فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   mr नकारात्मक वाक्य १

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

६४ [चौसष्ट]

64 [Causaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य १

nakārātmaka vākya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला हा शब्द समजत नाही. मला हा शब्द समजत नाही. 1
ma-- h--ś-bd---am----a-nāhī. malā hā śabda samajata nāhī.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला हे वाक्य समजत नाही. मला हे वाक्य समजत नाही. 1
M--- -ē vā--a -a---ata --hī. Malā hē vākya samajata nāhī.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ मला अर्थ समजत नाही. मला अर्थ समजत नाही. 1
M-lā ---ha--ama---a -āh-. Malā artha samajata nāhī.
‫استاد (ٹیچر )‬ शिक्षक शिक्षक 1
Śikṣ-ka Śikṣaka
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? 1
ś---aka k--- bōla-āt--t- ā----ā-ā-s-ma---ē-k-? śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. 1
H-! -ē --y- śi-a---ā-a--ē-m-lā --ṅ-a---sam-j--ē. Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ शिक्षिका शिक्षिका 1
Śikṣ--ā Śikṣikā
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
ś-k-i-ē---b-l--ē------ā-ā --maja-- --? śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. 1
H---t-ān̄---b-----/ ś-k-va-ē----ā cāṅ-al---a-a-atē. Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
‫لوگ‬ लोक लोक 1
L--a Lōka
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
lō-ān̄-----l-ṇē--pa-yā-- s-m--a-ē k-? lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. 1
N--ī--mal- aj-n- pūr--p-ṇ--lō---̄c- bōl-ṇ- -a----t-----ī. Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
‫سہیلی‬ मैत्रीण मैत्रीण 1
M-itr-ṇa Maitrīṇa
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? 1
āpa--ā----k-ādī-m-it-īṇa āh--kā? āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ हो, मला एक मैत्रीण आहे. हो, मला एक मैत्रीण आहे. 1
H-,-ma-ā --a m--t-īṇ- ā-ē. Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
‫بیٹی‬ मुलगी मुलगी 1
M-l--ī Mulagī
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ आपल्याला मुलगी आहे का? आपल्याला मुलगी आहे का? 1
āp---ā-- -ulag- ā-- kā? āpalyālā mulagī āhē kā?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ नाही, मला मुलगी नाही. नाही, मला मुलगी नाही. 1
N-hī,-ma-- mul-gī--ā-ī. Nāhī, malā mulagī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -