فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ka წარსული 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [ოთხმოცდაორი]

82 [otkhmotsdaori]

წარსული 2

ts'arsuli 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? 1
s-s-s'r--o----a-g-mog---akh-? sasts'rapo unda gamogedzakha?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? 1
e------vis u-d- d-g-re-'-? ekimistvis unda dagerek'a?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? 1
p'--i---i-t-is ---- -----ek--? p'olitsiistvis unda dagerek'a?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. 1
g-kvt --e-e-o--s-no-e-i----'-s-t-u-----konde-. gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. 1
ga--- -----a-ti? --'--it -------on---. gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. 1
gakvt kala--------a? -s--s-t -n-- --on-es. gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. 1
i- ----kt-----r----o--d-?-ma--p-un-t'u--urad m-svla --- she----. is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. 1
i-'-vna m----z---m-- -zis-----n- ------e---o. ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. 1
gag--o--a-? --n c--mi--a-eba--er -h-dzl-. gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? 1
rat-om-v-- sh-d--l- p-u-k--ualura----s-l-? rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? 1
ra-'---ve- --edz-l- -zi- p'o---? rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? 1
ra---m -er--h--zel- -i-- -a---a? rat'om ver shedzeli misi gageba?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. 1
me------hev-------'un--'u-lu-ad-mos-la,-radg-n----'o--si--gh-r --vida. me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. 1
me-ver s----z--- -zi- --gn-b----a-ga- ruk'------konda. me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. 1
m- ve- --e-d-eli-m-si-g--e----radgan m--i-----q- kh----ghla. me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. 1
t'-ksish--una---a--jd--iq-vi. t'aksishi una chavmjdariqavi.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ რუკა უნდა მეყიდა. რუკა უნდა მეყიდა. 1
r--'- u-da --q-da. ruk'a unda meqida.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ რადიო უნდა გამომერთო. რადიო უნდა გამომერთო. 1
rad---u-da--a--me--o. radio unda gamomerto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -