فریز بُک

ur ‫کچھ کام کرنا‬   »   ti ምድላው/ምግዛእ

‫51 [اکیاون]‬

‫کچھ کام کرنا‬

‫کچھ کام کرنا‬

51 [ሓምሳንሓደን]

51 [ḥamisaniḥadeni]

ምድላው/ምግዛእ

midilawi/migiza’i

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫میں لائبریری جانا چاہتا ہوں‬ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
nab- --ti-m-ts--ḥa-i-- kih--y-d---e--y-። nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
‫میں کتابوں کی دوکان میں جانا چاہتا ہوں‬ ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
na-- du-wa-----ts’-ḥ--itī -ih---i-i -e-i--። nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
‫میں کھوکے پہ جانا چاہتا ہوں‬ ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። 1
nabi -īyo-ik-(-i--s-i-oyi --i-ē-- du-w-n-) ---̱e-idi----i--። nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
‫میں کتاب کرائے پر لینا چاہتا ہوں‬ ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። 1
ḥa------s’iḥafi---l-k--h-i -e-iye። ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
‫میں ایک کتاب خریدنا چاہتا ہوں‬ ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። 1
h---e mets’------ -i-ez-’i d---ye። ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
‫میں ایک اخبار خریدنا چاہتا ہوں‬ ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። 1
h--de gaz--’-----ezi-- deliye። ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
‫میں کتاب لینے کے لیے لائبریری میں جانا چاہتا ہوں‬ ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
ḥ----m---’---a-i--ikil--’-h-- na-i bē---m-t---ḥ-f-tī-kiẖ-yidi del-ye--። ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
‫میں کتاب خریدنے کے لیے کتابوں کی دوکان میں جا نا چاہتا ہوں‬ ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h-ade--e--’-h-a-i n---ge--’i -ab--b-----ets’-h--fi---kiẖey-d---el-ye፣-። ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
‫میں اخبار خریدنے کے لیے کھوکے پر جا نا چاہتا ہوں‬ ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
ḥad- --z------i--ge---i-nab- ---o--ki k---eyidi--el---፣-። ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس جا نا چاہتا ہوں‬ ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። 1
na-i-i--d- ‘-y-n--k---e--di--e-iye። nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
‫میں سپر مارکٹ میں جا نا چاہتا ہوں‬ ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። 1
n-----upe-i-a--k--i---h-eyidi --l-y-። nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
‫میں بیکری جا نا چاہتا ہوں‬ ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። 1
nabi in-d- b--ī ----e-i-- deliy-። nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
‫میں ایک چشمہ خریدنا چاہتا ہوں‬ ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። 1
ḥad- m-ne-s’ir--kig------de-i-e። ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
‫میں پھل اور سبزی خریدنا چاہتا ہوں‬ ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። 1
f---t----ini-al--h’-n----g-zi-- -el-ye። firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
‫میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنا چاہتا ہوں‬ ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። 1
n-----itoy----ni---in-j-ra-i -ig-zi-i----i--። ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
‫میں آپٹیشن / چشمے والے کے پاس چشمہ خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። 1
nab- i--d- ‘----ī-----y-፣ -e--ts-i-i-ni--g----i። nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
‫میں سپر مارکٹ میں پھل اور سبزی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። 1
na-i-su-er---rik------li-e፣ -ir-ta----ni ---ch--ni n--i-e-i--። nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
‫میں بیکری میں بن اور بریڈ / ڈبل روٹی خریدنے کے لیے جانا چاہتا ہوں‬ ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። 1
ba-in--i-i---an---et-n- --g-z-’i n-bi-ini-a -----de--y-- ። banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -