فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   mk Набавки

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [педесет и еден]

51 [pyedyesyet i yedyen]

Набавки

Nabavki

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во библиотеката. Сакам да одам во библиотеката. 1
S---m--a-o-am vo -ib-i-t----ta. Sakam da odam vo bibliotyekata.
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во книжарницата. Сакам да одам во книжарницата. 1
S-ka--da oda--vo -ni-a--i-z-ta. Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам до трафиката. Сакам да одам до трафиката. 1
Sak-- -- -d-- do t-af---t-. Sakam da odam do trafikata.
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ Сакам да изнајмам една книга. Сакам да изнајмам една книга. 1
Sa--- da----a---m--edn---n--u-. Sakam da iznaјmam yedna knigua.
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам една книга. Сакам да купам една книга. 1
Saka- -- k----m----n--k-ig-a. Sakam da koopam yedna knigua.
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам еден весник. Сакам да купам еден весник. 1
S-k----a ----am ye-y-n -y-snik. Sakam da koopam yedyen vyesnik.
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга. 1
S-----da--dam vo ---li-t-e-ata, za ---i-n--m-m y-d---k-----. Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга. 1
S-k-m-da-odam--o k----r-itzata- za d---o-p-- -edn- -n-gu-. Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник. 1
Sak----- -dam -- traf-k-t-, -a--- --opam--e-yen ---sn--. Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај оптичарот. Сакам да одам кај оптичарот. 1
S-kam-d- -d-m kaј -pt---arot. Sakam da odam kaј opticharot.
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во супермаркетот. Сакам да одам во супермаркетот. 1
Sa--- d--oda- v--soop-er--r-y----. Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај пекарот. Сакам да одам кај пекарот. 1
Sak-m-d- od-m ka---ye-arot. Sakam da odam kaј pyekarot.
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам очила. Сакам да купам очила. 1
Sa-am-da -o--a- ochi--. Sakam da koopam ochila.
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам овошје и зеленчук. Сакам да купам овошје и зеленчук. 1
S-k-m -a --o-a- o-os--ye-- zyelyenchoo-. Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам да купам лепчиња и леб. Сакам да купам лепчиња и леб. 1
Sa--m--a k-op-- l-epc---- - -y-b. Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила. 1
Sak-m-da--da----ј---t---arot, -a -- ---p-m -chil-. Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук. 1
Sak-m-da oda--v- soo--e-mar-ye--t, z---a k--pam ovo-hјye ----e-yen-h-o-. Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб. 1
S---m -a--------ј --e-aro-- -- d- koo------ep-h--- i --eb. Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -