فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ti ኣሉታ 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

64 [susani’ariba‘iteni]

ኣሉታ 1

aluta 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። 1
i-ī-k---i a-i---edi’--i--። izī k’ali ayiteredi’anini።
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። 1
i-- ---u’-----s-bi -y-te-e---an-ni። itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። 1
itī -ir-gumi--y----e-i--n---። itī tirigumi ayiteredi’anini።
‫استاد (ٹیچر )‬ እቲ መምህር እቲ መምህር 1
it--m--i---i itī memihiri
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? 1
n--- --mi-ir- t-ri---o---h-umi? netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። 1
iw----s-i--ḵ---iye-zir--i-o። iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ እታ መምህር እታ መምህር 1
it---em-hiri ita memihiri
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? 1
ne-- ---ih-ri t-r-d-’-w---ī-̱--i? neta memihiri tiridi’uwo dīẖumi?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። 1
iw-- --’ibuk-’i -ē---iri-i--። iwe፣ ts’ibuḵ’i gēre iridi’a።
‫لوگ‬ እቶም ሰባት እቶም ሰባት 1
i-om- s-bati itomi sebati
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? 1
n-t--i --bati----idi’-womi-d-h----? netomi sebati tiridi’uwomi dīẖumi?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። 1
n-፣---’i--ḵ-i--ēr- -y----i’omi-i-ye። no፣ ts’ibuḵ’i gēre ayiridi’omini‘ye።
‫سہیلی‬ እታ ኣፍቃሪት እታ ኣፍቃሪት 1
i-- afi--a--ti ita afik’arīti
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? 1
afi-’a---i -lat---mi-d-? afik’arīti alatikumi do?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ እወ ኣላትኒ። እወ ኣላትኒ። 1
iw- --a-inī። iwe alatinī።
‫بیٹی‬ እታ ውላድ(ጓል) እታ ውላድ(ጓል) 1
it- w--ad-(g-ali) ita wiladi(gwali)
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ ውላድ ኣላትኩም ዶ? ውላድ ኣላትኩም ዶ? 1
w-l--i -lat-kumi--o? wiladi alatikumi do?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ ኖ የብለይን። ኖ የብለይን። 1
no-----le--n-። no yebileyini።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -