فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   mr नकारात्मक वाक्य १

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

६४ [चौसष्ट]

64 [Causaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य १

nakārātmaka vākya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला हा शब्द समजत नाही. मला हा शब्द समजत नाही. 1
mal- hā -a-da --maj--a-nāhī. malā hā śabda samajata nāhī.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला हे वाक्य समजत नाही. मला हे वाक्य समजत नाही. 1
M-lā ----ā-----a-aj-ta-----. Malā hē vākya samajata nāhī.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला अर्थ समजत नाही. मला अर्थ समजत नाही. 1
Ma-ā--rtha ---aj--- ----. Malā artha samajata nāhī.
‫استاد (ٹیچر )‬ शिक्षक शिक्षक 1
Śikṣ-ka Śikṣaka
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? 1
ś-k-----k-ya bō--t--a -- -p----l- sa-a-at- k-? śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. 1
H-- Tē k-ya -ik-v----- tē -a---cā-g-l----m--a-ē. Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ शिक्षिका शिक्षिका 1
Ś-kṣ--ā Śikṣikā
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
ś-k-ik-c---ō---- --alyā-- ----jatē--ā? śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. 1
H-, -yān̄cē bōl---/--i-a-a---ma-- c-ṅ---ē--am--a--. Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
‫لوگ‬ लोक लोक 1
Lōka Lōka
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
l---n̄cē bō-a-----aly--- sa-aj-tē kā? lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. 1
Nāh-,-ma----j--a-----a-a----ō-ā-̄-ē-b---ṇ- sa-a---a---hī. Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
‫سہیلی‬ मैत्रीण मैत्रीण 1
M-----ṇa Maitrīṇa
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? 1
āp--y-lā ēkh-d- mai---ṇa --ē -ā? āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ हो, मला एक मैत्रीण आहे. हो, मला एक मैत्रीण आहे. 1
H-, --lā-ēk- -a---ī-- ---. Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
‫بیٹی‬ मुलगी मुलगी 1
M--agī Mulagī
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ आपल्याला मुलगी आहे का? आपल्याला मुलगी आहे का? 1
āpa-yā----ula---āh---ā? āpalyālā mulagī āhē kā?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ नाही, मला मुलगी नाही. नाही, मला मुलगी नाही. 1
Nā--, -----mula-ī--āh-. Nāhī, malā mulagī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -