فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   ka პატარა დიალოგი 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [ოცდაორი]

22 [otsdaori]

პატარა დიალოგი 3

p'at'ara dialogi 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ ეწევით? ეწევით? 1
et-'-v-t? ets'evit?
‫پہلے پیتا تھا‬ ადრე ვეწეოდი. ადრე ვეწეოდი. 1
adr- ---s----i. adre vets'eodi.
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. 1
m--ra---------gh-r------e-i. magram akhla aghar vets'evi.
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ გაწუხებთ, რომ ვეწევი? გაწუხებთ, რომ ვეწევი? 1
g-t---k-eb-, rom-v-ts'-vi? gats'ukhebt, rom vets'evi?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ საერთოდ არა. საერთოდ არა. 1
sae-----ara. saertod ara.
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ არ მაწუხებს. არ მაწუხებს. 1
a- ------khe-s. ar mats'ukhebs.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ დალევთ რამეს? დალევთ რამეს? 1
d-levt -a-e-? dalevt rames?
‫کونیاک؟‬ კონიაკს? კონიაკს? 1
k----ak--? k'oniak's?
‫نہیں، بیئر‬ არა, ლუდი მირჩევნია. არა, ლუდი მირჩევნია. 1
ara--lud- ---c-ev-ia. ara, ludi mirchevnia.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ ბევრს მოგზაურობთ? ბევრს მოგზაურობთ? 1
bev---mo----r---? bevrs mogzaurobt?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. 1
d-ak-,-----ir-d m-k-- miv--nebe-i. diakh, khshirad makvs mivlinebebi.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. 1
m--------hla--k-s--eb---ba --a--s. magram akhla ak shvebuleba gvakvs.
‫گرمی ہو رہی ہے‬ რა სიცხეა! რა სიცხეა! 1
ra -itskhe-! ra sitskhea!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. 1
d-ak-, d-h---na-----ad-ts-he-a. diakh, dghes namdvilad tskhela.
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ გავიდეთ აივანზე? გავიდეთ აივანზე? 1
g-vid-t--iva--e? gavidet aivanze?
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ ხვალ აქ ზეიმი იქნება. ხვალ აქ ზეიმი იქნება. 1
k--a--a- ze--- --n-b-. khval ak zeimi ikneba.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ თქვენც მოხვალთ? თქვენც მოხვალთ? 1
tk-en-s -------t? tkvents mokhvalt?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. 1
di-----chv-nts d--v--a--i-h--. diakh, chvents dagvp'at'izhes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -