فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ka წარსული 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [ოთხმოცდაორი]

82 [otkhmotsdaori]

წარსული 2

ts'arsuli 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? 1
sa--s'ra-- u----g-m--ed--kh-? sasts'rapo unda gamogedzakha?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? 1
eki--st--- u----d-ge-e-'-? ekimistvis unda dagerek'a?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? 1
p-ol-t-i-s---s-un-- ---erek--? p'olitsiistvis unda dagerek'a?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. 1
ga-v--t'e--p--is no---i----'--it--n-- m-on--s. gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. 1
ga-v---i-am--ti----'-si- --d- mko---s. gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. 1
g-k-----l--i--r-k--?-ts--si- -nda----n--s. gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. 1
i--p--n-t--al-ra--mo-ida----n-p'-----ual-rad---s--a---- s--d--o. is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. 1
ip'-vna---- gz-?---n--zis---ov---v-r-s-e-zlo. ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. 1
ga--g----n--m-n-c-e-i ga--b- v-r-s-edz-o. gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? 1
ra--om--e--she-zeli---un-t--a---a--m---l-? rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? 1
r--'o----r -h-----i----s -'---a? rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? 1
r-t-o--ver------e-i -i-i g-----? rat'om ver shedzeli misi gageba?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. 1
m- ve- -he--zeli p'-n-t---------m-s--a, rad--- av-'---si a-ha- -ov-d-. me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. 1
me-v---sh--dz-li --is-g-gn--a--radg----u----ar-mk---a. me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. 1
m- -e--sh--dz--i--isi-gageba---adgan-m--i-'- --o --ma----l-. me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. 1
t'a-si-hi--na -h-v------qav-. t'aksishi una chavmjdariqavi.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ რუკა უნდა მეყიდა. რუკა უნდა მეყიდა. 1
ruk'a--n-a--eq--a. ruk'a unda meqida.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ რადიო უნდა გამომერთო. რადიო უნდა გამომერთო. 1
rad-o--nd---amo-e--o. radio unda gamomerto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -