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. 1
vp----b-, -------m---o--ri-. vpikrobt, rom is milioneria.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. 1
gavig-- rom she-i-t-oli-a--r-as-- moq--. gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. 1
g-vige,-ro--is saa-a--q-po-hi --'-v-. gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. 1
ga-ig-- -om--h-ni-----a-a--a-uc---a. gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ მიხარია, რომ მოხვედით. მიხარია, რომ მოხვედით. 1
mi--a-i-,------okh-edi-. mikharia, rom mokhvedit.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. 1
mi-hari----o- in-'er--- gakvt. mikharia, rom int'eresi gakvt.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. 1
mi----ia, r----akhli- q--va ------zl--t. mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. 1
vshish-b,-rom-bolo--vt'obusi -k-------av---. vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. 1
v-hi--o-- rom t'aks--- -nda---a-j-et. vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. 1
v-hishob- r-- -u----a- -- ma--s. vshishob, rom puli tan ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -