فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   mr नकारात्मक वाक्य १

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

६४ [चौसष्ट]

64 [Causaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य १

nakārātmaka vākya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला हा शब्द समजत नाही. मला हा शब्द समजत नाही. 1
m-l---- -a-------aj-ta nā--. malā hā śabda samajata nāhī.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला हे वाक्य समजत नाही. मला हे वाक्य समजत नाही. 1
M--ā--ē-v-k-a---ma---- -ā--. Malā hē vākya samajata nāhī.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला अर्थ समजत नाही. मला अर्थ समजत नाही. 1
Malā--rtha --m--ata-n---. Malā artha samajata nāhī.
‫استاد (ٹیچر )‬ शिक्षक शिक्षक 1
Ś--ṣaka Śikṣaka
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? 1
ś-kṣa-- ---a ---------tē---a----ā -------- kā? śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. 1
H-- -ē-k--a ś-ka-atāt- tē ma---c-ṅ-a-ē -amaj--ē. Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ शिक्षिका शिक्षिका 1
Śikṣ-kā Śikṣikā
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
ś----kēcē-bōlaṇ--āp--y-l------------ā? śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. 1
Hō---y----- -ōl-ṇ-/----a--ṇē-m--ā -ā----ē s-m-ja-ē. Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
‫لوگ‬ लोक लोक 1
L-ka Lōka
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
lōkā--cē ---a-ē -p-lyāl---a--j--ē--ā? lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. 1
N-hī, ma-ā-a-ū-a -ū-ṇapaṇē-----n-cē bō-a-ē s-m-j-----ā--. Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
‫سہیلی‬ मैत्रीण मैत्रीण 1
Mai-rī-a Maitrīṇa
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? 1
āpa-y----ēk-ādī m---r-ṇ--ā-- -ā? āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ हो, मला एक मैत्रीण आहे. हो, मला एक मैत्रीण आहे. 1
Hō,-m----ē-a --it---- āh-. Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
‫بیٹی‬ मुलगी मुलगी 1
M---gī Mulagī
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ आपल्याला मुलगी आहे का? आपल्याला मुलगी आहे का? 1
ā--l--lā -u--g- ā-ē k-? āpalyālā mulagī āhē kā?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ नाही, मला मुलगी नाही. नाही, मला मुलगी नाही. 1
N-hī,-ma-ā --l--ī---h-. Nāhī, malā mulagī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -